Ejemplos de uso
por esa vía
... que admitir que esa cifra no se basa...
... muy directa a esa pregunta....
Resultados del foro
Traducción Español-Alemán para "esa"
"esa" en alemán
esa
Por esa razón hemos tenido fluida comunicación con la Comisión en esta materia.
El Consejo no tiene intención de prohibir esa substancia en un plazo inmediato.
Desde luego es deseable que la Unión no se ponga a sí misma esa camisa de fuerza.
Confío en que las autoridades presupuestarias den acogida positiva a esa petición.
La Comisión formulará los nuevos programas del objetivo 2 a partir de esa base.
Desde hace varios lustros trabajamos aquí para organizar esa libre circulación.
Algunas de sus Señorías, como el señor Watson, han mencionado esa posibilidad.
Este informe nos hará avanzar en esa dirección y por eso lo acogemos con agrado.
En esa óptica se sitúa el informe Secchi y yo no puedo por menos de aprobarlo.
Sé que todos los Estados miembros de la Unión Europea comparten esa preocupación.
En vista de la urgencia de la situación, esa actitud es realmente reprensible.
Se espera que el Parlamento Europeo tome hoy una decisión sobre esa prohibición.
No debería permitirse que los Estados Unidos obligaran a levantar esa prohibición.
Eso significa que la PAC tiene también que superar la prueba de esa comparación.
Esa Europa tiene que disponer de la financiación necesaria para poder funcionar.
Por esa razón hemos tenido fluida comunicación con la Comisión en esta materia.
Desde luego es deseable que la Unión no se ponga a sí misma esa camisa de fuerza.
En vista de la urgencia de la situación, esa actitud es realmente reprensible.
Esa es la razón por la que apoyo plenamente la resolución relativa a Zimbabue.
Me dirán que el desempeño de esa función corresponde a la Convención de Ginebra.
Voy a encargar a los servicios que comprueben cuál ha sido esa votación primera.
Ésa es al menos mi conclusión sobre toda la disputa en torno a la base jurídica.
La Comisión formulará los nuevos programas del objetivo 2 a partir de esa base.
¿Dónde se ha dado un paso en esa dirección política que usted ha propugnado antes?
Las leyes que se han promulgado o propuesto en esa esfera son muy reveladoras.
Quiero hacer uso de la palabra, en nombre de mi Grupo, para apoyar esa petición.
Ésa es al menos mi conclusión sobre toda la disputa en torno a la base jurídica.
Este informe nos hará avanzar en esa dirección y por eso lo acogemos con agrado.
Estoy absolutamente seguro de que, sin esa tolerancia, el régimen no existiría ya.
Ésa es una cuestión que amenaza con paralizar todo el asunto en un futuro cercano.
Traducciones similares
Traducciones similares para "esa" - alemán
Ejemplos de uso
Ejemplos de uso para "esa" en Alemán
Luego tuvo que admitir que esa cifra no se basaba en ninguna prueba científica.
Señor Presidente, Señorías, voy a dar una respuesta muy directa a esa pregunta.
En esa oportunidad nos dijo: " Desde hace cinco meses tenemos una nueva Turquía.
Es importante lograr avances poco a poco, si ésa es la única forma de lograrlos.
Esa preocupación ha quedado reflejada en el sentido de mi voto hasta este punto.
Siga por este camino, señor Presidente, con esa prudencia y con esa fortaleza.
Por supuesto, los mercados de capital necesitan transparenciaesa es la idea.
Apresúrense, si quieren, modificando de alguna manera esa inhumana política suya.
Por otra parte, y por esa misma razón, están siempre abiertas a la interpretación.
Ésa es la razón por la que nuestra comisión apoyó firmemente el cambio de título.
Ante esa amenaza, Dinamarca cedió en 1992; Austria se negó a hacerlo con razón.
Por consiguiente, debería haberme escuchado más, antes de darme esa respuesta.
Nosotros ya hemos pasado esa fase, por lo que respecta al ámbito de la seguridad.
No nos gusta esa idea, y por eso yo no estoy de acuerdo con este proyecto de texto.
Esa operación sería aceptable, por ser asimilable a una donación de órganos.
Pero esa es una de las características inevitables del sistema capitalista.
En esa oportunidad espero que podamos contestar las preguntas de su Señoría.
La señora Napoletano ha planteado esa cuestión de manera coherente y enérgica.
Por esa razón lamento el tono del informe Nicholson original sobre Rumania.
Yo voté negativamente con un resquicio de duda sobre si esa era la posición correcta.
Resultados del foro
"esa" en alemán - Resultados en el foro
Palabras similares
errante · errar · errnema · erróneo · error · eructar · erudición · erudita · erudito · erupción · esa · esbelto · esbirro · esbozar · esbozo · escabechar · escabeche · escabroso · escabullir · escabullirse · escafoides
Más traducciones en el diccionario inglés-español de bab.la.