Traducción Español-Alemán para "inferir"

 

"inferir" en alemán

Resultados: 1-20 de 20

inferir {verbo}

inferir {vb} (también: deducir)

inferir {vb} (también: abrir, deducir, explotar, urbanizar)

inferir {vb} [mat.]

 

Sinónimos

Sinónimos (Español) para "inferir":

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "inferir" en Alemán

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

El gran significado y alcance de la propuesta se infiere desde diversos puntos de vista.

Die große Bedeutung und Tragweite des Vorschlags ergibt sich aus mehreren Gesichtspunkten.

De ello se infiere que también es importante ganar terreno y no continuar perdiendolo.

Von daher ist es also wichtig, an Boden zu gewinnen, nicht weiterhin an Boden zu verlieren.

Tomando en cuenta los datos estadísticos, podemos inferir que...

Unter Berücksichtigung der statistischen Ergebnisse können wir annehmen, dass...

De la mera elección de palabras no es posible inferir un embrutecimiento de la juventud y de su habla.

Aus der Wortwahl allein, lässt sich also nicht auf eine Verrohung der Jugend und ihrer Sprache schließen.

Este derecho se infiere en primer lugar de las libertades de pensamiento y expresión.

Dieses Recht leitet sich in erster Linie aus der Gedankenfreiheit und der Freiheit der Meinungsäußerung ab.

¿Quiere usted decir -espero que no- que van a construirse residencias de ancianos con dinero europeo, según infiero yo del apartado 19?

Meinen Sie - ich hoffe nicht -, daß mit europäischem Geld Altenheime errichtet werden sollen?

De ese artículo se infiere claramente que se concedió a la Comunidad la competencia en relación con la inmigración clandestina.

Diesem Artikel des Vertrages ist eindeutig zu entnehmen, dass die Zuständigkeit für die illegale Einwanderung bei der Gemeinschaft liegt.

Las declaraciones de intenciones sin compromiso no bastan para trasladar a la realidad social lo que de los principios señalados se infiere.

Die unverbindlichen Absichtserklärungen reichen nicht aus, um die von mir genannten Grundsätze soziale Realität werden zu lassen.

Del párrafo 10 infiero que la preocupación subyacente de sus Señorías es que debe haber una transición cuidadosamente gestionada.

Absatz 10 entnehme ich, daß die unterschwellige Absicht der Abgeordneten darin besteht, daß der Übergang sehr vorsichtig durchgeführt werden sollte.

Eso también se infiere de las diferentes resoluciones que originariamente presentaron los distintos grupos aquí representados.

Das zeigte sich übrigens auch in den diversen Entschließungsanträgen, die ursprünglich von verschiedenen hier vertretenen Fraktionen eingereicht worden sind.

Esto es completamente cierto, pero yo no estaría dispuesta a pintar tan de negro a los Estados Unidos como se puede inferir de algunas intervenciones.

Das ist richtig, aber ich persönlich würde die Vereinigten Staaten in einem nicht ganz so düsteren Licht sehen wie man aus einigen Beiträgen schließen könnte.

Desgraciadamente, de la comunicación de la Comisión se infiere que la transposición, la utilización y la ejecución de nuestras directivas sobre residuos dejan mucho que desear.

Wie die Mitteilung der Kommission jedoch zeigt, lassen Umsetzung, Anwendung und Durchführung der EU-Richtlinien im Abfallbereich sehr zu wünschen übrig.

Además, es importante que tengamos en cuenta el nivel de protección elegido por nosotros mismos, que se puede inferir globalmente de la legislación que hemos hecho.

Des Weiteren ist das Schutzniveau zu berücksichtigen, für das wir uns entschieden haben und das seinen generellen Niederschlag in den von uns erlassenen Rechtsvorschriften findet.

Se trata de mencionar explícitamente lo que lógicamente se infiere del principio de subsidiariedad y del hecho de que la Unión sólo disponga de competencias de atribución.

Es geht darum, explizit darzulegen, was sich logischerweise aus dem Subsidiaritätsprinzip und dem Umstand ergibt, dass die Union nur über die ihr eigens zugewiesenen Befugnisse verfügt.

Palabras similares

Incluso más traducciones en el diccionario alemán-español de bab.la.