Traducción alemán-español para "meine"

DE meine en español

meinen {vb}

DE meine
volume_up

meine (también: mein)
Ich wollte meine künstlerische Aussage, meine Interpretation der Realität.
Quería mi declaración artística, mi interpretación de la realidad.
Sie ist meine Schwester, meine Frau, meine Kusine, meine Nachbarin.
Es mi hermana, mi esposa, mi prima, mi vecina.
So weit meine realistische Einschätzung der Situation, meine begründete Befürchtung.
Esta es mi apreciación realista de la situación, mi justificado temor.
meine (también: mein, Meinige)
(Gelächter) Vielleicht nicht unbedingt Ihre Mutter, oder meine.
(Risas) No necesariamente tu madre, o lo mía, sino, como si fuese la madre ideal.
Es ist unsere bzw. meine Meinung, daß Quoten noch nie Programme erzeugt haben.
En nuestra opinión, o al menos en la mía, las cuotas no han producido nunca programas.
Ich befürworte die Änderungsanträge von Herrn Teverson und natürlich meine eigenen.
meine (también: mein, meiner)
Ihr Land spricht von Demokratie, aber Sie unterstützen korrupte Regierungen wie meine.
Su país habla de democracia, pero apoyan a gobiernos corruptos como el mío.
Meine Dankesworte sind jedoch mehr als eine bloße Höflichkeitsfloskel.
Pero el mío es más que un agradecimiento formal.
Sie verdienen unsere Unterstützung, und meine haben sie mit Sicherheit.
Merecen nuestro apoyo y sin duda pueden contar con el mío.
meine
Meine Jahre als Mystikerin haben mich fast alle meine Anschauungen in Frage stellen lassen.
Mis años como mística me han hecho cuestionar casi todos mis supuestos.
Meine Freunde freuten sich für mich und meine Eltern waren sehr stolz.
Mis amigos se alegraron, mis padres se enorgullecieron.
Und dann sah ich meine eigenen Eltern, meine ersten Lehrer.
Y también reconozco a mis propios padres, mis primeros maestros.

Ejemplos de uso para "meine" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

GermanAch du meine Güte!
GermanDer Entschließungsantrag zu „ Doping im Sport“ findet meine volle Unterstützung.
Apoyo plenamente la propuesta de resolución relativa al« Dopaje en el deporte».
GermanSehr geehrter Herr Präsident, meine sehr geehrten Damen und Herren Abgeordneten!
   Señor Presidente, Señorías, voy a dar una respuesta muy directa a esa pregunta.
GermanDeshalb erhält der Entschließungsantrag zu Simbabwe meine vollste Unterstützung.
Esa es la razón por la que apoyo plenamente la resolución relativa a Zimbabue.
GermanIch meine, wir sollten uns auf die zentrale Rolle der Leitlinien konzentrieren.
Quiero que nos centremos en el importante papel que desempeñan las directrices.
GermanWie meine Vorredner bereits angemerkt haben, wird er zur rechten Zeit behandelt.
Como ya han dicho algunos oradores anteriormente, se debate en un momento oportuno.
GermanIch meine nicht den finanziellen Bereich, im Bezahlen sind wir ja Weltmeister.
No me refiero al aspecto financiero, pues en pagar somos los campeones del mundo.
GermanDas ist eine Floskel, die sehr oft verwendet wird, aber ich meine das auch so.
Esta es una muletilla retórica que se emplea muy a menudo, pero yo lo siento así.
GermanDeshalb meine Frage an Sie: Stimmen Sie dieser Interpretation der Verdopplung zu?
Le pregunto por tanto si está de acuerdo con este modo de entender la duplicación.
GermanDiese Angelegenheit wird, so meine ich, auch der Prüfstein für Irland werden.
Considero igualmente que este asunto ha de ser una piedra de toque para Irlanda.
GermanWenn ich von Vertragsrecht spreche, meine ich genau das: eine Rechtsvorschrift.
Y al hablar de normativa contractual quiero decir precisamente eso: normativa.
GermanUnd Mainstreaming alleine, meine Herren im Rat, reicht da eben noch nicht aus!
Señores del Consejo, sólo el« mainstreaming» no es suficiente en este contexto.
GermanIch meine, Sie sollten in diesem Punkt nicht nur hoffen, sondern konkreter werden.
Me parece que, en este aspecto, usted tiene que ir más allá de las esperanzas.
GermanIch meine die weitverbreitete Korruption in einer nicht geringen Zahl von Ländern.
Me refiero a la corrupción generalizada en una cantidad no despreciable de países.
GermanLänder wie Marokko, Algerien oder Tunesien sind ein Beispiel für meine Darlegungen.
Países como Marruecos, Argelia o Túnez son un ejemplo de lo que acabo de exponer.
GermanAbschließend meine ich, daß das Bessere nicht der Feind des Guten zu sein braucht.
En conclusión, diré simplemente que la cantidad no debe ser enemiga de la calidad.
GermanWas ECHO betrifft, kann ich nur wiederholen, was meine Vorredner bereits sagten.
Sobre la cuestión de ECHO, sólo quiero repetir lo que otros han dicho antes.
GermanErstens meine ich den Ton in unseren mündlichen und schriftlichen Äußerungen.
El primero tiene que ver con el tono de nuestras observaciones orales y escritas.
GermanMeine Bitte an sie wäre, die Liste der eigenen Änderungsanträge zu revidieren.
Les rogaría, si son tan amables, que repasaran de nuevo su lista de enmiendas.
GermanIch denke, meine Frage an Sie ist: Was würden Sie in Zukunft wachsen lassen wollen?
Entonces lo que quiero preguntarles es: en el futuro, ¿qué decidirían cultivar?