Traducción Alemán-Polaco para "Ruhen"

 

"Ruhen" en polaco

Resultados: 1-55 de 102

Ruhen {sustantivo}

Ruhen {n} [der.] (también: Einstellung)

zawieszenie {n} [der.]

Der CVMP empfahl die Versagung der Genehmigung für das Inverkehrbringen und ggf. das Ruhen der Genehmigung für das Inverkehrbringen für...

CVMP zalecił odpowiednio odmowę wydania i zawieszenie pozwolenia na dopuszczenie preparatu Equimectin do obrotu.

Ruhen {n} [der.]

spoczywanie {n} [der.]

ruhen {verbo}

ruhen [ruhte|geruht] (auf Pfeilern) {vb}

wspierać się (na filarach) {v.refl.}

ruhen [ruhte|geruht] (auf Pfeilern) {vb}

wesprzeć się (na filarach) {v.refl.}

ruhen [ruhte|geruht] (Arbeit) {v.intr.}

ruhen [ruhte|geruht] (ausruhen) {v.intr.} (también: sich erholen, sich wieder erholen)

ruhen [ruhte|geruht] (ausruhen) {v.intr.} (también: sich erholen)

ruhen [ruhte|geruht] (Produktion) {v.intr.} (también: stehen, im Stande sein, stillstehen, dastehen)

stać {vb}

ruhen [ruhte|geruht] (Teig) {v.intr.}

odstać {vb}

ruhen [ruhte|geruht] (auf jdm/etw) {v.intr.} [fig.]

spoczywać (na kimś/czymś) {vb}

auf etw ruhen

spoczywać na czymś

ruhen [ruhte|geruht] (auf jdm/etw) {v.intr.} [fig.]

spocząć (na kimś/czymś) {vb}

ruhen [ruhte|geruht] (auf jdm/etw) {v.intr.} [fig.]

ciążyć [ciążę|ciążył] (na kimś/czymś) {vb}

Ruhe {sustantivo}

Ruhe {f} (también: Erholung, Rast)

... ein alter Mann sich zur Ruhe legen.

... na odpoczynek.

Ruhe {f} (también: Stille)

spokój {m}

Und wenn ich »Nein« sagte, umarmte sie mich wieder. ~~~ Wenn ich »Ja« sagte, ließ sie mich in Ruhe.

Jeśli mówiłem nie, to zaczynała od nowa, a jeśli tak, to dawała mi spokój.

Und der dritte Prozess ist die Bindung: das Gefühl von Ruhe und Sicherheit bei einem festen Partner.

Trzeci to przywiązanie: spokój i bezpieczeństwo, odczuwane z wieloletnim partnerem.

jdm die Ruhe rauben

burzyć czyjś spokój

jdm die Ruhe rauben

zburzyć czyjś spokój

laß mich in Ruhe

daj mi spokój

Ruhe {f} (también: Stille)

cisza {f}

Wir sprechen von süßer Ruhe.

Cisza jest słodka.
 

Sinónimos

Sinónimos (Alemán) para "ruhen":

Sinónimos (Alemán) para "Ruhe":

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "Ruhen" en Polaco

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

(Ruhe- -- --

M (9 mg/ m2)

- (Ruhe- -- -- --

przerwa w -- - --

Lass mich in Ruhe.

Nie zbliżaj się!

Ihn in Ruhe lassen.

Jesteś bezpieczny.

Ruhe in Frieden ♫

Spoczywaj w pokoju ♫

- -- (Ruhe- -- -- -- --

- -- przerwa w --

Wir nennen das Ruhen.

Nazywamy to leżakowaniem.

- Tag Tag Tag (Ruhe- Tag Tag

Dzie Dzie Dzie przerwa w

Und es muss zur Ruhe kommen.

To musi wystarczyć.

(Gelächter) "Hier ruht eine Maus.

(Śmiech) „Tu spoczywa mysz.

Puff - und dann kommt es zur Ruhe.

Hokus pokus -- i wraca do spoczynku.

" (Gelächter) "Hier ruht eine Maus.

Duża szybkość to było 16 kilocykli.

♫ Oh, wenn du mich nicht in Ruhe lässt, ♫

♫ Oo, jeżeli mnie nie zostawisz, ♫

Wenn ich »Ja« sagte, ließ sie mich in Ruhe.

Ale miała 10 dzieci.

Ich sage Ihnen, Modebewusste finden keine Ruhe.

Modni ludzie nie mają chwili wytchnienia.

(Ruhe) Könnten wir sie bitte etwas lauter haben?

Trochę głośniej.

Es war märchenhaft, und dann setzten wir uns zur Ruhe.

To była bajka, ale przyszedł czas na emeryturę.

Palabras similares

Rüssel · Rüster · rütteln · Ruf · rufen · Rufmord · Rufnummer · Rugby · Rugbyspielfeld · Ruhe · ruhen · Ruheraum · Ruhestand · ruhig · Ruhm · Ruhmesblatt · Ruhr · Ruhrgebiet · Ruine · ruinieren · Rum

Más traducciones en el diccionario francés-español de bab.la.