Resumen

Recht {sustantivo}
raison · droit

recht {adjetivo}
exact · réel · drette

rechen {verbo}
ratisser

detalles completos

Sinónimos

Recht: Anspruch · Anrecht · Berechtigung

recht: ganz · ziemlich · relativ

Traducción Alemán-Francés para "Recht"

 

"Recht" en francés

Resultados: 1-28 de 6118

Recht {sustantivo}

Recht {n} (también: Begründung, Räson, Auslöser, Anlaß)

raison {f}

Leider wird ihm die Zukunft, wie auch die Vergangenheit, wohl nicht Recht geben.

Malheureusement, le futur, comme le passé d'ailleurs, ne lui donnera guère raison.

Und der Dritte, der das Wort erhält, sagt: Mag ja so sein, aber ich habe Recht.

La troisième personne déclare également« C’ est bien possible, mais j’ ai raison».

Sie haben Recht, Herr Kommissar, sie muss organisiert und strukturiert werden.

Il faut l'organiser, le structurer, vous avez raison, Monsieur le Commissaire.

Aber Sie haben recht, Herr Fayot, man muß in dieser Sache entschlossen handeln.

Mais vous avez raison, Monsieur Fayot, il faut aller de l'avant en la matière.

Herr Lindqvist hat ganz recht, wenn er einem nachhaltigen Verkehr Vorrang einräumt.

M. Lindqvist a raison de vouloir accorder la priorité aux transports durables.

Recht (Berechtigung) {n} [der.]

droit (légitime) {m} [der.]

Schließlich könnte ich ja auch von meinem Recht zur Stimmabgabe Gebrauch machen.

Il peut arriver que je souhaite exercer mon droit de faire enregistrer mon vote.

Wie im Bericht - zu Recht - betont wird, sind die Haushaltsmittel unzureichend.

Le rapport insiste, à bon droit, sur l'insuffisance des ressources budgétaires.

Gegenwärtig wird beispielsweise das Recht auf Familienzusammenführung behandelt.

À l'heure actuelle, il est par exemple question du droit au regroupement familial.

Für die Ausrichtung und Bemessung der Sozialhilfeleistungen gilt kantonales Recht.

Aussi le calcul et l’octroi des prestations sont-ils régis par le droit cantonal.

Das zweite wesentliche Prinzip ist im Grunde das Recht auf persönliche Entfaltung.

Un deuxième principe capital est en fait le droit à l'épanouissement personnel.

recht {adjetivo}

recht {adj.} (también: exakt, richtig, zutreffend, gerade)

exact {adj. m}

" Wissen ist Macht ", besagt eine philosophische Binsenweisheit, und das zu Recht.

Selon un dicton populaire, le savoir est synonyme de pouvoir, ce qui est parfaitement exact.

Herr Alavanos, Sie haben ganz Recht mit dem, was Sie gerade sagten.

  . - Monsieur Alavanos, ce que vous venez de dire est tout � fait exact.

Aber Sie haben ganz Recht mit dem, was Sie sagen.

Cependant, ce que vous avez dit est tout � fait exact.

Man kann wohl mit Fug und Recht sagen, dass es bei der Reflexion bisher weniger um den Text als um den Kontext ging.

Il est exact de dire que jusqu’ à présent, la réflexion a moins porté sur le texte que sur le contexte.

Herr Dell'Alba hat völlig Recht.

Ce qu'a dit M. Dell'Alba est tout à fait exact.

recht {adj.} (también: eigentlich, bar, wirklich, wahr)

réel {adj. m}

Ihre Wort klingen recht positiv, aber wir haben Zweifel, ob diese Reformen wirklich greifen.

Ce que vous dites semble très positif, mais nous doutons du réel impact de ces réformes.

Darauf können wir, so glaube ich, mit Recht gemeinsam stolz sein.

Pour cela, je pense que nous pouvons éprouver un sentiment réel et sincère de fierté partagée.

dingliches Recht

droit réel

Nun komme ich zur Bewertung der tatsächlichen Auswirkungen der von der EIB finanzierten Projekte, denn mehrere Redner haben zu Recht auf

J'en viens maintenant à l'évaluation de l'impact réel des projets que la BEI finance, car c'est à juste titre que plusieurs orateurs ont

recht (Richtung) {adj.}

drette {adj.} [Can.]

rechen {verbo}

rechen [rechte|gerecht] {v.t.} [Almán sur]

er/sie/es recht (Indikativ Präsens)

il/elle ratisse (Indicatif présent)

ihr recht (Indikativ Präsens)

vous ratissez (Indicatif présent)

ihr recht (Imperativ)

vous ratissez (Impératif)
 

Sinónimos

Sinónimos (Alemán) para "Recht":

Sinónimos (Alemán) para "recht":

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "Recht" en Francés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Rechte

Rights

     im Recht

Ganz recht.

C'est ca. -

Ganz recht.

Tout à fait.

Er hat Recht.

C'est juste!

Hab ich Recht?

C'est pas vrai?

Habe ich Recht?

D’accord ?

Hat Sie Recht?

C'est la verite?

Sie haben Recht.

Tout à fait!

Und das zu Recht!

À juste titre!

Er hat ganz Recht.

Il dit juste.
 

Resultados del foro

"Recht" en francés - Resultados en el foro

Palabras similares

Más en el diccionario portugués-español.