Qué significa "Übersetzung" en español

DE

"Übersetzung" en español

DE Übersetzung
volume_up
{femenino}

Übersetzung
Bisher wurde die Übersetzung folgender Werke ins Katalanische gefördert:
Hemos patrocinado la traducción de las siguientes obras al catalán:
In der niederländischen Übersetzung zumindest steht es jetzt richtig.
En la traducción neerlandesa afortunadamente está bien, por lo menos ahora.
Bei so einer Art von Übersetzung kommt tatsächlich etwas ganz anderes heraus.
Es un tipo de traducción que realmente da como resultado una cosa diferente.
Übersetzung (también: Auslegung, Deutung, Interpretation, Ausdeutung)
Darüber hinaus sind wir froh, dass der Stellenwert einer guten Übersetzung betont wird.
Aplaudimos también el compromiso respecto de una interpretación apropiada.
Hinzu kommt, dass wir in unseren Büros nur die deutsche Übersetzung empfangen können.
Por otro lado, en nuestros despachos sólo recibimos la interpretación en alemán.
Das Gleiche gilt bei vielen Angeklagten für die Verdolmetschung und Übersetzung.
Lo mismo vale para la interpretación y la traducción de muchos acusados.

Sinónimos (alemán) para "Übersetzung":

Übersetzung

Ejemplos de uso para "Übersetzung" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

GermanFörderprogramm zur Übersetzung deutscher Bücher in eine Fremdsprache
Información sobre 50 autores y 20 ilustradores de libros infantiles contemporáneos.
GermanWeitere Informationen zur RechtschreibprüfungÜbersetzung von Websites in mehr als 40 Sprachen.
Para obtener más información sobre el corrector ortográfico, consulta esta página.
GermanEine Übersetzung der Informationen zum Ver- und Gebrauch der Waren wird man kaum finden.
Rara vez se encuentra traducida la información sobre el consumo y uso de esos productos.
GermanDas Wort Afghanistan bedeutet in der Übersetzung ' das Land der Traurigkeit und des Leidens '.
El término Afganistán se traduce correctamente por« tierra de dolor y sufrimiento».
German[Arabisch] Und die ungefähre Übersetzung davon lautet: "Bitte lass mich Deine Hand halten.
[árabe] Y esto se traduce burdamente: "Por favor, déjame tomar tu mano.
GermanSobald er in seiner Endfassung und Übersetzung vorliegt, geht er dem Parlament und dem Rat zu.
Cuando concluya y se haya traducido, se enviará al Parlamento y al Consejo.
GermanMit dieser Übersetzung hat die altkirchliche Bibelauslegung den Namen Jerusalems gedeutet.
Así traducía la antigua exégesis de la Biblia el nombre de Jerusalén.
GermanDie Pflicht zur Übersetzung von Amtshilfeersuchen sollte flexibler gestaltet werden.
La obligación de traducir las solicitudes de asistencia mutua entre autoridades debería flexibilizarse.
GermanDas ist keine lange Liste, und sie ist als Übersetzung in allen Sprachen problemlos erhältlich.
¡No es una lista larga, y se traduce fácilmente a todos los idiomas!
GermanSeptember 2002 (auszugsweise Übersetzung des Dokuments A/CONF.
 I: Resoluciones aprobadas por la Conferencia, resolución 1, anexo II.
GermanDas ist keine adäquate Übersetzung und muss meines Erachtens berichtigt werden.
No me parece apropiado y creo que debería corregirse.
GermanÜbersetzung aus dem Spanischen: Roland Spiller Copyright: Roland SpillerLinks zum Thema
La unión de arte y vida no sólo hace caso omiso de lo sublime, sino también del mito del inconsciente.
GermanErste Übersetzung und erster Roman mit dem Titel El sueño de Ursula.
En el mismo año escribe El sueño de Ursula, su primera novela.
GermanÜbersetzung: Christina RufCopyright: Goethe-Institut e. V., Humboldt Redaktion
Copyright: Goethe-Institut e. V., Humboldt Redaktion
GermanRunder Tisch: Die (Un)Möglichkeit der Übersetzung im kulturellen Dialog
Mesa redonda: La (in)traducibilidad en el diálogo cultural
GermanIch glaube, so ergeht es allen, die das Glück haben, die eigenen Werke in Übersetzung zu lesen.
Me parece que eso ocurre con todos aquellos que tuvieron la posibilidad de ver su obra traducida.
GermanÜbersetzung: Rike BolteCopyright: Goethe-Institut e. V., Humboldt Redaktion
Copyright: Goethe-Institut e. V., Humboldt Redaktion
GermanKlicken Sie zur Übersetzung von Webseiten auf die Schaltfläche Übersetzen.
Haz clic en el botón Traducir para traducir páginas.
GermanÜbersetzung aus dem Spanischen: Christina RufGoethe-Institut e. V., Humboldt Redaktion
Copyright: Goethe-Institut e. V., Humboldt Redaktion
GermanMöglicherweise ist es nur ein Mangel der Übersetzung.
Supongo que esa frase se omitió involuntariamente al traducir el texto.