Cómo escribir un CV en alemán

Traducción Español-Alemán para "marcar el paso"

 

"marcar el paso" en alemán

Resultados: 1-21 de 38

marcar el paso

 

Traducciones similares

Traducciones similares para "marcar el paso" - alemán

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "marcar el paso" en Alemán

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

La consolidación de los valores democráticos y de los derechos humanos no puede marcar el paso.

Die Festigung der Werte der Demokratie und der Menschenrechte muss weiter voranschreiten.

Todos hemos visto las imágenes del incidente tan significativo que marcó el paso de Jacques Chirac por Jerusalén Este.

Wir alle haben die Bilder gesehen von dem sehr bedeutsamen Zwischenfall, der den Besuch von Jacques Chirac in Ost-Jerusalem geprägt hat.

Aquí lo que estamos haciendo es marcar el paso, y no queremos admitir que la política de la Comisión ha fracasado y que debemos rechazarla en su totalidad.

Wir treten auf der Stelle und wollen nicht zugeben, daß die von der Kommission festgelegte Politik gescheitert ist und daß wir sie insgesamt von Grund auf ablehnen müssen.

A partir de ahora, Alemania y Francia pueden marcar el paso aunque Gran Bretaña y otros países euroescépticos deseen llevar la cooperación en otra dirección.

In Zukunft können Deutschland und Frankreich das Tempo der Entwicklung bestimmen, obwohl Großbritannien und andere euroskeptische Länder eine andere Art der Zusammenarbeit wünschen.

Paso a comentar ahora el informe del señor Marques, que también es excelente.

Ich möchte mich nun dem ebenfalls ausgezeichneten Bericht von Herrn Marques widmen.

Como, por ejemplo, las células que marcan el paso de su corazón en este momento.

Nehmen wir etwa die Schrittmacherzellen in Ihren Herzen in diesem Moment.

El Quinto Programa Marco constituye un pequeño primer paso en la dirección correcta.

Das fünfte Forschungsrahmenprogramm ist ein erster kleiner Schritt in die richtige Richtung.

Paso a la cuestión del crecimiento y el empleo en el marco de la nueva Estrategia de Lisboa.

Nun zur Frage des Wachstums und der Beschäftigung im Rahmen der neuen Strategie von Lissabon.

Ya ha dado un gran paso adelante en el marco de la Agenda 2000.

Mit der Agenda 2000 hat sie diesbezüglich schon einen großen Schritt nach vorne gemacht.

Ellos pueden marcar el sitio exacto donde todo esto pasó.

Sie können sich an die genauen Orte erinnern, an denen diese Dinge geschahen.

No hay que permitir que el paso lo marque el más lento.

Das Tempo darf nicht mehr durch die Langsamsten bestimmt werden.

El Séptimo Programa Marco es un paso en esa dirección.

Das Siebte Rahmenprogramm ist ein Schritt in diese Richtung.

Esta recomendación debe considerarse como un primer paso en el desarrollo de dicho marco.

Die vorliegende Empfehlung ist insofern als Vorstufe für die Schaffung dieses Rechtsrahmens zu betrachten.

Se trata de un nuevo paso inscrito en el marco del Consejo Europeo de Helsinki del pasado mes de diciembre.

Damit wird nach dem Europäischen Rat von Helsinki im Dezember ein weiterer Schritt vollzogen.

El acuerdo marco es un paso importante en el camino hacia una mejor cooperación de los Estados miembros.

Der Rahmenbeschluss ist ein wichtiger Schritt auf dem Weg zu einer besseren Kooperation der Mitgliedstaaten.

Pongamos, por ejemplo, la patente europea: sería un gran paso adelante en el marco de una iniciativa europea.

Nehmen wir das Europapatent: Es wäre ein weiterer Schritt bei einer europäischen Initiative.

Ya hemos iniciado el debate sobre el siguiente paso, también en el marco del Consejo de Ministros de Agricultura.

Jetzt sind wir ja schon in der Diskussion über einen weiteren Schritt, und zwar auch im Rahmen des Agrarministerrats.

El primer paso es marcar unos objetivos y medios para alcanzarlos en un programa de acción.

Die Auflistung dementsprechender Ziele und zweckdienlicher Instrumente in einem Aktionsprogramm ist ein erster Schritt.

Usted ha señalado que el paso al siglo XXI marcó un cambio de época en relación a la cultura del recuerdo.

Der Übergang ins 21. Jahrhundert markierte Ihrer Meinung nach einen epochalen Wandel in Bezug auf die Erinnerungskultur.

La directiva constituye el primer paso hacia la creación de un marco jurídico completo para el comercio electrónico.

Die Richtlinie ist der erste Schritt auf dem Weg zur Schaffung eines umfassenden Rechtsrahmens für den elektronischen Handel.
 

Sugiere una nueva traducción español-alemán

¿Has visto alguna palabra en el diccionario para la que tengas una traducción diferente de español a alemán? Puedes presentar tu propia traducción usando el campo de abajo para que sea agregada al diccionario español-alemán.

EspañolEspañol

Sugerencias recientes de los usuarios: caz, desesperación, cortina, chévere, chévere

Palabras similares

maratón · maravilla · maravillosa · maravilloso · marca · marcado · marcador · marcapaso · marcapasos · marcar · marcar-el-paso · marcarse · marcas · marcha · marchamo · marchar · marcharse · marchitar · marchitarse · marchito · marchosa

En el diccionario francés-español podrás encontrar más traducciones.