Traducción Alemán-Inglés para "Anhaltspunkte"

 

"Anhaltspunkte" en inglés

Resultados: 1-26 de 58

Anhaltspunkte {sustantivo}

Anhaltspunkte {sustantivo} (también: Hinweise)

Es gibt keine Anhaltspunkte.

There are no clues.

Anhaltspunkte {sustantivo} (también: Führer, Führerinnen, Anleitungen, Lenker)

Anhaltspunkte {m pl} (también: Kriterien, Merkmale)

criteria {pl}

Anhaltspunkt {sustantivo}

Anhaltspunkt {m} (también: Hinweis, Indiz)

Es gibt keine Anhaltspunkte.

There are no clues.

Anhaltspunkt {m} (también: Anleitung, Führer, Führerin, Lenker)

Anhaltspunkt {m} (también: Merkmal, Kriterium)

 

Sinónimos

Sinónimos (Alemán) para "Anhaltspunkt":

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "Anhaltspunkte" en Inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Dafür gibt es zwei Anhaltspunkte.

There are two indications of this.

Dafür gibt es bereits Anhaltspunkte.

There is evidence to prove that.

Der Bericht Casaca bietet dafür reichlich Anhaltspunkte.

The report by Mr Casaca offers ample basis for this.

Die vorliegenden Anhaltspunkte reichen für ein Verbot aus.

We have enough evidence to be able to ban them.

Der Bericht von Herrn Wiersma gibt dazu eine ganze Menge Anhaltspunkte.

Mr Wiersma's report offers a number of suggestions.

Es gibt keine Anhaltspunkte dafür, dass Tierschutzbestimmungen verletzt wurden.

There is no evidence of breaches in animal welfare legislation.

Andererseits gibt uns die Richtlinie keine Anhaltspunkte für Kontraindikationen.

On the other hand, the directive is not open to subjective interpretation.

Ich glaube, daß in den Berichten Souchet und Mann gute Anhaltspunkte gegeben wurden.

I consider that the Souchet and Mann reports provide some good starting points.

Als Anhaltspunkte hatten wir lediglich Vermutungen, Indizien und sogar Unterstellungen.

Suspicions, indications or even insinuations are all we had to go on.

In 47 % der Fälle gab es keine Anhaltspunkte für Missstände in der Verwaltungstätigkeit.

In 47 % of cases, the inquiry revealed no maladministration.

Daher haben wir eine Reihe eindeutiger Anhaltspunkte für die Bewertung der Ergebnisse festgelegt.

That is why we have designed a set of clear benchmarks to measure results.

Dafür fehlen mir die Anhaltspunkte, und auf den Sitzungen kommt mir davon auch nichts zu Ohren.

But I do not see any evidence of this and it is not what I am hearing at meeting after meeting either.

Anhaltspunkte für die Migrationsgrenzwerte fehlen ebenfalls noch, auch darauf ist bereits hingewiesen worden.

We also lack the evidence on migration limits, and that has been mentioned.

Wir haben zwei durch Beobachtungen gewonnene Anhaltspunkte über die Wahrscheinlichkeit, wie das Leben erschien.

We have two pieces of observational evidence on the probability of life appearing.

Weder die vorübergehenden noch die langfristigen Verbote sind durch die vorliegenden Anhaltspunkte gerechtfertigt.

Neither the temporary bans nor the permanent ban are justified by the evidence.

Dieser Mechanismus darf nur in Kraft gesetzt werden, wenn ausreichende und überzeugende Anhaltspunkte gesammelt wurden.

It would go too far to my mind if I were to commit to the mechanism of Article 7 being activated at this stage.

Das sind ganz konkrete Anhaltspunkte, die zeigen, wo einzelne Kandidatenländer noch enorme Anstrengungen vor sich haben.

These are quite specific points that show where individual candidate countries still have to make enormous efforts.

Da gab es bereits die Minibudgets, und die UCLAF konnte in vier ECHO-Verträgen Anhaltspunkte für Betrugsfälle aufspüren.

The existence of the mini-budgets allowed UCLAF to discover cases of fraud in four ECHO contracts.

Diese Summe entscheidet keinesfalls über Wohl und Wehe eines Aufschwungs, für den es im Übrigen überhaupt keine Anhaltspunkte gibt.

This malevolent spirit of national egoism and Franco-German high-handedness will dog Europe for a long time yet.

Es gibt zahlreiche Anhaltspunkte dafür, dass noch immer große Fleischmengen auf illegalem Wege in das Vereinigte Königreich gelangen.

There is much anecdotal evidence in the UK that large amounts of illegal meat are still entering the country.

Palabras similares

Incluso más traducciones en el diccionario italiano-español de bab.la.