Sinónimos
brauchen: benötigen · haben müssen · nötig haben
Brauch: Sitte · Gewohnheit · Usus
más (9)Traducción Alemán-Español para "brauchen"
"brauchen" en español
brauchen {verbo}
brauchen [brauchte|gebraucht] {vb}
Sie werden auch einen Stock, einen Knüppel brauchen, um im Rat Ordnung zu schaffen.
Wir brauchen mehr Daten über die Entwicklung der Dienstleistungen in der Europäischen Union.
Möglicherweise brauchen wir etwa 459 neue Büros allein in Brüssel.
Wir werden mehr Zusammenarbeit und schnellere Beschlüsse brauchen.
Das muss jedes Land selbst entscheiden, wissend, dass wir vielleicht mehr Zeit brauchen.
Brauch {sustantivo}
Dies ist ein Brauch, mit dem sich die Kollegen, wie ich hoffe, etwas näher befassen werden.
Es ist ein alter Brauch, politische Gegner dadurch zu isolieren, dass sie als Terroristen bezeichnet werden.
Einige Griechen nahmen - wir werden nie erfahren, auf welche Weise - den einzigartigen Brauch der Konversation an. "
Das ist ein vielleicht unverdienter Brauch, aber wie dies bei allen Bräuchen so ist, man sollte aufpassen, ehe man sie in Frage stellt!
Ich danke auch der Kommission, die, wie ich sagen muß, uns entsprechend dem sich mehr und mehr durchsaetzenden Brauch ihre Unterstützung
Sinónimos
Sinónimos (Alemán) para "brauchen":
© OpenThesaurus.debenötigen · haben müssen · nötig haben
Sinónimos (Alemán) para "Brauch":
© OpenThesaurus.deSitte · Gewohnheit · Usus · Gepflogenheit · Konvention · Regel · Tradition · Überlieferung · Brauchtum
Traducciones similares
Traducciones similares para "brauchen" - español
Ejemplos de uso
Ejemplos de uso para "brauchen" en Español
Wir brauchen Herkunftssicherungssysteme, wie es sie in Deutschland bereits gibt.
Wir brauchen für Bulgarien und Rumänien natürlich einen Termin, einen Zielpunkt.
Wir brauchen eine standardisierte Probenahme, Berichterstattung und Handhabung.
Vor allem aber brauchen wir ein Class budgeting, ein Budgeting nach Kategorien.
Für die Gestaltung des vereinigten Europas brauchen wir Weitsicht und Konsequenz.
Wir brauchen uns hier nicht vor den anderen entwickelten Staaten zu verstecken.
Ich wiederhole, wir brauchen ein Minimum an innerer Kohärenz in unseren Politiken.
Das ist eine gewaltige Abwanderung von Menschen, die wir selbst dringend brauchen.
Auch auf dem Gebiet der Verbrechensbekämpfung werde die Hilfe von TACIS gebraucht.
Abschließend meine ich, daß das Bessere nicht der Feind des Guten zu sein braucht.
Herr Sturdy fragte, wie lange ich gebraucht hätte, um das Verbot zu verhängen.
Wenn wir hierbei etwas erreichen wollen, brauchen wir gemeinsame Vorschriften.
Deswegen brauchen wir eine umfassende Überarbeitung der Lizenzierungssysteme.
Wir brauchen mehrjährige und maßgeschneiderte Konzepte für das Fischereimanagement.
Aber wir brauchen andere Lösungen, auch in den mittel- und osteuropäischen Ländern.
Dafür brauchen wir auch die notwendige Finanzausstattung in der Europäischen Union.
Wir brauchen die Einsicht, daß ein Umbau der Industriepolitik Arbeit schafft.
Deshalb stellt sich die Frage, ob wir einen staatlichen Fonds dafür brauchen.
Auch brauchen dann keine Verhandlungen über das Cotonou-Abkommen geführt zu werden.
Die Lösung schwieriger Fragen und das Voranbringen der Verhandlungen braucht Zeit.
Palabras similares
Brasilien · Brasse · Braten · Bratpfanne · Bratrost · Bratsche · Bratspieß · Bratwurst · Brauch · brauchbar · brauchen · Brauchtum · brauen · braünen · Brauerei · Brauhaus · Braun · braunäugig · braunhaarig · braunhäutig · Braunschweig
Más traducciones en el diccionario francés-español de bab.la.