Resumen
Lo sentimos, no hay resultados.Traducción Alemán-Español para "geht es um"
Traducción
"geht es um" en español
Ejemplos de uso
Ejemplos de uso para "geht es um" en Español
In der gesamten Richtlinie geht es um die grenzübergreifende Prozesskostenhilfe.
Ich weiß, dass diese Debatte schwierig ist, denn hier geht es um Besitzstände.
Zweitens geht es um die Einführung der nationalen Dreijahres-Aktionsprogramme.
Dann geht es um die größeren Verteidigungsaufgaben und nicht nur um Petersberg.
Aber hier geht es um Stellen, mit denen keine Gehaltsveränderungen verbunden sind.
Auch bei der europäischen Urheberrechtspolitik geht es um Nahrung und Verkehr.
Hierbei geht es um das Rechtswesen, das Strafrecht und die Befugnisse der Polizei.
Hier geht es um Transparenz und darum sicherzustellen, dass jeder das versteht.
Zweitens geht es um die Definition der Begriffe Information und Konsultation.
Dem Mittelstand geht es um Entlastung, um steuerliche und bürokratische Entlastung.
Vielmehr geht es um die sichere Nutzung von Leitern und anderen Arbeitsmitteln.
Dabei geht es um die Beraubung sozialer, religiöser und wirtschaftlicher Rechte.
Auch hier geht es um eine Gruppe von Menschen, die damit ihr Brot verdienen müssen.
Hier geht es um Dinge, die nur im Rahmen der Subsidiarität angegangen werden können.
Erstens einmal geht es um die Frage: Brauchen wir eine Flottenpolitik oder nicht?
Heute geht es um einen Folgeakt aus der Erweiterung der Europäischen Union von 1995.
Dabei geht es um einen ganz geringen Betrag, der aber wirklich überaus wichtig ist.
Wir wollen keine Kultur der langen Arbeitszeit, uns geht es um höhere Produktivität.
Bei diesem Programm geht es um sämtliche TSE, und dazu gehört auch Scrapie.
Hier geht es um einen Sonderbereich, der besonderen Bedingungen unterliegt.
Palabras similares
Incluso más traducciones en el diccionario español-italiano de bab.la.