Traducción Alemán-Inglés para "aufgearbeitet"

 

"aufgearbeitet" en inglés

Resultados: 1-22 de 22

aufgearbeitet

aufgearbeitet (también: abgearbeitet, abreagiert)

aufarbeiten {verbo}

aufarbeiten [arbeitete auf|aufgearbeitet] {vb} (también: aufmöbeln, aufpolieren, renovieren, wiederaufarbeiten)

aufgearbeitet (Partizip Perfekt)

refurbished (Past participle)

aufarbeiten [arbeitete auf|aufgearbeitet] {vb} (también: abarbeiten, bearbeiten, entwickeln, verarbeiten)

aufgearbeitet (Partizip Perfekt)

processed (Past participle)

aufarbeiten [arbeitete auf|aufgearbeitet] {vb} (también: löschen, aufräumen, räumen, freimachen)

to clear {vb}

aufgearbeitet (Partizip Perfekt)

cleared (Past participle)

aufarbeiten [arbeitete auf|aufgearbeitet] {vb} (también: abschließen, beenden, absolvieren, ausrüsten)

to finish {vb}

aufgearbeitet (Partizip Perfekt)

finished (Past participle)

aufarbeiten [arbeitete auf|aufgearbeitet] {vb} (también: verarbeiten)

aufarbeiten [arbeitete auf|aufgearbeitet] {vb} (también: abarbeiten)

aufarbeiten [arbeitete auf|aufgearbeitet] {vb} (también: abschließen, beenden, erledigen, fertigstellen)

aufgearbeitet (Partizip Perfekt)

replenished (Past participle)
 

Sinónimos

Sinónimos (Alemán) para "aufarbeiten":

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "aufgearbeitet" en Inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Dies muß aufgearbeitet werden.

This will have to be investigated.

Die Geschichte des Weltkriegs wurde aufgearbeitet.

The history of the Second World War was reappraised.

Ein Demokratiedefizit, das aufgearbeitet werden muß.

This is a democratic deficit that needs to be tackled.

In akribischer Kleinarbeit hat Frau Wemheuer die Chronologie des Geschehens aufgearbeitet.

Mrs Wemheuer has presented the chronology of the events in meticulous detail.

Doch zuvor müssten noch einige unerledigte Maßnahmen aufgearbeitet werden, die uns ebenfalls sehr am Herzen liegen.

In addition, before doing so, we would conclude some unfinished tasks which are also at the centre of your concerns.

Ich möchte es abändern in " Verhelfen Sie uns zum Glauben ", daß die Defizite gemeinsam aufgearbeitet werden.

In a similar vein, I should like to say to you, 'Help us to believe ', so that we can make up these deficits together.

Die Bestandesaufnahmen der 80er- und 90er-Jahre konnten für die Internetpräsentation nicht extra aufgearbeitet werden.

We are presenting you with ten to fifteen year old surveys as an experiment.

Dieses makroökonomische Programm ist mit dem Internationalen Währungsfonds im Rahmen der Bereitschaftskreditvereinbarung aufgearbeitet worden.

This macro-economic programme has been drawn up with the International Monetary Fund as part of the standby credit agreement.

Es ist dieselbe Anlage, der die Überwachungsbehörde für den Fall, daß der Rückstand nicht aufgearbeitet wird, rechtliche Schritte angekündigt hat.

It is this plant that the inspectorate threatened with legal sanctions if the backlog is not cleared.

Grundsätzlich unterstütze ich einen möglichen Beitritt der Türkei, wenn die Türkei umfassende Reformen umgesetzt und ihre Vergangenheit aufgearbeitet hat.

I in principle support Turkey ’ s eventual accession provided they have taken reform seriously and faced up to their past.

Die Frage der rechtzeitigen Information des Parlaments durch den Rechnungshof muß dringend zwischen den beiden Institutionen aufgearbeitet werden.

The issue of the Court of Auditors providing Parliament with information in good time is one which the two institutions need to resolve as a matter of urgency.

Das durch die Forschungsprogramme erworbene Wissen muß aufgearbeitet zur Verfügung gestellt werden und dann auch zu neuen Produkten und Prozessen führen.

The knowledge that has been acquired through the research programmes should be analysed and made available, and should also lead to new processes and products.

An der Konferenz sollen die Erfahrungen und Lehren dieser Länder nach zehn Jahren Transition von der Plan- zur Marktwirtschaft aufgearbeitet werden.

At this conference the experiences and conclusions of these countries after ten years of transition from planned economies to market economies will be explored.

Palabras similares

Más traducciones en el diccionario portugués-español de bab.la.