Traducción Alemán-Español para "Sehnen"

 

"Sehnen" en español

Resultados: 1-23 de 32

Sehnen {sustantivo}

Sehnen {n} (también: Sehnsucht, Herzenswunsch, Bestreben)

anhelo {m}

sehnen {verbo}

sehnen [sehnte|gesehnt] {vb} (también: sich sehnen)

sich sehnen

ansiar
 

Sinónimos

Sinónimos (Alemán) para "Sehnen":

 

Traducciones similares

Traducciones similares para "Sehnen" - español

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "Sehnen" en Español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Weltweit sehnen sich die Menschen nach Frieden und der Wiederherstellung der Sicherheit.

Personas de todo el mundo ansían la paz y una renovada sensación de seguridad.

Man geht davon aus, daß Verletzungen von Sehnen, Gelenken und Gewebe akzeptabel sind.

Se convino en que las laceraciones de tendones, ligamentos, tejidos, todo eso es aceptable.

Zweitens ist offensichtlich, dass alle Seiten müde vom Krieg sind und sich nach Frieden sehnen.

En segundo lugar, es evidente que todas las partes están hartas de guerra y desean la paz.

Das ist die viel zitierte Öffentlichkeit, die sich so sehr nach der Vorratsdatenspeicherung sehnt!

¡Ésta es la tan citada opinión pública que desea la conservación de datos!

Das algerische Volk sehnt sich nach Frieden und Aussöhnung, die mit Straffreiheit unvereinbar wären.

El pueblo argelino sigue aspirando a la paz y a la reconciliación, incompatibles con la impunidad.

Es sehnt sich nach Frieden und dem Fortbestand seiner Insel.

Por ello, aspira a la paz en su isla y a un futuro estable.

Die Iraker sind so wie wir: Auch sie sehnen sich nach Freiheit und nach einer friedlichen Gesellschaft.

Los iraquíes son iguales que nosotros: comparten el mismo deseo de libertad y de una sociedad estable.

Viele Völker haben sich nach Freiheit und Demokratie gesehnt.

Muchas personas han anhelado la libertad y la democracia.

Wir sehnen uns alle nach einem Zeichen des Fortschritts.

Todos estamos esperando señales de que se hacen avances.

Es sehnt sich nach Frieden und hat Besseres verdient.

Están desesperados por lograr la paz y se merecen algo mejor.

Wir verwöhnten Europäer sehnen uns nach Regen und gefüllten Flüssen und Talsperren.

Los europeos, mimados en este sentido, estamos desesperados por que la lluvia llene nuestros ríos y pantanos.

Das ist es wohl, wonach sich viele deutsche Frauen in einer Partnerschaft sehnen.

He has been living in Germany for twenty years and is author of the column "My Berlin" in the "Tagesspiegel".

Gerade nach Liberalismus sehnen sich doch die Völker Europas.

El pueblo europeo tiene ansias de liberalismo.

Danach sehne ich mich oft und komm so selten dazu, aber wenn, dann ist es paradiesisch und ich genieße es unglaublich.

Esto es lo que echo de menos y casi nunca tengo tiempo pero cuando lo hago es un paraíso y lo disfruto plenamente.

Generationen vor uns haben sich danach gesehnt.

Generaciones predecesoras anhelaron esto.

Wir sehnen uns aber nicht nach neuen Formen, neuen Arbeitsgruppen oder neuen Foren, um dieses Ziel zu erreichen.

Sin embargo, nosotros no echamos de menos nuevas fórmulas, nuevos grupos de trabajo ni nuevos foros para alcanzar esa meta.

Nach meiner Teilnahme und meinem persönlichen Eindruck kann ich sagen, daß sich die Menschen nach Frieden und Demokratie sehnen.

Tras mi participación y según mi sensación personal, puedo decir que las personas allí anhelaban la paz y la democracia.

Gleichzeitig sehnen sie sich nach Frieden.

Al mismo tiempo, desean la paz.

Vielleicht sehnen sich einige von uns nach ihrer Jugend zurück und möchten einmal so sein wie Dennis Hopper im Film " Easy Rider ".

Probablemente algunos de nosotros desearíamos volver a nuestra juventud y hacer de Dennis Hopper en la película Easy Rider.

Das ist ein überzeugender Beweis dafür, wie sehr sich die Menschen Georgiens trotz der bedrückenden wirtschaftlichen Not nach Demokratie sehnen.

Se trata de una prueba convincente de que, a pesar de las graves dificultades económicas que le aflige, el pueblo de Georgia ansía la democracia.

Palabras similares

Busque más palabras en el diccionario español-alemán.