Resumen
Lo sentimos, no hay resultados.Traducción Alemán-Español para "ermangeln"
Traducción
"ermangeln" en español
Ejemplos de uso
Ejemplos de uso para "ermangeln" en Español
Das befürworte ich zwar, aber insbesondere in Ermangelung eines Besseren.
Das Parlament müßte demnach in Ermangelung der Entlastung einen Beschluß zum Rechnungsabschluß fassen.
In Ermangelung jeglicher Versorgung sind bereits zwei Häftlinge gestorben.
Eine Abtreibung kann in Ermangelung einer Schwangerschaft also nicht vorliegen.
Das war jedoch in Ermangelung einer Rechtsgrundlage unmöglich.
In Ermangelung einer in diesem Bereich tatkräftigen Kommission konnte sich dieser Zustand viel zu lange halten.
Es bestehen zwar Ersparnisse, doch wird in Ermangelung geeigneter Strukturen nicht in die Wirtschaft investiert.
Denn in Ermangelung von Referenzpunkten nehmen die Betroffenen die negativen Folgen ihres Verhaltens gar nicht wahr.
In Ermangelung rechtzeitiger politischer Aktionen muß dann die humanitäre Hilfe eingreifen und den Schaden beseitigen.
In Ermangelung einer klaren Analyse der Lage in der Welt, geht diese Konferenz von keiner klaren Vorstellung aus.
In Ermangelung einer Doktrin stützt sich dieser so weit wie möglich auf ISO-Normen oder auch auf den Codex alimentarius.
In Ermangelung dieser Politik kann viel schief gehen.
In Ermangelung von Tierärzten gab es kein Netz zur epidemiologischen Überwachung, sodass sich die Seuche verbreiten konnte.
Ich möchte auch Herrn Cornillet zu der ausgezeichneten Arbeit gratulieren, die er trotz Ermangelung von Mitteln geleistet hat.
In Ermangelung jeglicher weiterer Präzisionen hierzu im Bericht ist es schwierig zu erkennen, was dies eigentlich genau heißt.
Es ist ein wahres Wunschkind, aber leider in Ermangelung einer angemessenen Mittelausstattung etwas rachitisch.
In Ermangelung gesetzlicher Vorschriften fällt es dem Gerichtshof und manchmal der Kommission zu, die Verträge zu interpretieren.
Es gilt, die Justizbehörde umzubilden und Kader für die neue Verwaltung zu finden, und dies alles in Ermangelung finanzieller Mittel.
Dieses Haus hat oft erklärt, daß die Rechtstaatlichkeit auf der Vermutung der Unschuld in Ermangelung von Beweisen beruht.
Stauraum ist rar, und in Ermangelung einer Garderobe legt der Besucher den Mantel übers Geländer.
Palabras similares
erleuchten · erleuchtet · Erleuchtung · erliegen · Erlös · Erlöser · ermächtigen · Ermäßigung · ermahnen · Ermahnung · ermangeln · ermatten · ermattet · ermitteln · Ermittler · Ermittlung · Ermittlungsverfahren · ermöglichen · Ermorden · Ermordung · ermüden
Más traducciones en el diccionario francés-español.