Cómo escribir una carta en alemán

Traducción español-alemán para "gracias"

 

"gracias" en alemán

Resultados: 1-22 de 3557

gracias {sustantivo}

gracias {f pl}

Dank {m}

Gracias, señor Fatuzzo, por el método ingenioso de introducir su tema favorito.

Vielen Dank Herr Fatuzzo für die geschickte Überleitung zu Ihrem Lieblingsthema.

Muchas gracias, señor Presidente, por la piedad hacia la Presidencia del Consejo.

Vielen Dank, Herr Präsident, dass Sie mit der Ratspräsidentschaft Erbarmen haben.

Señor Presidente, es estupendo que se haya fijado en mi, muchas gracias por ello.

Herr Präsident, es ist wunderbar, von Ihnen bemerkt zu werden, vielen Dank dafür!

Muchas gracias señora Comisaria por su extensa y muy documentada contestación.

Vielen Dank, Frau Kommissarin, für Ihre ausführliche und sehr fundierte Antwort.

Y quiero también dar las gracias, por supuesto, a la Comisión y al Sr. Comisario.

Mein Dank gilt selbstverständlich auch der Kommission und dem Herrn Kommissar.

gracias {f pl}

Le doy las gracias también por haber aceptado algunas concreciones de mi Grupo.

Ich danke ihm auch für die Übernahme einiger Konkretisierungen meiner Fraktion.

Quiero dar las gracias al señor Ransdorf por su informe sólido y muy necesario.

Ich danke Herrn Ransdorf für seinen fundierten und dringend benötigten Bericht.

En cualquier caso, deseo darle las gracias al Parlamento por su gran aportación.

Auf jeden Fall danke ich dem Parlament für seinen sehr nutzbringenden Beitrag.

Quiero dar las gracias al señor Bourlanges y a los diputados que han intervenido.

Ich danke Herrn Bourlanges und den Abgeordneten, die das Wort ergriffen haben.

Y le doy las gracias por su amabilidad y paciencia para escucharme esta tarde.

Und ich danke Ihnen für Ihre Güte und Ihre Geduld mir heute Nachmittag zuzuhören.
¿Falta alguna traducción? Avísanos o sugiere tu propia traducción aquí.
 

Traducciones similares

Traducciones similares para "gracias" - alemán

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "gracias" en alemán

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Quiero dar las gracias a la Comisión y al Consejo por su positiva colaboración.

Ich möchte der Kommission und dem Rat für die konstruktive Zusammenarbeit danken.

Finalmente, le doy las gracias al Sr. Burenstam Linder por un informe excelente.

Schließlich möchte ich Burenstam Linder für einen ausgezeichneten Bericht danken.

Señor Presidente, quiero dar las gracias por este debate, bueno y constructivo.

Herr Präsident, ich bedanke mich für eine konstruktive und sehr gute Diskussion.

También quisiera dar las gracias al ponente, el Sr. Hudghton, por este informe.

Auch ich möchte dem Berichterstatter, Herrn Hudghton, für diesen Bericht danken.

Quiero dar sinceramente las gracias al Sr. Lamassoure por su formidable informe.

Ich darf Herrn Lamassoure sehr herzlich für seinen ausgezeichneten Bericht danken.

Asimismo quisiera darle las gracias, señor Comisario, por su detallado comentario.

Ebenso möchte ich Ihnen, Herr Kommissar, für Ihren eingehenden Kommentar danken.

Querría dar las gracias al Presidente en ejercicio por su muy completa respuesta.

Ich möchte dem amtierenden Präsidenten für seine sehr ausführliche Antwort danken.

Doy las gracias al ponente por su informe sobre los conglomerados financieros.

Ich möchte ihn zu seinem Bericht über Finanzkonglomerate auch beglückwünschen.

Quiero dar las gracias al señor Florenz por encabezar la delegación parlamentaria.

Ich möchte Herrn Florenz für die Leitung der parlamentarischen Delegation danken.

Confío en el Comisario, a quien también quiero dar las gracias por su implicación.

Ich verlasse mich auf den Kommissar, dem ich für sein Engagement danken möchte.

Querría dar las gracias al Presidente en ejercicio por una muy completa respuesta.

Darf ich dem amtierenden Präsidenten für eine sehr ausführliche Antwort danken.

Finalmente quisiera dar las gracias por este debate y por el interés demostrado.

Abschließend möchte ich Ihnen für diese Aussprache und Ihre Aufmerksamkeit danken.

Señor Presidente, quiero dar las gracias al Sr. Azzolini por su excelente informe.

Herr Präsident, ich möchte Herrn Azzolini für einen sehr guten Bericht danken.

Quiero dar las gracias a los diputados que nos permitieron encontrar una solución.

Ich möchte allen Kollegen danken, die es ermöglicht haben, eine Lösung zu finden.

Señor Presidente, yo también quiero dar las gracias a la ponente por este informe.

Herr Präsident, auch ich möchte der Berichterstatterin für den Bericht danken.

En primer lugar deseo dar las gracias al Comisario por esta completa respuesta.

Ich möchte dem Kommissar zunächst für seine sehr ausführliche Auskunft danken.

Deseo, como decía, dar las gracias a la ponente por un informe de gran calidad.

Ich möchte, wie gesagt, der Berichterstatterin für einen guten Bericht danken.

Quiero dar las gracias al Presidente en ejercicio por su detallada respuesta.

Ich möchte dem Herrn Ratspräsidenten für seine sehr detaillierte Antwort danken.

Me complace aprovechar la oportunidad para dar las gracias a los dos ponentes.

Mit Freuden nehme ich die Gelegenheit wahr, den beiden Berichterstattern zu danken.

Señor Presidente, yo también quisiera dar las gracias a la señora Comisaria Gradin.

Herr Präsident, auch ich möchte Frau Kommissarin Gradin von ganzem Herzen danken.
 

Resultados del foro

"gracias" en alemán - Resultados en el foro

 

Sugiere una nueva traducción español-alemán

¿Has visto alguna palabra en el diccionario para la que tengas una traducción diferente de español a alemán? Puedes presentar tu propia traducción usando el campo de abajo para que sea agregada al diccionario español-alemán.

EspañolEspañol

Sugerencias recientes de los usuarios: porra, rendirse, caz, desesperación, cortina

Palabras similares

gozada · gozar · gozo · grabación · grabaciones · grabado · grabadora · grabar · gracejo · gracia · gracias · grácil · graciosa · gracioso · gradación · gradada · gradado · gradiente · gradieren · grado · graduación

Más en el diccionario español-italiano.