Verbo "abhängen" - conjugación alemana

Infinitivo: abhängen (hing ab; hängte ab|abgehangen; abgehängt)

Verbo "abhängen"

Indikativ Präsens
ich hänge ab
du hängst ab
er/sie/es hängt ab
wir hängen ab
ihr hängt ab
sie hängen ab

Indikativ Präteritum
ich hing ab; hängte ab
du hingest ab; hängtest ab
er/sie/es hing ab; hängte ab
wir hingen ab; hängten ab
ihr hinget ab; hängtet ab
sie hingen ab; hängten ab

Indikativ Perfekt
ich habe abgehangen; habe abgehängt
du hast abgehangen; hast abgehängt
er/sie/es hat abgehangen; hat abgehängt
wir haben abgehangen; haben abgehängt
ihr habt abgehangen; habt abgehängt
sie haben abgehangen; haben abgehängt

Indikativ Plusquamperfekt
ich hatte abgehangen; hatte abgehängt
du hattest abgehangen; hattest abgehängt
er/sie/es hatte abgehangen; hatte abgehängt
wir hatten abgehangen; hatten abgehängt
ihr hattet abgehangen; hattest abgehängt
sie hatten abgehangen; hatten abgehängt

Indikativ Futur I
ich werde abhängen
du wirst abhängen
er/sie/es wird abhängen
wir werden abhängen
ihr werdet abhängen
sie werden abhängen

Indikativ Futur II
ich werde abgehangen haben; werde abgehängt haben
du wirst abgehangen haben; wirst abgehängt haben
er/sie/es wird abgehangen haben; wird abgehängt haben
wir werden abgehangen haben; werden abgehängt haben
ihr werdet abgehangen haben; werdet abgehängt haben
sie werden abgehangen haben; werden abgehängt haben

Konjunktiv I Präsens
ich hänge ab
du hängest ab
er/sie/es hänge ab
wir hängen ab
ihr hänget ab
sie hängen ab

Konjunktiv I Perfekt
ich habe abgehangen; habe abgehängt
du habest abgehangen; habest abgehängt
er/sie/es habe abgehangen; habe abgehängt
wir haben abgehangen; haben abgehängt
ihr habet abgehangen; habet abgehängt
sie haben abgehangen; haben abgehängt

Konjunktiv I Futur I

Konjunktiv I Futur II

Konjunktiv II Präteritum
ich hinge ab; hängte ab
du hingest ab; hängtest ab
er/sie/es hinge ab; hänge ab
wir hingen ab; hängten ab
ihr hinget ab; hängtet ab
sie hingen ab; hängten ab

Konjunktiv II Plusquamperfekt
ich hätte abgehangen; hätte abgehängt
du hättest abgehangen; hättest abgehängt
er/sie/es hätte abgehangen; hätte abgehängt
wir hätten abgehangen; hätten abgehängt
ihr hättet abgehangen; hättet abgehängt
sie hätten abgehangen; hätten abgehängt

Konjunktiv II Futur I
ich würde abhängen
du würdest abhängen
er/sie/es würde abhängen
wir würden abhängen
ihr würdet abhängen
sie würden abhängen

Konjunktiv II Futur II
ich würde abgehangen haben; würde abgehängt haben
du würdest abgehangen haben; würdest abgehängt haben
er/sie/es würde abgehangen haben; würde abgehängt haben
wir würden abgehangen haben; würden abgehängt haben
ihr würdet abgehangen haben; würdet abgehängt haben
sie würden abgehangen haben; würden abgehängt haben

Imperativ
du hänge ab
ihr hängt ab

Partizip Präsens
abhängend

Partizip Perfekt
abgehangen; abgehängt

Sinónimos

Sinónimos (Alemán) para "abhängen":

Traducción (Español) para el verbo "abhängen"

Oraciones de ejemplo (Alemán) para "abhängen"

Das wird von den Fakten abhängen.
Das ist möglich: Es wird von Ihnen und von uns abhängen.
Das wird eindeutig von den Aufgaben der Agentur abhängen.
Das wird natürlich vom Kommissar und seiner Erklärung abhängen.
Des Weiteren wird der Erfolg von der Akzeptanz abhängen.
Ihre Glaubwürdigkeit wird jedoch auch von ihrer Qualität abhängen.
Diese kann, und zwar ausschließlich, nur vom 75 %-Kriterium abhängen.
Davon wird dann abhängen, um wie viel Geld es tatsächlich gehen kann.
Die Antwort wird von den Umständen in den einzelnen Ländern abhängen.
Vieles wird von den bevorstehenden Wahlen in Israel abhängen.
Zum Glück wird die Glaubwürdigkeit des Parlaments nicht davon abhängen.
Deren Verhandlung wird von der Finanziellen Vorausschau abhängen.
Viel jedoch wird davon abhängen, wie diese Vereinbarungen umgesetzt werden.
In der Frage darf der Standpunkt der EU nicht zu sehr von der NATO abhängen.
Es sind diejenigen, Herr Prodi, die am stärksten vom Fischereisektor abhängen.
Wie bereits erwähnt, viel wird davon abhängen, wie der Vertrag umgesetzt wird.
Seiten- oder Absatzränder sein können und von der Art der Verankerung abhängen.
Selbstverständlich wird alles davon abhängen, wie der Wiederaufbau organisiert wird.
Vom Ausgang der Abstimmung wird selbstverständlich unser endgültiges Votum abhängen.
Viel wird letztlich vom politischen Willen der Mitgliedstaaten abhängen.
Der Erfolg des Emissionshandels wird folglich vom Preis abhängen.
Es wird von den Regierungen abhängen, ob diese Zuschüsse abgerufen werden oder nicht.
Wie gesagt, wird das mit von den Entwicklungen abhängen, die andererorts stattfinden.
Dieser Erfolg wird jedoch weitgehend von der Festlegung erreichbarer Ziele abhängen.
Die Zahl der Arbeitsplätze, die davon abhängen, ist wirklich extrem hoch.
Von ihr wird abhängen, wie die Union die bevorstehenden Bewährungsproben meistern wird.
Das wird zu einem großen Teil davon abhängen, was wir in den kommenden Jahren tun werden.
Es wird viel davon abhängen, welchen politischen Willen das Parlament zum Ausdruck bringt.
Der Erfolg der WPA wird von der Bereitstellung eines angemessenen Mittelbetrages abhängen.
Meine Abstimmung des Berichts wird von der weiteren Behandlung dieser Vorschläge abhängen.
Ebenso klar ist, daß die Hilfeleistung nicht nur von der Europäischen Union abhängen darf.
Von der Antwort auf alle diese Fragen werden die Vorschläge abhängen, die wir unterbreiten.
Natürlich werden diese Zuweisungen vom realen Ausführungsstand der Projekte abhängen.