Traducción Español-Alemán para "hace dos semanas"

Traducción

"hace dos semanas" en alemán

Lo sentimos, no se encontró ninguna traducción exacta.
 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "hace dos semanas" en Alemán

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Es algo que ya he reclamado hace dos semanas en la Comisión de Agricultura.

Ich habe das schon vor zwei Wochen im Ausschuss für Landwirtschaft gefordert.

He visitado la frontera entre Tailandia y Myanmar hace dos semanas durante seis días.

Vor zwei Wochen besuchte ich sechs Tage lang die thailändisch-birmanische Grenze.

Sin embargo, hace dos semanas el Parlamento dijo« no» a una directiva marco.

Vor zwei Wochen hat das Parlament jedoch eine Rahmenrichtlinie abgelehnt.

Aquí en Estrasburgo tuvo lugar una exitosa conferencia hace dos semanas.

Hier in Straßburg fand vor zwei Wochen eine erfolgreiche Konferenz zu diesem Thema statt.

   – Señor Presidente, hace dos semanas visité Israel y Cisjordania.

Herr Präsident, vor zwei Wochen habe ich Israel und das Westjordanland besucht.

Hace dos semanas, celebramos la Asamblea Parlamentaria Mixta ACP.

Vor zwei Wochen fand die Paritätische Parlamentarische Versammlung der AKP-Staaten statt.

Hace dos semanas, en este Parlamento adoptamos una resolución sobre los derechos humanos.

Vorvorige Woche verabschiedeten wir hier im Parlament eine Entschließung zu den Menschenrechten.

El texto del proyecto de acuerdo se envió al Parlamento Europeo hace dos semanas.

Der Text der Vertragsentwürfe ist dem Europäischen Parlament vor zwei Wochen übermittelt worden.

Hace dos semanas, el representante del Consejo declaró lo siguiente:« Estamos vigilando a Hezbolá.

Vor zwei Wochen erklärte der Vertreter des Rates: „ Wir behalten die Hisbollah im Auge.

Dos barcos partieron hace dos semanas y dos la semana pasada.

Zwei Schiffe liefen vor zwei Wochen und zwei Schiffe letzte Woche aus.

Éste ha sido el mensaje que Telecom transmitió a todos desde Ginebra hace dos semanas.

Das war die Grundaussage der Genfer Telecom vor zwei Wochen.

Se ha agotado la paciencia como ocurrió hace dos semanas, hace cuatro y hace seis.

Unsere Geduld ist zu Ende, genau wie sie es vor zwei Wochen, vor vier Wochen und vor sechs Wochen war.

Señor Comisario, ha mencionado usted la Agenda Social aprobada hace dos semanas.

Herr Kommissar, Sie haben die erst vor zwei Wochen verabschiedete Agenda für die Sozialpolitik erwähnt.

Los Jefes de Gobierno reunidos en el Consejo Europeo hace dos semanas así lo reconocieron.

Dies wurde auch von den Regierungschefs auf der Tagung des Europäischen Rates vor zwei Wochen bestätigt.

   Hace dos semanas llegaron a Malta unos cuatrocientos inmigrantes ilegales en el espacio de tres días.

Vor zwei Wochen sind in einem Zeitraum von drei Tagen etwa 400 illegale Einwanderer in Malta gelandet.

Señora Presidenta, hace dos semanas, me encontraba en Verona.

Frau Präsidentin, vor zwei Wochen weilte ich in Verona.

Hace dos semanas formé parte de la delegación al Japón.

Vor zwei Wochen war ich als Mitglied einer Delegation in Japan.

Hace dos semanas, ante una situación análoga, dirigimos una señal adecuada al Gobierno ruso.

Wir haben vor zwei Wochen in ähnlicher Situation ein richtiges Signal an die russische Regierung gegeben.

Hace dos semanas, llegué a Hobart en Tasmania en menos tiempo de lo que se tarda en llegar a Estrasburgo.

Vor zwei Wochen¸ als ich nach Hobart in Tasmanien geflogen bin, habe ich weniger Zeit gebraucht!

Ya ha pasado nuestra fecha de caducidad: se suponía que nos iban a matar hace dos semanas ".

Wir haben unser Haltbarkeitsdatum überschritten: Wir hätten schon vor zwei Wochen getötet werden sollen. "

Palabras similares

hábito · habitual · habitualmente · habituar · habla · hablador · habladora · hablante · hablar · Habsburgo · hace-dos-semanas · hacendado · hacer · hacerse · hacha · hachear · hacia · hacienda · hada · hadas · Haití

Además bab.la te proporciona el diccionario italiano-español para más traducciones.