Traducción Alemán-Francés para "aufzählen"

 

"aufzählen" en francés

Resultados: 1-23 de 56

aufzählen {verbo}

Diese sprechen hoffentlich für sich, ich kann sie hier nicht alle aufzählen.

J'espère qu'elles parlent d'elles-mêmes, car je ne peux les énumérer toutes ici.

Ich werde sie nicht alle aufzählen, sondern nur die wichtigsten ansprechen.

Je ne vais pas tous les énumérer, je citerai seulement les plus importants.

Einige unserer wichtigsten Forderungen möchte ich nun kurz aufzählen.

Je voudrais énumérer brièvement quelques-unes de nos principales exigences.

Man könnte noch eine halbe Stunde weitere ungelöste Fragen aufzählen.

Je pourrais continuer ainsi pendant une demi-heure à énumérer des questions sans réponse.

Da meine Redezeit begrenzt ist, werde ich diese Maßnahmen hier nicht im Einzelnen aufzählen.

Je ne vais pas les énumérer, vu les contraintes de temps imposées.
 

Sinónimos

Sinónimos (Alemán) para "aufzählen":

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "aufzählen" en Francés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Ich könnte noch weitere aufzählen.

Je pourrais continuer ainsi longtemps.

Ich könnte noch viele Beispiele aufzählen.

On pourrait multiplier les exemples.

Man konnte die in fünf Minuten aufzählen.

Vous pouviez les dénombrer en cinq minutes.

Ich möchte sie aber jetzt nicht alle aufzählen.

Je m'abstiendrai ici de toutes les citer.

Lassen Sie mich nur einige davon aufzählen:

Permettez-moi d’en exposer quelques exemples :

Ich darf kurz die wichtigsten Probleme aufzählen.

Je rappellerai les principaux problèmes.

Wir werden hier erst gar nicht die Toten aufzählen.

Nous n'allons pas, bien sûr, compter les morts.

Man kann nicht alle Länder dazu aufzählen.

On ne peut citer toutes les causes et tous les pays.

Ich werde nun die Segnungen aufzählen.

Je vais maintenant dresser la liste de ses bienfaits.

So kann der Soziologe etliche Vorteile aufzählen.

Aussi, le sociologue peut -il énoncer de nombreux avantages.

Ich will hier nicht pedantisch alle Einzelheiten aufzählen.

Je ne martèle pas ces mots comme un expert-comptable illuminé.

Wenn ihr die Gnade Gottes aufzählen wolltet, könntet ihr sie nicht erfassen.

Et si vous comptiez les bienfaits d'Allah, vous ne sauriez les dénombrer.

Und wenn ihr die Gnade Gottes aufzählen wolltet, könntet ihr sie nicht erfassen.

Et si vous comptez les bienfaits d'Allah, vous ne saurez pas les dénombrer.

Ich muss die bereits genannten Details nicht Punkt für Punkt noch einmal aufzählen.

Je ne dois pas rappeler point par point les détails déjà cités.

Sehen Sie, die Häuser sind voll von Maschinen; ich kann Sie nicht mal alle aufzählen.

Nos maisons sont pleines de machines; Je ne peux même pas les nommer toutes.

Ich werde sie nicht nochmals aufzählen, aber ich weise auf ihre politische Bedeutung hin.

Je n'y reviendrai pas, mais j'insiste sur leur importance politique.

Viertens möchte ich die Möglichkeiten aufzählen, die wir in der aktuellen Situation haben.

Quatrièmement, j'en viens à ce que nous pourrions faire dans le contexte actuel.

In Bezug auf die Unternehmen werde ich nur die wichtigsten Dinge, die wir getan haben, aufzählen.

Pour ce qui est des entreprises, je me limiterai à mentionner les réalisations les plus importantes.

Ich könnte sie dem Fragesteller aufzählen, ich denke jedoch, daß er sie kennen wird.

Je puis les lire si l'Honorable Parlementaire souhaite les entendre, mais je crois qu'il les connaît.

Ich werde die drei Punkte, in denen wir als Parlament recht bekommen haben, nicht noch einmal aufzählen.

Je ne répéterais pas les trois aspects sur lesquels nous avons, en tant que Parlement, eu gain de cause.

Palabras similares

En el diccionario español-alemán podrás encontrar más traducciones.