Traducción Alemán-Italiano para "ergänzen"

 

"ergänzen" en italiano

Resultados: 1-29 de 185

ergänzen {verbo}

ergänzen [ergänzte|ergänzt] {v.t.} (también: anreichen, bereichern)

Des Weiteren wollen die Grünen diesen Vorschlag natürlich durch verschiedene Überlegungen ergänzen, so durch die Pflicht zum Ersatz von...

Inoltre, i Verdi vorrebbero arricchire tale proposta con altre considerazioni, tra cui l’ obbligo di sostituire le sostanze molto...

ergänzen [ergänzte|ergänzt] {v.t.} (también: beenden, beendigen)

Über diese Fragen haben wir heute beraten, um unsere Stellungnahme zu ergänzen.

E'su questo punto che abbiamo deliberato oggi per completare il nostro parere.

Die Union sollte die Mitgliedstaaten unterstützen, koordinieren und ergänzen.

L’ Unione dovrebbe sostenere, coordinare e completare l’ attività degli Stati membri.

Jede Zuständigkeits- und Leistungsebene ist wichtig und muß die anderen Ebenen ergänzen.

Ogni livello di competenza e di azione è importante e deve completare gli altri.

Ihre Aufgabe soll es sein, die Maßnahmen der Mitgliedstaaten zu unterstützen und zu ergänzen.

Il suo ruolo deve essere quello di appoggiare e di completare l'azione degli Stati membri.

Die Nachbarschaftspolitik ist die Politik, die diese Euro-Mittelmeer-Partnerschaft ergänzen soll.

La politica di vicinato è la politica che cerca di completare questo partenariato Euromed.

ergänzen [ergänzte|ergänzt] {v.t.} (también: integrieren, beifügen)

integrare {v.t.}

Der Bericht schlägt nun vor, den Verordnungsentwurf in drei Punkten zu ergänzen.

La relazione ora propone di integrare il progetto di regolamento in tre punti.

Natürlich kann ich nur ergänzen, was die Präsidentschaft sehr überzeugend dargelegt hat.

Ovviamente, non posso che integrare ciò che la Presidenza ha espresso con molta eloquenza.

Es ist daher erforderlich, ordnungsrechtliche Maßnahmen durch wirtschaftliche Instrumente zu ergänzen.

Ora è imperativo integrare i provvedimenti legislativi con strumenti economici.

Die Mitgliedstaaten müssen diese Maßnahmen durch Aktivitäten in den Bereichen Kultur und Bildung ergänzen.

Gli Stati membri devono integrare queste azioni con attività nei settori della cultura e dell’ istruzione.

Warum ist es notwendig, unsere Geschäftsordnung zu ergänzen?

Perché è necessario integrare il nostro regolamento?
 

Sinónimos

Sinónimos (Alemán) para "ergänzen":

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "ergänzen" en Italiano

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Zwei positive Daten möchte ich ergänzen.

Ci sono due dati positivi da aggiungere.

Europa und die USA ergänzen einander.

Europa e Stati Uniti sono complementari.

Dieses Manko muß das Parlament ergänzen.

Spetta al Parlamento colmare questa lacuna.

Ich kann noch eine Frage und eine Antwort ergänzen.

Aggiungerei una domanda e una risposta.

Lassen Sie mich abschließend noch einen Punkt ergänzen.

Vorrei concludere sottolineando un ulteriore aspetto.

Meiner Ansicht nach ergänzen die Vorschläge einander.

A mio avviso, tali proposte sono tra loro complementari.

Darf ich Sie bitten, die Anwesenheitsliste zu ergänzen?

Posso pregarla di inserire il mio nome nella lista delle presenze?

Diese beiden Fragen ergänzen die beiden, die vorhin gestellt wurden.

Queste due interrogazioni si ricollegano a quelle poste poc'anzi.

Die beiden Prozesse ergänzen sich, sind aber unabhängig voneinander.

I due processi sono complementari, ma separati.

Beide Bereiche ergänzen einander, dürfen aber niemals vermischt werden.

Ambedue le sfere sono complementari ma non possono mai confondersi.

Nein, beide Teile müssen zusammen erfolgen und sich ergänzen.

I due elementi devono essere complementari e andare avanti di pari passo.

Daher müssen diese einzelnen Aspekte einander ergänzen.

E'quindi indispensabile un'integrazione fra tutti questi elementi diversi.

Diese beiden Institutionen sind keine Rivalen, sondern sie ergänzen einander.

Tali Istituzioni non sono in conflitto, ma sono complementari.

Wir ergänzen die dauerhafte Entwicklung auch um eine soziale Dimension.

Aggiungiamo anche una dimensione sociale in vista dello sviluppo sostenibile.

Was fehlt oder nicht bindend genug formuliert erscheint, müssen wir ergänzen.

Vanno colmate le lacune o le formulazioni non sufficientemente vincolanti.

Ich möchte lediglich das ergänzen, was unsere Kollegin Berger gesagt hat.

Vorrei semplicemente aggiungere qualcosa all'intervento dell'onorevole Berger.

Die Aufgabe besteht nun darin, diese zu nutzen, zu verbessern und zu ergänzen.

Bisogna utilizzarli e quindi occorre migliorarli e completarli.

Lassen Sie mich also einige Punkte ansprechen, die das bislang Gesagte ergänzen.

Mi soffermerò pertanto su alcuni punti a complemento di quanto appena affermato.

Die Bemühungen auf Gemeinschaftsebene ergänzen die der einzelnen Mitgliedstaaten.

L'impegno a livello comunitario è complementare a quello degli Stati membri.

Diese beiden Dinge schließen einander nicht aus, im Gegenteil, sie ergänzen sich.

Questi due aspetti non si escludono a vicenda, anzi, sono complementari.

Palabras similares

Busque más palabras en el diccionario francés-español.