Traducción Español-Alemán para "acelerada"

 

"acelerada" en alemán

Resultados: 1-22 de 41

acelerada {adjetivo}

acelerada {adj. f} (también: enfadado, rabioso, colérico, acelerado)

aufgebracht {adj.}

acelerada {adj. f} (también: pronto, acelerado, veloz)

schnell {adj.}

En la Unión Europea es urgente que los Estados miembros hagan una reforma acelerada de los sistemas de pensiones.

In der Europäischen Union müssen die Mitgliedstaaten so schnell wie möglich ihre Rentensysteme reformieren.
 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "acelerada" en Alemán

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Creo que hablaré de la« educación para todos» y de la« iniciativa acelerada».

Ich denke, ich werde über Bildung für alle und die Fast-Track-Initiative sprechen.

Los países tienen que proseguir acelerada e intensamente su proceso de reformas.

Die Länder müssen ihren Reformprozeß beschleunigt und intensiv weiterführen.

En lo que se refiere a la iniciativa acelerada, todavía está por definir su función exacta.

Was das analytische Fast-Track-Verfahren betrifft, so wird dessen genaue Rolle noch definiert.

A continuación, una reforma acelerada de los mercados de trabajo.

Der nächste Punkt ist die beschleunigte Reform der Arbeitsmärkte.

Por ello, es necesaria una transformación estructural a una velocidad acelerada.

Deshalb ist nun ein Strukturwandel im Turbotempo erforderlich.

Este tipo de delitos perjudican a ciudadanos de toda la Unión Europea y se multiplican de forma acelerada.

Diese Art von Kriminalität betrifft Bürger überall in der Europäischen Union; derartige Straftaten nehmen zu.

¿Ha dado prioridad la Comisión a aquellos países cuyos planes de " iniciativa acelerada " han sido ya aprobados?

Hat die Kommission den Ländern Priorität gegeben, deren FTI-Pläne bereits genehmigt wurden?

¿Existe una salida que permita ir más allá en la misma línea de unificación acelerada?

Gibt es denn noch einen Ausweg, auf dem wir auf dem gleichen Weg eines beschleunigten Einigungsprozesses vorankommen?

Hasta el momento solo 10 países han aprobado la propuesta de la iniciativa acelerada, entre ellos 7 países ACP.

Bisher wurden Vorschläge für die Fast-Track-Initiative nur für zehn Länder genehmigt, darunter sind sieben AKP-Länder.

La« iniciativa acelerada» es una iniciativa de la Unesco, el Banco Mundial y diversos donantes, entre ellos la Comisión Europea.

Fast Track ist eine Initiative der UNESCO, der Weltbank und verschiedener Geber, zu denen auch die Europäische Kommission gehört.

Es un proceso mediante el cual la Comisión puede solicitar al Tribunal que instruya el caso de manera acelerada o por la vía rápida.

Mit diesem Verfahren könnte die Kommission beim Gericht die beschleunigte - oder rasche - Anhörung des Falles beantragen.

Intentamos mostrar los puntos flacos y emitir una serie de recomendaciones para una aplicación acelerada de la plataforma de acción.

Wir versuchen, Defizite aufzuzeigen und eine Reihe von Empfehlungen für die beschleunigte Umsetzung der Aktionsplattform zu abzugeben.

Mi colega y diputado el Sr. Jarzembowski está impaciente y ya aboga en favor de la liberalización acelerada del transporte de pasajeros.

Kollege Jarzembowski ist ungeduldig und tritt schon jetzt für eine vorzeitige Freigabe des Personenverkehrs ein.

Nuestro mundo sigue abriéndose de forma progresivamente acelerada, a pesar de que en esta Asamblea no siempre haya voluntad de reconocerlo.

Unsere Welt öffnet sich mit Schwindel erregender Geschwindigkeit immer mehr, auch wenn das in diesem Hause nicht immer zugegeben wird.

Las nuevas tecnologías están cambiando aceleradamente nuestras vidas y, junto con la nueva moneda, podrán crear una Europa totalmente nueva.

Die neue Technik ist dabei, unser Leben zu verändern und kann, zusammen mit der neuen Währung, ein völlig neues Europa schaffen.

También existen nuevos retos sanitarios asociados a la acelerada globalización de los mercados, como el SRAS y la gripe aviar.

Schon gibt es neue gesundheitliche Gefahren, die sich aus der beschleunigten Globalisierung der Märkte ergeben, wie SARS und die Vogelgrippe.

Por supuesto, los países socios tienen la última palabra en la decisión sobre el uso de estos fondos no utilizados para la iniciativa acelerada.

Das letzte Wort in Bezug auf die Verwendung dieser ungenutzten Mittel für die Fast-Track-Initiative haben natürlich die Partnerländer.

Una vez identificados todos los créditos no utilizados,¿cuál es el proceso para volverlos a comprometer con arreglo a la " iniciativa acelerada "?

Welches Verfahren wird nach der Ermittlung aller ungenutzten Mittel angewandt, um diese der ' Fast Track'-Initiative zuzuweisen?

Cuento con usted para azuzar al Comisario  Verheugen e implantar un sistema efectivo de autorización acelerada de comercialización de los productos.

Ich zähle auf Sie, um Kommissar Verheugen wachzurütteln und um ein effizientes System der beschleunigten Marktzulassung einzuführen.

Sí, Europa es responsable cuando, en el seno de la Comisión, algunos preconizan una liberalización acelerada, inhumana, brutal.

Ja, Europa ist verantwortlich, wenn einige Vertreter der Kommission einer beschleunigten, unmenschlichen und brutalen Liberalisierung das Wort reden.

Palabras similares

acechar · acéfala · acéfalo · aceitar · aceite · aceitosa · aceitoso · aceituna · aceituno · aceleración · acelerada · acelerado · acelerador · acelerar · acelga · acémila · aceñero · acento · acentos · acentuación · acentuar

Además bab.la te proporciona el diccionario italiano-español para más traducciones.