Traducción español-alemán para "controvertido"

ES controvertido en alemán

controvertido {adj. m}
controvertido {adj. m/f}

ES controvertido
play_circle_outline
{adjetivo masculino}

controvertido
No sabíamos que podíamos llevarlo a cabo; fue muy controvertido.
Wir wussten nicht, ob das funktionieren würde; es wurde kontrovers diskutiert.
Cuando este resultado fue publicado por primera vez, fue muy controvertido.
Als dieses Ergebnis zuerst publiziert wurde wurde es sehr kontrovers aufgenommen.
Quiero ser, a un tiempo, controvertido y constructivo.
Ich will hier sowohl kontrovers als auch konstruktiv argumentieren.
controvertido (también: polémico, controvertida, opinable, disputable)
Naturalmente, sabemos que todo esto es un asunto muy controvertido.
Nun wissen wir natürlich, daß das alles sehr strittig ist.
¿Cómo definimos menos controvertido?
El otro asunto controvertido es, como suele ocurrir, la prostitución.
Der andere strittige Punkt ist, wie immer bei diesem Thema, die Einstellung zur Prostitution.

Ejemplos de uso para "controvertido" en alemán

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

SpanishPor último, el tercer punto de mi informe y quizás el más controvertido del mismo.
Abschließend der dritte und vielleicht einschneidendste Punkt in meinem Bericht.
SpanishCashman esté intentando convertir esta cuestión en algo tan controvertido.
Ich bedauere, dass Herr Cashman diese Angelegenheit so provozierend angeht.
SpanishSólo que el punto controvertido es a menudo cuáles son las malas superficies.
Der Streitpunkt ist nur oft, was sind die schlechten Flächen?
SpanishEl ámbito de la medicina no convencional es actualmente un tema muy controvertido y emotivo.
Der Bereich der nichtkonventionellen Medizin ist derzeit viel diskutiert und emotionsbeladen.
SpanishOtro ejemplo, sumamente controvertido en este momento, la financiación de las redes transeuropeas.
Ein anderes, zur Zeit sehr kontroverses Thema, die Finanzierung der Transeuropäischen Netze.
Spanish   Señor Presidente, gracias por darme la palabra en relación con este tema tan controvertido.
. Herr Präsident, vielen Dank, dass Sie mir zu diesem viel diskutierten Sachverhalt das Wort erteilen.
SpanishAl igual que usted, he descubierto lo controvertido que es este tema.
Wie Sie habe auch ich feststellen können, wieviel gegensätzliche Meinungen es bei dieser Angelegenheit gibt.
SpanishEl punto más controvertido concierne la enmienda que modifica la definición del trabajador desplazado.
Der kontroverseste Punkt betrifft den Änderungsantrag zur Definition des entsandten Arbeitnehmers.
SpanishEl tratamiento es controvertido.
Über die Behandlung ist man sich noch nicht einig.
SpanishEste informe nos proporciona muchas respuestas, pero el tema del recurso ante el Tribunal de Justicia todavía resulta controvertido.
Dieser Bericht liefert zahlreiche Lösungen, doch die Frage nach dem Zugang zum Gerichtshof ist nach wie vor ungeklärt.
SpanishEl punto más controvertido en las negociaciones con el Consejo fue el de los valores límite para el benceno y los plazos para alcanzarlos.
Bei den Verhandlungen im Rat stellte der Grenzwert für Benzol und die Frist für seine Erreichung ein großes Problem dar.
SpanishHe sido totalmente coherente en este punto, y no creo que serlo haya sido inapropiadamente controvertido o poco razonable.
Ich habe an diesem Punkt nicht den geringsten Zweifel gelassen, und ich glaube nicht, dass es unangemessen provokativ oder unvernünftig war, das zu tun.
SpanishEl tema de los huertos familiares urbanos es muy controvertido en la discusión pública.
Widersprüchlich ist die öffentliche Diskussion über Kleingärten, vor allem über deren deutsche Sonderform, die Schrebergärten.
SpanishCon ello he querido resaltar el punto más controvertido y que ha suscitado mayores divergencias entre algunos Grupos políticos.
Damit wollte ich lediglich den strittigsten Punkt hervorheben, den Punkt, der zwischen einigen Fraktionen die größten Unstimmigkeiten hervorgerufen hat.
SpanishLos medios fueron en su tiempo herramientas de la religión y son todavía tema controvertido de una fe que quiere imponerse allí donde inventamos nuevos medios que nunca llegamos a dominar....
Der Text steht leider nur in spanischer und portugiesischer Sprachfassung zur Verfügung.
Spanish   Señor Presidente, el Grupo socialista, tras un intenso y controvertido debate, ha decidido apoyar el informe que examinamos.
   – Herr Präsident, die sozialdemokratische Fraktion hat nach intensiver und kontroverser Diskussion beschlossen, den zur Debatte stehenden Bericht zu unterstützen.
SpanishNuestro ponente ha tratado por todos los medios de tener en cuenta los diversos puntos de vista sobre este tema tan controvertido.
. „ Unser Berichterstatter hat sich eine unsägliche Mühe gegeben, die sehr unterschiedlichen Standpunkte zu diesem fast explosiven Fragenkomplex zu berücksichtigen.
SpanishEs lamentable que la pobreza se convierta en un añadido tan controvertido al nombre de este programa, por la razón de que no es mencionada en los Tratados.
Es ist bedauerlich, dass sich Armut als derart kontroverser Untertitel für dieses Programm erweist, nur weil sie in den Verträgen nicht erwähnt wird.
SpanishEn el caso controvertido, la Comisión Europea ha agotado todos los recursos a su disposición para afrontar el problema de manera consecuente.
Im vorliegenden Fall hat die Europäische Kommission alle ihr zur Verfügung stehenden Möglichkeiten ausgeschöpft, um das zu bewältigende Problem konsequent anzugehen.
SpanishLa utilización de un lenguaje controvertido y la impresión unilateral que dan las opiniones de los diputados amenazan con debilitar el proceso.
Durch Polemik und die Vermittlung des Eindrucks, dass die Mitglieder des Europäischen Parlaments das Problem einseitig betrachten würden, gefährden wir den Prozess.