Ofertas de prácticas en el extranjero para hablantes nativos de español

Traducción español-alemán para "adiós"

 

"adiós" en alemán

Resultados: 1-23 de 23

adiós {interjección}

adiós {interj.} (también: chau, chao)

tschüss {interj.}

E: Adiós .

E: Tschüss.

adiós {interj.}

servus {interj.} [Almán sur]

adiós {interj.} (también: chao)

tschüs {interj.}

adiós {interj.}

auf Wiedersehen {interj.}

Como he dicho en mi conferencia de prensa de hoy, es un« hasta la vista», no un« adiós».

Wie ich in meiner heutigen Pressekonferenz sagte, war es ein ' Auf Wiedersehen ' und kein Lebewohl.

Dicen ustedes que la proclamamos y adiós muy buenas.

Sie sagen, wir verkünden die Charta und dann auf Wiedersehen.

Adiós, Martin Luther King.

Auf Wiedersehen Martin Luther King.

Adiós, Abraham Lincoln.

Auf Wiedersehen Abraham Lincoln.

Adiós, Mahatma Gandhi.

Auf Wiedersehen Mahatma Gandhi.

adiós (por teléfono) {interj.}

auf Wiederhören {interj.}

adiós {sustantivo}

adiós {m} (también: despedida)

Él pidió permiso para visitar a su querida esposa y decirle adiós.

Er versuchte, eine Besuchsgenehmigung zu erhalten, um Abschied von seiner Frau zu nehmen.

Y en este estar en el extranjero habita el adiós desde un principio.

Und in diesem Auslandsein haust von Anfang an der Abschied.

El viernes pasado dijimos el último adiós a Pierre Pflimlin, aquí en la catedral de Estrasburgo.

Am vergangenen Freitag haben wir Abschied genommen von Pierre Pflimlin in der Kathedrale hier in Straßburg.

Es obvio que no existe una suerte de adiós al poder; a lo único que se puede aspirar es a que mejore la forma de su ejercicio.

Selbstverständlich gibt es keinen Abschied von der Macht; anstreben kann man nur eine Verbesserung ihrer Ausübung.

El adiós es un estar de viaje.

Der Abschied ist ein Unterwegssein.
¿Falta alguna traducción? Avísanos o sugiere tu propia traducción aquí.
 

Traducciones similares

Traducciones similares para "adiós" - alemán

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "adiós" en alemán

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Contra el deseo de mis médicos y familiares, yo necesitaba ir al funeral, tenía que decir adiós de alguna forma o manera.

Mit 24 Jahren, wäre mein Tod vollkommen verständlich gewesen.

♫ y le diremos adiós a la soledad ♫ .

♫ und der Einsamkeit ein Lebewohl zuflüstern.

¡Adiós Europa, hola mundo!

Adieu Europa, guten Tag, Welt!

El festival Ars Electronica dedicó su edición de septiembre de 2007 a este tema bajo el título Goodbye Privacy (adiós a la privacidad).

Die Ars Electronica widmete sich im September 2007 diesem Thema unter dem Titel: Goodbye Privacy.

Volé a Cleveland y mi familia se apuró para llegar con la esperanza de verme para decir lo que sabíamos podría ser el adiós final.

Ich flog nach Cleveland.

Adios, mi amor, adios".

Lebewohl, meine Liebe, lebewohl.

Si en una situación semejante esta sociedad no sabe manifestar una solidaridad justa,¡entonces adiós Europa!

Wenn es dieser Gesellschaft nicht gelingt, in einer solchen Situation gerechterweise Solidarität walten zu lassen, dann Gute Nacht Europa!

Miramos, y encontramos, como es de esperar, un contraste en el paisaje en el que la palabra "adiós" ocurre de manera mucho más estructurada.

Und wir beobachten wie erwartet eine Veränderung der Wortlandschaft, in der das Wort "bald" in einer viel strukturierteren Weise stattfindet.

Amo a mi madre y me dijeron de repente que ella iba a morir y me dijeron que tenía que decirle adiós uno tiene que hacer lo que tiene que hacer.

Ich liebe meine Mutter und plötzlich wurde mir gesagt, dass sie sterben würde.

¡Adiós a la cohesión!

Adieu Kohäsion!

Adiós, Europa.

Lebe wohl, Europa.

Dos meses de intercambio en Alemania fueron necesarios para decir adiós a mi inquietud de armar ese rompecabezas que era para mí el idioma alemán.

Zwei Monate Schüleraustausch waren notwendig, damit ich mich von meiner Unsicherheit gegenüber diesem Rätsel, der deutschen Sprache, befreien konnte.

Su miembro puede tocar a su hermano en el hombro, contestar el teléfono cuando suena y hacer el gesto de adiós.

Was wir z.

Señor Presidente, con el adiós de Nelson Mandela como presidente y con la nueva elección de Thabo Mbeki, Sudáfrica inició una nueva era política.

Herr Präsident, mit dem Ausscheiden von Nelson Mandela als Präsident und der Neuwahl von Thabo Mbeki beginnt für Südafrika eine neue politische Epoche.

Señora Presidenta, me siento ahora exactamente como aquellos que estaban en el muelle diciendo adiós al flamante barco Titanic, el cual a ciencia cierta no podía hundirse.

Frau Präsidentin, ich komme mir vor wie einer von denen, die am Kai standen und der schönen Titanic nachwinkten, die garantiert unsinkbar war.

(Risas) Incluso cuando pasábamos a recoger los robots al final del estudio, nos acompañaban al auto y les decían adiós a los robots.

(Gelächter) Und als wir kamen, um die Roboter am Ender der Studie abzuholen, kamen sie sogar mit zum Auto und verabschiedeten sich von den Robotern Mit einem Computer haben sie das nicht gemacht.
 

Sugiere una nueva traducción español-alemán

¿Has visto alguna palabra en el diccionario para la que tengas una traducción diferente de español a alemán? Puedes presentar tu propia traducción usando el campo de abajo para que sea agregada al diccionario español-alemán.

EspañolEspañol

Sugerencias recientes de los usuarios: rendirse, caz, desesperación, cortina, chévere

Palabras similares

Busque más palabras en el diccionario alemán-español.