Traducción alemán-español para "Freitag"

DE Freitag en español

Freitag {m}
ES

DE Freitag
play_circle_outline
{masculino}

Ich erinnere daran, daß dies ursprünglich für Freitag vorgesehen war.
Les recuerdo que esto estaba previsto inicialmente para el viernes.
Ich bin immer hier als Mitglied des sogenannten " Freitag-Clubs ".
Yo me encuentro siempre aquí como miembro del denominado " Club del Viernes ".
Am Freitag vormittag soll dann die endgültige Entscheidung getroffen werden.
El viernes por la mañana queremos tomar la decisión final.

Sinónimos (alemán) para "Freitag":

Freitag

Ejemplos de uso para "Freitag" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

GermanEs gibt eine Person, die ich an diesem Freitag hier erwähnen möchte.
Hay alguien presente en esta Asamblea a quien quisiera citar especialmente.
GermanDas Protokoll der Sitzung vom Freitag, dem 13. Juni 1997, wurde verteilt.
El Acta de la sesión del 13 de junio de 1997 ha sido distribuida.
GermanMontag, Dienstag, Mittwoch, Donnerstag: 09.00 - 12.30 Uhr Montag-Freitag: 19:00 - 21:30 Uhr
septiembre: 03.09. - 27.09.2012lu/ma/mi/ju: 09.00 - 12.30 hrslu/ma/mi/ju/vi: 19.00-21.30 hrs
German425= 100 S&P Anteile, gekauft am Freitag, den 3.
425$= 100 Lotes del S&P comprados por 874,25 (Suma Total de la Compra = 87.
GermanJuli 2006, http://www.freitag.de
Die Ost-West-Wochenzeitung el 7 de julio de 2006, http://www.freitag.de
GermanWeitere Info     THE CASTING TEAM AT CIRQUE DU SOLEIL Finding talent all over the world, Freitag, 21.
Hollywood Gives Standing Ovation to the Troupe’s Movie Tribute.
GermanIch erkläre die am Freitag, den 25. Oktober unterbrochene Sitzungsperiode des Europäischen Parlaments für wiederaufgenommen.
Declaro reanudado el período de sesiones del Parlamento Europeo, interrumpido el 25 de octubre.
German30 Uhr bis 13 Uhr Runder Tisch 3: Freitag, 21.
Los copresidentes serán Jefes de Estado o de Gobierno.
GermanDer Höhepunkt des Projekts findet am Freitag, den 09.12.2011
GermanDer hier erreichte uns über den USA im Oktober 1992 Er trat ein in einer Freitag Nacht.
GermanTitanic, Das Magazin, Freitag, Scheinschlag, ver.di
Publicaciones en revistas y magazies online, entre otros, Titanic, Das Magazin, Freitag, Scheinschlag, ver.di
German. ; Montag-Donnerstag: 09.00 - 12.30 Uhr 02.09.-30.09. ; Montag-Freitag: 19:00 - 21:30 Uhr
septiembre: 02.09. - 26.09. ; lu/ma/mi/ju: 09.00 - 12.30 hrs.02.09. - 30.09. ; lu/ma/mi/ju/vi: 19.00-21.30 hrs.
GermanIch erkläre die am Freitag, den 24. Mai 1996 unterbrochene Sitzungsperiode des Europäischen Parlaments für wiederaufgenommen.
Declaro reanudado el período de sesiones del Parlamento Europeo, interrumpido el 24 de mayo de 1996.
GermanIch erkläre die am Freitag, den 19. April 1996 unterbrochene Sitzungsperiode des Europäischen Parlaments für wiederaufgenommen.
Declaro reanudado el período de sesiones del Parlamento Europeo, interrumpido el 19 de abril de 1996.
GermanFreitag um 6:43 begannen bestimmte Zeichen, später ließen wir das Schwein umherrennen -- auf das Frühstadium gehe ich nicht ein.
Cualquiera de ustedes ahora es un experto en elevación ST.
GermanIch erkläre die am Freitag, den 9. Oktober 1998, unterbrochene Sitzungsperiode des Europäischen Parlaments für wiederaufgenommen.
Declaro reanudado el periodo de sesiones del Parlamento Europeo, interrumpido el 9 de octubre de 1998.
GermanIch erkläre die am Freitag, den 24. Oktober 1997 unterbrochene Sitzungsperiode des Europäischen Parlaments für wiederaufgenommen.
Declaro reanudado el período de sesiones del Parlamento Europeo, interrumpido el 24 de octubre de 1997.
GermanIch erkläre die am Freitag, den 30. September 1996 unterbrochene Sitzungsperiode des Europäischen Parlaments für wiederaufgenommen.
Declaro reanudado el período de sesiones del Parlamento Europeo, interrumpido el 30 de septiembre de 1996.
GermanSeptember 2005 und die Vormittagssitzung am Freitag, dem 16.
Cada una de las cuatro sesiones de mesa redonda tendrá por lo menos 40 participantes y estará presidida por un jefe de Estado o de gobierno.
GermanJuni 2001 von 9:00 bis 13:00 Uhr und von 15:00 bis 19:00 Uhr Freitag, 8.