Traducción alemán-español para "Gott"

DE Gott en español

Gott {m}
ES
Gott {n.p.}
ES

DE Gott
play_circle_outline
{masculino}

Gott (también: Götze, Abgott)
Wißt, Gott verhängt eine harte Strafe, und Gott ist voller Vergebung und barmherzig.
Sabed que Dios es severo en el castigo --y que Dios es indulgente, dispensador de gracia.
Entweder ist Gott für den Tsunami verantwortlich oder Gott hat keine Kontrolle.
O Dios es responsable por el tsunami, o Dios no está en control.
Aber Gott – mein Gott – zeigt sich nicht auf Werbeplakaten.
Pero Dios -- mi Dios -- no tiene necesidad de mostrarse en imágenes de aspersores de agua.

Ejemplos de uso para "Gott" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

GermanGott und die Welt kennen
GermanGott und die Welt kennen
GermanAber das, was mir Gott zukommen ließ, ist besser als das, was Er euch zukommen ließ.
¡No, sólo [gentes como] vosotros se regocijarían ante un regalo como el vuestro
GermanDer liebe Gott hat uns, was die Intelligenz betrifft, nicht alle gleich gemacht.
No todos podían obtener una A o una B, y no me gustaba esa forma de juzgar.
GermanIch höre viel von Papandreou, Gott sei Dank, er ist wirklich hier sehr aktiv.
Me complace decir que el Sr. Papandreu, por otro lado, se muestra muy activo.
GermanUnd Gott löscht das Falsche aus und bestätigt die Wahrheit mit seinen Worten.
Ciertamente, Él conoce bien lo que hay en los corazones [de los hombres];.
GermanDenn anders als Gott haben wir nicht wirklich eine Ahnung von dem, was hier abläuft.
Y a diferencia del resto de los animales estamos obsesionados en tratar de resolverlo.
GermanZu diesem zweifelhaften Erfolg heute im Plenum können wir weiß Gott nicht gratulieren.
El dudoso resultado del Pleno de hoy ciertamente no puede ser motivo de satisfacción.
GermanUnd daheim sitzen diejenigen, die Gott und seinen Gesandten belügen.
¡[Y] un castigo doloroso caerá sobre aquellos que se obstinan en negar la verdad
GermanWir können unmöglich zu ihr zurückkehren, es sei denn, Gott unser Herr, wollte es.
¡Expón la verdad entre nosotros y nuestra gente --pues Tú eres quien mejor expone la verdad
GermanJeder glaubt an Gott und seine Engel und seine Bücher und seine Gesandten.
¡Concédenos Tu perdón, Oh Sustentador nuestro, pues a Ti es el retorno
GermanUnd er sagt: "Oh mein Gott, was für eine Form des Lebens ist das?
Entonces es, de hecho, vida, pero no lo es como pensaríamos que sería la vida.
GermanUnd mein Gott, Herr Barroso, Sie können ja nun wirklich ein paar Erfolge gebrauchen, nicht wahr?
Y, por supuesto, a usted, señor Barroso, le vienen bien algunos logros,¿no es así?
GermanDer in letzter Minute gefundene Kompromiß läßt uns weiß Gott nicht jubeln.
El compromiso al que se ha llegado en el último minuto no nos permite dar gritos de alegría.
GermanGott ist der, der auf niemanden angewiesen und des Lobes würdig ist.
¡En verdad, sólo Él es autosuficiente, Aquel que es digno de toda alabanza
GermanNach ein paar Nettigkeiten fragten sie: "Glauben Sie, dass Gott Sie vom seinem ganzen Herzen liebt?
" Y me sentí aliviada de que fuera una pregunta que podía contestar tan rápido.
GermanDann wird zu ihnen gesagt: »Wo ist das, was ihr (Gott) beigesellt habt (und verehrt habt)
Y luego se les preguntará: “¿Dónde están ahora esos [poderes] a los que atribuíais divinidad
GermanUnd ich sagte: Gott, unser Laptop wird so schnell sein wie ein geölter Blitz.
Hoy la gente aplaude, a veces de pie, y digo: "¿Qué les pasa?
GermanBevor Gott die Menschen auf der Erde zerstörte, warnte er Noah vor, eine Arche zu bauen.
Antes que El Señor destruya a la gente del mundo, Él avisó a Noé para que construyera el arca.
GermanDas ist ein Normalfall hier in diesem Hause, das hat mit dem Bericht Gott sei Dank nichts tun.
Es algo habitual en esta Casa y, afortunadamente, no tiene nada que ver con este informe.