Resumen
Abschluss {sustantivo}
termine · conclusione · fine · stipulazione · chiusura · epilogo · contratto d'acquisto · bilancio finale
Sinónimos
Abschluss: Ziel (von) · Zweck · Ende
Traducción Alemán-Italiano para "Abschluss"
"Abschluss" en italiano
Abschluss {sustantivo}
Wir kommen zum Abschluß der Vermittlungen und werden den gemeinsamen Entwurf annehmen.
Zum Abschluss der Aussprache wird außerdem Herr Kommissar Fischler das Wort erhalten.
Der Beginn eines solchen Prozesses garantiert noch nicht seinen erfolgreichen Abschluß.
Ich bin fest entschlossen, die Verfassung zum Abschluss zu bringen.
Aber, Herr Kommissar, laut Plan sollen Sie zum Abschluss der Aussprache das Wort ergreifen.
Abschluss {m} (también: Aufhebung, Schlussfolgerung, Ergebnis)
Herr Präsident, zum Abschluß dieser Aussprache möchte ich drei Punkte hervorheben.
Ich habe für diesen Bericht gestimmt, der den Abschluss dieses Abkommens empfiehlt.
Der Abschluss eines Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommens ist der erste Schritt.
Ich möchte zum Abschluss etwas zu Ihren Bemerkungen zur Anhörung der Kommissare sagen.
Wie ich sehe, möchte Herr Duisenberg zum Abschluss der Aussprache noch Stellung nehmen.
Für den Rat waren zum Abschluss der Aussprache fünf Minuten Redezeit vorgesehen.
Jetzt ist es Sache der Mitgliedstaaten, die Umstellung zu einem guten Abschluß zu bringen.
Zum Abschluß der Aussprache habe ich sechs Entschließungsanträge erhalten.
Es läuft bereits ein Mitentscheidungsverfahren, das wir zum Abschluß kommen lassen sollten.
Und zum Abschluss des Prozesses, glaube ich, dass wir in einem Referendum darüber abstimmen müssen.
Abschluss {m}
Die Rede ist hier von der auf Artikel 220 basierenden Richtlinie über den Abschluß von bilateralen Verträgen zur Regelung von Steuerfragen.
Es sollten schon jetzt Vorbereitungen getroffen werden, damit diese Überführung noch vor dem Abschluß der Erweiterungsverträge erfolgen
Aber zum ersten Mal seit dem Abschluss des Fischereiabkommens mit Grönland im Jahr 1985 wurden nicht ausgeschöpfte Fangquoten übertragen.
Was den Abschluß des Haushalts angeht, so werden wir uns der Stimme enthalten.
Zum Abschluss der Debatte habe ich sechs Entschließungsanträge erhalten
Der Rechnungshof erstellt nach Abschluss eines jeden Haushaltsjahrs einen Jahresbericht.
Für mich bleibt lediglich ein Schönheitsfehler, nämlich der Abschluss des Landwirtschaftsdossiers.
Der Abschluss ist für Ende dieses Jahres vorgesehen.
Abschluss {m}
Abschluss {m} [com.]
Abschluß {sustantivo}
Was den Abschluß des Haushalts angeht, so werden wir uns der Stimme enthalten.
Zum Abschluss der Debatte habe ich sechs Entschließungsanträge erhalten
Der Rechnungshof erstellt nach Abschluss eines jeden Haushaltsjahrs einen Jahresbericht.
Für mich bleibt lediglich ein Schönheitsfehler, nämlich der Abschluss des Landwirtschaftsdossiers.
Der Abschluss ist für Ende dieses Jahres vorgesehen.
Sinónimos
Sinónimos (Alemán) para "Abschluss":
© OpenThesaurus.deZiel (von) · Zweck · Ende · Schluss · Finitum · Ergebnis (von) · Beendigung · Beendung · Erledigung · Terminierung · Einstellung · Summe · Ausgang · Auswirkung · Ergebnis
Ejemplos de uso
Ejemplos de uso para "Abschluss" en Italiano
Palabras similares
Abschiedgruß · abschießen · Abschirmung · Abschlag · abschlagen · Abschlagszahlung · Abschleppdienst · abschleppen · Abschleppwagen · abschließen · abschluss · Abschlusskosten · Abschlussprovision · Abschlussprüfung · Abschlussrechnung · Abschlusstest · Abschlußzeugnis · abschmecken · abschneiden · Abschnitt · Abschnitte
Incluso más traducciones en el diccionario italiano-español de bab.la.