Traducción español-alemán para "felicitaciones"


Resultados para "felicitación". "felicitaciones" no se encuentra en nuestro diccionario actualmente.

ES felicitaciones en alemán

ES felicitación
play_circle_outline
{femenino}

felicitación (también: enhorabuena)
Por eso quiero expresarle mi gratitud y felicitación más cálidas a la señora Comisaria Reding.
Ein herzlicher Dank und ein Glückwunsch dafür gebührt Kommissarin Reding.
Ello dice mucho a favor del ponente, por lo que merece nuestra felicitación.
Das ist ein großes Verdienst des Berichterstatters, der dafür unseren Glückwunsch verdient.
Comisario, va siendo hora en este debate de que alguien le exprese su felicitación.
Herr Kommissar, es ist an der Zeit, daß jemand in dieser Debatte einen Glückwunsch ausspricht.
felicitación
Señor Presidente, quiero comenzar con una felicitación a nuestra ponente.
Herr Präsident, ich möchte mit einer Gratulation und einem Glückwunsch an unsere Berichterstatterin beginnen.
De la misma manera que el otro día felicitamos y ofrecimos nuestro apoyo a nuestro colega John Hume, aprovechamos hoy esta oportunidad para expresar también nuestra felicitación a este hombre.
Genauso wie wir neulich unseren Kollegen John Hume beglückwünschen und ihm unsere Unterstützung zusagen konnten, ergreifen wir heute die Gelegenheit, Herrn Trimble unsere Gratulation auszusprechen.

Ejemplos de uso para "felicitaciones" en alemán

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

SpanishPor consiguiente, quisiera expresar sinceramente mis felicitaciones a la ponente.
Ich möchte daher der Berichterstatterin aufrichtig meine Glückwünsche ausdrücken.
SpanishSeñor Presidente, yo también quisiera sumarme a las felicitaciones a la ponente.
Herr Präsident, darf ich mich den Glückwünschen für die Berichterstatterin anschließen.
SpanishSeñor Presidente, quisiera unirme a las felicitaciones a los ponentes por su trabajo.
Herr Präsident, auch ich möchte den Berichterstattern zu ihrer Arbeit gratulieren.
SpanishMe permito expresar mis felicitaciones a la Comisaria Bonino por sus claras palabras.
Ich darf Frau Kommissarin Bonino ganz herzlich für diese sehr klaren Worte danken.
SpanishStenzel, quisiera expresarle mis más sinceras felicitaciones por su elaboración.
Ich möchte zum Bericht von Frau Stenzel sagen, ich gratuliere ihr sehr zu diesem Bericht.
SpanishSeñor Presidente, yo también me sumo a las felicitaciones que ha recibido la Sra.
Herr Präsident, auch ich schließe mich den Glückwünschen für die Kollegin Maij-Weggen an.
SpanishPor ello, mis felicitaciones también en nombre de todo mi Grupo político.
Deshalb mein ganz besonders herzlicher Dank auch im Namen meiner gesamten Fraktion.
SpanishSeñor Presidente, mis felicitaciones para el ponente por su informe tan minucioso.
Herr Präsident, mein Kompliment an den Berichterstatter für seinen detaillierten Bericht.
SpanishMis felicitaciones pues a la ponente por la claridad y la valentía de su informe.
Ich beglückwünsche also die Berichterstatterin zu der Klarheit und dem Mut ihres Berichts.
SpanishTras esta observación previa quiero realizar también unas cuantas felicitaciones.
Ich möchte nach dieser Vorbemerkung aber auch einige Blumen austeilen.
SpanishAsí que, felicitaciones también a ella por el valioso papel que ha desempeñado.
Daher Glückwünsche für die wertvolle Rolle, die auch er gespielt hat.
SpanishLe rogaría que usted transmita nuestras felicitaciones al nuevo Presidente.
Ich möchte Sie bitten, dem neuen Präsidenten Glückwünsche zu übermitteln.
SpanishSeñor Presidente, quiero reiterar las felicitaciones del Sr. Harbour al Sr.
Herr Präsident, ich möchte mich Herrn Harbours Glückwünschen für Herrn Belder anschließen.
SpanishAcepto con agrado sus felicitaciones por el punto de vista del Consejo sobre el particular.
Ich freue mich, daß er den Rat zu seinen Ansichten zu diesem Thema beglückwünscht.
SpanishLos cuatro merecen felicitaciones por el trabajo que han dedicado a sus informes.
Alle vier haben die Glückwünsche für die geleistete Arbeit verdient.
SpanishY felicitaciones por ser tan grandes "hacedores" que se han convertidos en "maestros" TED.
Und Glückwunsch, dass Sie mit Ihren grossen Taten TED Meister geworden seid.
SpanishSeñor Presidente, quisiera sumarme también a las felicitaciones que está recibiendo la Sra.
Herr Präsident, auch ich möchte mich den Glückwünschen an Frau Fontaine anschließen.
SpanishY termino renovando mis felicitaciones al ponente, Sr. Di Lello Finuoli.
Abschließend möchte ich den Berichterstatter, Herrn Di Lello, nochmals beglückwünschen.
SpanishWatson en sus felicitaciones a Francia.
Herr Präsident, ich schließe mich den Glückwünschen des Abgeordneten an Frankreich an.
SpanishSeñor Presidente, me uno a las felicitaciones a todos los que han intervenido en este asunto.
Herr Präsident, ich schließe mich den Glückwünschen für alle Beteiligten an.