Traducción español-alemán para "iglesia"

ES iglesia en alemán

iglesia {f}
DE

ES iglesia
play_circle_outline
{femenino}

También resulta que la Iglesia Ortodoxa Autocéfala formula reclamaciones similares.
Es wurde ebenfalls bekannt, dass die Autokephale Orthodoxe Kirche ähnliche Forderungen stellt.
Las relaciones entre la Iglesia y el Estado deberían basarse en el respeto mutuo.
Die Beziehungen zwischen Kirche und Staat sollten auf gegenseitiger Achtung basieren.
Un insólito vocero de la idea de la separación entre la iglesia y el estado.
Ein sehr ungewöhnlicher Vertreter für die Idee einer Trennung von Kirche und Staat.

Ejemplos de uso para "iglesia" en alemán

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

SpanishSe ha establecido el marco jurídico para la devolución de los bienes de la Iglesia.
Der rechtliche Rahmen zur Rückgabe von kirchlichem Eigentum wurde eingeführt.
SpanishOtra cuestión sin resolver es la restitución de los bienes de la Iglesia.
Ein weiteres noch immer ungelöstes Problem ist die Rückübertragung kirchlichen Eigentums.
SpanishAsunto: Persecución de miembros de la Iglesia de Asiria por parte de Turquía
Betrifft: Verfolgung der assyrischen Bevölkerung durch die Türkei
SpanishRecientemente arrestaron al obispo Julius Jia Zhiguo, que pertenece a la iglesia clandestina.
So wurde kürzlich Bischof Julius Jia Zhiguo, ein Mitglied der Untergrundkirche, verhaftet.
SpanishLa segunda decision que tomamos fue, Parar de devengar el salario de la iglesia que pastoreo.
Die zweite Sache war, dass ich aufhörte, weiter ein Gehalt von meiner Gemeinde zu verlangen.
SpanishUna imagen más mientras pienso en la Iglesia de Riverside.
Ein weiteres Bild, während ich weiter über die Riverside Church schwadroniere: Der 11.
SpanishSeñora Comisaria,¿qué vamos a hacer ahora con respecto a la Iglesia de Inglaterra y al reverendo Owen?
Frau Kommissarin, was machen wir jetzt mit der Church of England, mit dem Pfarrer Owen?
SpanishHoy podríamos decir que se está llevando a su niño a la iglesia para que lo bauticen.
Heute wird nun ihr Kind sozusagen aus der Taufe gehoben.
SpanishRestaurant "Felicidad y paz" en la Iglesia Martini de Bielefeld
Restaurant "Glückundseligkeit" in der Bielefelder Martinikirche
SpanishEste es el lema del día de la Iglesia evangélica para el año próximo.
Ohne Gerechtigkeit gibt es kein Leben und keinen Frieden.
SpanishSólo las canciones de iglesia, ésas no te las sabes, me dijo Franz.
Nur die Kirchenlieder, die kannst du nicht, sagt Franz.
SpanishExiste un libro fabuloso llamado "Crowns" fotos glamurosas de mujeres negras con sus sombreros de iglesia.
Aber ich wusste auch, wie hart sie die ganze Woche lang arbeiteten.
SpanishEn el fondo, es como si en Seattle, el 30 de noviembre, fuese a reunirse la Iglesia de la " mundiología ".
Eigentlich ist es so, als fände am 30. November in Seattle ein Globalogischer Kirchentag statt.
SpanishEstas bibliotecas pequeñas son financiadas por los municipios y/o por entidades responsables de la Iglesia.
Finanziert werden diese kleinen Bibliotheken von den Kommunen und/oder von kirchlichen Trägern.
SpanishPara los liberales, esto es algo como jurar en la iglesia.
Das käme für die Liberalen einer Gotteslästerung gleich.
SpanishMucha gente ha hablado con Mugabe, hombres de Iglesia, organizaciones no gubernamentales, embajadores, Naciones Unidas.
In Darfur (Westsudan) werden Tausende vertrieben, sie unternehmen nichts.
SpanishPara él, Europa es solo la torre de la iglesia y nada más.
Für ihn ist Europa nur der Kirchturm und sonst nichts.
SpanishUnos piensan que la Iglesia es incapaz de reformarse, se pelean en otros frentes.
SpanishCuando establecí la Iglesia en Saddleback, yo tenía 25 años de edad.
SpanishEn Ambo me he reunido con el obispo Mondagi de la iglesia católica y con líderes de la iglesia protestante.
Ich habe persönlich den katholischen Bischof Mondagi aus Ambo und protestantische Kirchenführer getroffen.