Search for the most beautiful word
fixed storage
to out

VOTE NOW

Traducción Alemán-Español para "weil ich"

Traducción

"weil ich" en español

¿Querías decir welche?
Mándanos un mensaje para informarnos que ésta traducción hace falta. Normalmente la incluiremos en las próximas 24 horas.
También tienes la opción de publicar tu pregunta en el forum.
 

Traducciones similares

Traducciones similares para "weil ich" - español

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "weil ich" en Español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Und das meine ich ernst, teilweise deshalb … weil ich es wirklich brauchen kann!

Y digo eso sinceramente, en parte porque -- (Sollozos fingidos) -- ¡lo necesito!

Und glauben Sie mir, ich hatte Angst, weil ich dachte, er sei uns zuvorgekommen.

Y cielos, estaba asustado porque pensé, saben, nos podrían quitar la primicia.

Gschmogä – bedeutet knapp, weil ich immer grad so knapp mit allen fertig werde.

Gschmogä – significa escazo, porque casi siempre termino todo con las justas.

Ich nehme jetzt darauf Bezug, weil ich später keine Zeit haben werde zu sprechen.

Me refiero ahora a ello porque no tendré tiempo de intervenir posteriormente.

Freude an Technik bedeutet mir etwas, weil ich eine Menge Freude aus Technik ziehe.

El Disfrute tech, para mí, significa algo, porque disfruto mucho de la tecnología.

Ich werde diese schnell durchgehen, weil ich weiß, dass ich nur einige Minuten habe.

Voy a comentar ésto rápidamente, porque sé que tengo sólo un par de minutos.

Das empfinde ich auch selber so, weil ich aus einem der neuen Mitgliedstaaten komme.

Siento una decepción enorme, porque procedo de uno de los nuevos Estados miembros.

Was Sie gesagt haben, muß ich dementieren, weil nichts davon der Wahrheit nahekommt.

Tengo que desmentir lo que ha dicho porque nada de ello se ajusta a la verdad.

Das frage ich Sie, weil ich weiß, Sie sind sehr demokratisch, Herr Sitzungspräsident!

Se lo pregunto porque sé que usted es muy democrático, señor Presidente de la sesión.

Und vielleicht muss ich schluchzen, weil ich dazu neige, wenn ich darüber spreche.

Probablemente se me haga un nudo en la garganta, me pasas siempre con esto.

weil, wenn ich sage, daß sie großes Haar hat, denken die Leute sie ist aus Texas.

Y, al parecer, está bien casarse con un chico de Georgia pero no tener pelo de Texas.

Weil ich am Anfang so schnell gesprochen habe, will ich noch zehn Sekunden dranhängen.

Hay un punto muy importante sobre el que no hemos llamado la atención hoy.

Als sie die Juden abholten, habe ich nichts getan, weil ich kein Jude war.

Cuando vinieron a buscar a los judíos, no intervine, porque yo no era judío.

Ich hatte meinen Antrag zurückgezogen, weil ich ihn für gegenstandslos hielt.

Yo había retirado la enmienda en la medida que consideraba que era inútil.

Ich werde mich auf den letzten Punkt beschränken, weil ich ihn für entscheidend halte.

Voy a limitar mis observaciones a este último tema, que me parece fundamental.

Weil was ich hier wirklich versucht habe zu tun, ist, Ungewissheit zu zelebrieren.

Porque creo que sólo a través de la incertidumbre hay potencial para el entendimiento.

Dauerte ungefähr zwei Jahre, weil ich schaue nach einem Fett-freien Design.

Tomó cerca de dos años porque estaba buscando un diseño "libre de grasa".

Und ich sage "danke, dass ihr gekommen seid", weil ich 17 Jahre lang geschwiegen habe.

Y digo gracias por estar aquí, porque estuve en silencio durante 17 años.

Weil ich an dieses Europa glaube, habe ich für den Bericht von Herrn Katiforis gestimmt.

He votado a favor del informe del Sr. Katiforis porque creo en esta Europa.

Das sage ich, weil die Vereinbarung von Belgrad zu positiven Ergebnissen geführt hat.

Lo digo porque el Acuerdo de Belgrado ha producido resultados positivos.
 

Sugiere una nueva traducción del alemán al español

Al usar los campos de búsqueda de palabras de abajo, puedes agregar tu propia sugerencia de traducción al diccionario Alemán-Español. También puedes agregar información como dialecto, forma gramatical, región y tema.

AlemánAlemán

Sugerencias recientes de los usuarios: concuñada, concuñado, pija, filóloga, producible

Palabras similares

Más traducciones en el diccionario español-alemán.