Traducción Alemán-Francés para "Treiben"
"Treiben" en francés
Treiben {sustantivo}
treiben {verbo}
treiben [trieb|getrieben] {vb} (también: zwingen, drängen)
Lassen Sie uns die Kommissionsmitglieder in die Enge treiben, wenn sie erklären, dass die Kommission Änderungsantrag 3 annimmt...
Nicht weil wir davor Angst hätten, daß wir jetzt getrieben werden.
Da werden ganze Länder in den Ruin getrieben, weil unkontrollierte Finanzströme den Staatshaushalt abstürzen lassen.
Wir alle kennen sie, weil sie die Schweinezüchter in mehreren Ländern Europas schwer getroffen und in den Ruin getrieben hat.
Punkt Nummer 3: Wenn Tiere angegriffen oder in die Enge getrieben werden kämpfen Sie bis zum Tod, also müssen Sie ihnen einen Ausweg lassen.
treiben [trieb|getrieben] {v.t.} (también: aufhetzen, antreiben, vorantreiben, anspornen)
Warum die Bauern also zur Intensivierung treiben?
Der ungünstige Zeitplan treibt uns zwar dazu an, die soziale Sicherheit in der WAU vorzubereiten.
treiben [trieb|getrieben] {v.t.} (también: antreiben, vorantreiben)
Gleiches gilt für die Versuche, ihn ins Exil zu treiben.
Die extreme Rechte, insbesondere wenn sie an der Macht ist, versteht sich bestens darauf, Gegner zum Äußersten zu treiben.
Aber wie lange schon tut man genau das Gegenteil, indem man den Straßentransport zu Lasten der Schiene bis an seine Grenzen treibt.
treiben [trieb|getrieben] {v.t.} (también: graben, ausschachten, baggern)
Wer versucht, zwischen die alten und die neuen Mitgliedstaaten einen Keil zu treiben, der gefährdet die Idee einer EU, die mehr ist als...
treiben [trieb|getrieben] {v.t.} (también: exerzieren, wirken, ausüben)
ein Gewerbe treiben
Und nach Einstein treibt diese Energie das Universum an.
treiben [trieb|getrieben] {v.t.} (también: einschlagen, einlaufen, einrennen)
Laß sie schweifende Reden halten und ihr Spiel treiben, bis sie ihrem Tag begegnen, der ihnen angedroht ist.
So laß sie ausschweifende Reden halten und ihr Spiel treiben, bis sie ihrem Tag begegnen, der ihnen angedroht ist,
Thomas Jonigk treibt mit seinem neuesten Stück "Täter" den Stachel direkt in Herz, Hirn und Genital.
Die Überfischung treibt die Menschen in noch größere Armut und beraubt gleichzeitig die Meeresumwelt eines lebenswichtigen Gliedes der Nahrungskette.
treiben [trieb|getrieben] {v.t.}
treiben [trieb|getrieben] {v.t.} (también: regen)
treiben [trieb|getrieben] {v.t.} (también: dringen, drängen, drängeln, vordrängen)
Wir sagten: „Okay, lasst es uns versuchen und es so weit wie möglich treiben."
Damit werden Sie, Herr Kommissar, diesen Handel lediglich auf den schwarzen Markt treiben.
Gleiches gilt für die Versuche, ihn ins Exil zu treiben.
Die extreme Rechte, insbesondere wenn sie an der Macht ist, versteht sich bestens darauf, Gegner zum Äußersten zu treiben.
Statt nun die Liberalisierung weiter auf die Spitze zu treiben, sollte es zuallererst darum gehen, die vergangenen Jahre zu evaluieren.
treiben [trieb|getrieben] {v.t.} (también: verjagen)
Heute und morgen treibe ich den Teufel aus und heile die Kranken.
Man hat die Intelligenzia, die führende Schicht außer Landes getrieben.
Im Vereinigten Königreich und in Irland war dieses Tierchen für die Verwüstung von Waldland sowie für die Vertreibung des heimischen Eichhörnchens – – aus vielen Gebieten verantwortlich.
treiben [trieb|getrieben] {v.t.} (también: betreiben)
treiben [trieb|getrieben] {v.t.} [tecnl.]
treiben [trieb|getrieben] {v.intr.} (también: gären, brausen)
treiben [trieb|getrieben] {v.intr.}
treiben [trieb|getrieben] {v.intr.} (también: hochgehen, hochkommen, steigen, aufsteigen)
Eine übermäßige staatliche Kreditaufnahme würde die Zinsen in die Höhe treiben, die privaten Investoren abschrecken und die Inflation...
die Höhe treiben.
Das ist ein abgekartetes Spiel, das da getrieben wird.
Wir sind entschieden gegen eine Entwicklung, welche die Mitgliedsbeiträge noch weiter in die Höhe treibt, nach gewissen Berechnungen bereits im nächsten Haushaltsjahr auf 25 Milliarden SEK.
treiben [trieb|getrieben] {v.intr.} (también: prosperieren, funktionieren)
Während unter den Oberen des Regimes Wirtschaftskriminalität ihre Blüten treibt, lastet die zerrüttete Wirtschaft auf der Bevölkerung und schreckt regionale und internationale Hilfe ab.
Sinónimos
Sinónimos (Alemán) para "treiben":
© OpenThesaurus.deeingravieren · antreiben · vorantreiben · hetzen · jagen · scheuchen · auf Trab bringen · Beine machen · voranbringen
Ejemplos de uso
Ejemplos de uso para "Treiben" en Francés
Palabras similares
Trauschein · Trauung · Trawler · Treff · Treffen · Treffer · Trefferzahl · trefflich · Treffpunkt · Treibeis · treiben · Treiber · Treibgas · Treibhaus · Treibhauseffekt · Treibhausgas · Treibholz · Treibjagd · Treibmine · Treiböl · Treibrad
Echa un vistazo al diccionario francés-español de bab.la.