Traducción Alemán-Polaco para "Garantie"

 

"Garantie" en polaco

Resultados: 1-21 de 66

Garantie {sustantivo}

Garantie {f} (también: Gewährleistung, Gewähr)

Was deckt die Garantie und über welchen Zeitraum?

Co obejmuje gwarancja i przez jaki okres?

microsoft gewährt keine ausdrücklichen gewährleistungen oder garantien.

Microsoft nie udziela żadnych wyraźnych rękojmi, gwarancji ani zapewnień dotyczących oprogramowania.

Stellungnahme der EZB zu staatlichen Garantien in Spanien

Opinia EBC w sprawie hiszpańskich gwarancji państwa

Stellungnahme zu den Voraussetzungen für die Gewährung staatlicher Garantien (CON/2008/67)Spanien, 13.11.2008,

Opinia w sprawie wymogów dotyczących udzielania gwarancji państwa (CON/2008/67)Hiszpania, 13.11.2008,

Stellungnahme zur Leistung staatlicher Garantien für Banken und Kreditmarktunternehmen (CON/2008/62)Schweden, 29.10.2008,

Opinia w sprawie udzielania gwarancji państwa bankom i firmom działającym na rynku kredytowym  (CON/2008/62)Szwecja, 29.10.2008,
 

Sinónimos

Sinónimos (Alemán) para "Garantie":

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "Garantie" en Polaco

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Das verlangen diese anderen Kulturen."

To czego te kultury od nas żądają.

Wir verlangen eine Erklärung von Gott.

Żądamy od Boga wyjaśnień.

♫Ich muss es nur sagen, muss es nur verlangen ♫

♫ Muszę nazwać to po imieniu, zgłosić się ♫

Ich würde ihn benutzen und Dinge von ihm verlangen.

Prowadzę je i wymagam od niego rzeczy.

(Lachen) (Applaus) Aber die Sechstklässler verlangen es.

(Śmiech) (Brawa) Szóstoklasiści się domagają.

Vielleicht werden die Russen eine Maut verlangen.

Kto wie, może Rosjanie wprowadzą opłaty za przejście.

Es ist scheinbar sehr vernünftig, das zu verlangen.

Oczekują, że ludzie każdego dnia będą tam pracować.

Stellen Sie Fragen, verlangen Sie Beweise, verlangen Sie Belege.

Nie bierzcie niczego za pewnik.

Stellen Sie Fragen, verlangen Sie Beweise, verlangen Sie Belege.

Zadawajcie pytania, żądajcie dowodów.

Und darum verlangen wir nun Bio-Produkte – und das ist gut so.

Więc żądamy jedzenie organicznego. ~~~ To dobrze.

Diese Art von Studien verlangen eine viel größere Population.

Tego typu badania wymagają przeanalizowania większej populacji.

Ich sage nicht, dass das Dinge sind, die keine Beachtung verlangen.

Nie twierdzę, że nie wymagają one uwagi.

Wir geben keine Garantie dafür, dass diese Funktion Ihre Probleme löst.

Nie możemy zagwarantować, że ta funkcja rozwiąże Twoje problemy.

Wieso sonst verlangen die Griechen die Rückgabe der Pantheon-Skulpturen?

Dlaczego Grecy żądają zwrotu marmurów Elgina?

Und ist es nicht seltsam, dass er dafür keine Bezahlung verlangen sollte?

I czy to nie dziwne, że nie żądał zapłaty?

Und ich glaube es ist an der Zeit das wir dasselbe von Technologie verlangen.

Mówił o okolicznościach, w jakich powstaje, i o jej egzystencji.

Man kann von den Leuten nicht verlangen, unter diesen Bedingungen zu arbeiten.

Nie można wymagać pracy w takich warunkach.

Daher übernimmt Microsoft keine Garantie, dass Ihre Fragen beantwortet werden.

Dlatego też firma Microsoft nie gwarantuje uzyskania odpowiedzi na pytanie.

Google-Mitarbeiter werden niemals das Passwort Ihres Kontos von Ihnen verlangen.

Zasoby Pomocy.

In amerikanischen Fruchtbarkeitskliniken verlangen 75 Prozent Mädchen und nicht Jungen.

W amerykańskich klinikach płodności 75 procent par prosi o córki, a nie o synów.

Palabras similares

Gang · gangbar · Gangster · Ganove · Gans · ganz · Ganze · Ganzmetall- · gar · Garage · garantie · garantieren · garantiert · Garde · Garderobe · Garderobenbank · Gardine · Gardinen · garen · Garn · Garnelen

Más en el diccionario portugués-español.