Traducción Español-Alemán para "negativa"

 

"negativa" en alemán

Resultados: 1-24 de 392

negativa {sustantivo}

negativa {f} (también: cancelación)

Absage {f}

Hay que dar una respuesta negativa inequívoca al bilateralismo y al proteccionismo.

Dem Bilateralismus und dem Protektionismus muß unmißverständlich eine Absage erteilt werden.

Pero sí es una negativa al intento insostenible que se ha hecho hasta ahora de armonizar esto a nivel europeo.

Es ist aber eine Absage an den bisher unzulänglichen Versuch, das auf europäischer Ebene zu harmonisieren.

Con esto podemos dar una negativa clara a aquellas fuerzas que intentan constituir un capital de xenofobia a partir de los atentados

Damit können wir jenen Kräften eine klare Absage erteilen, die versuchen, aus terroristischen Anschlägen fremdenfeindliches Kapital zu

Naturalmente, el autor del CV recibió una cita por el apellido de sonido francés y una negativa por el otro apellido, el de sonido

mit dem ausländisch klingenden Namen erhielt er eine Absage.

negativa {f} (también: negación)

negativa {adjetivo}

negativa {adj. f} (también: negativo)

negativ {adj.}

Calcula la probabilidad de una variable aleatoria negativa de dirección binomial.

Berechnet die Wahrscheinlichkeit einer negativ binomialverteilten Zufallsvariablen.

La respuesta es evidentemente negativa, dada la multiplicidad de agentes implicados.

Die Antwort fällt natürlich negativ aus, da so viele Akteure beteiligt sind.

Doy las gracias al Comisario por su respuesta, aunque ha sido muy negativa.

Ich danke der Kommission für die Antwort, auch wenn sie ziemlich negativ war.

Estas interminables negociaciones han afectado el entorno comercial de manera negativa.

Die endlosen Verhandlungen haben sich negativ auf das Handelsumfeld ausgewirkt.

No obstante, mi evaluación de los últimos años no es demasiado negativa.

Dennoch fällt meine Bewertung der zurückliegenden Jahre keineswegs so negativ aus.
 

Sinónimos

Sinónimos (Español) para "negativa":

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "negativa" en Alemán

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Hemos votado la asignación de 200.000 millones de ecus a la reserva negativa.

Wir haben dafür gestimmt, 200 Milliarden ECU in die Negativreserve einzustellen.

Esto ha contribuido considerablemente a la negativa evolución en el sector agrícola.

Das hat im Agrarbereich erheblich zu den schlechten Entwicklungen beigetragen.

Nuestra postura al respecto es negativa, salvo en ciertos casos especiales.

Wir nehmen dazu eine ablehnende Haltung ein, einige Sonderfälle einmal ausgenommen.

Por supuesto, dada la imagen de marca negativa de la carne de vacuno, la Sra.

Das ist klar angesichts des negativen Image, unter dem britisches Rindfleisch leidet.

Yo voté negativamente con un resquicio de duda sobre si esa era la posición correcta.

Bei meiner Ablehnung habe ich Restzweifel gehabt, ob ich mich richtig verhalte.

Tómense en serio el Parlamento y abandonen su negativa de tinte arrogante.

Nehmen Sie das Parlament ernst, und lassen Sie Ihre hochmütig daherkommende Ignoranz.

Hay objeciones que afirman que a la postre esto interfiere negativamente en el mercado.

Da gibt es ja Einwände, die da letztendlich behaupten, dass das marktstörend sei.

A países como Irlanda les afectará muy negativamente la reforma del sector azucarero.

Länder wie Irland werden durch die Reform des Zuckersektors massive Nachteile erleiden.

En algunos Estados se está señalizando una inversión de esta tendencia negativa.

In einigen Staaten zeichnet sich eine Umkehrung des negativen Trends ab.

De momento, la lista es, como he dicho, negativa y se le hacen las adiciones procedentes.

Derzeit gibt es sozusagen eine Negativliste, die bei Bedarf vervollständigt wird.

Por esto, les invito a votar afirmativamente la primera parte y negativamente la segunda.

Aus diesem Grunde bin ich für Zustimmung zum ersten Teil, nicht aber zum zweiten.

El texto reza como sigue: " si ello afectó negativamente a la jerarquía ".

Jetzt heißt es dort: " indien de hiërarchie hierdoor werd ondermijnd ".

La negativa a reconocer esto nos condena a todos a vivir en un mundo mucho menos seguro.

Wenn wir dies nicht erkennen, wird die Welt in der wir leben, erheblich unsicherer werden.

En ambos informes se mencionan estas otras responsabilidades de forma negativa.

In beiden Berichten werden diese anderen Verantwortlichkeiten negiert.

Frente a una actitud tan negativa del Consejo, nosotros no capitulamos.

Wir haben uns geweigert, angesichts einer so ablehnenden Haltung des Rates zu kapitulieren.

Kauppi, en su informe revisado, se ha alejado de su postura negativa.

Sie haben auch Recht, wenn Sie sagen, dass der Kommissionsvorschlag zu verbessern sei.

Este informe contribuía, a su vez, a intensificar esa idea negativa.

Dieser Bericht trug selbst dazu bei, daß dieses schlechte Bild verstärkt wurde.

Mis colegas y yo nos negamos a sumarnos a esta postura tan negativa.

Meine Kollegen und ich haben es abgelehnt, uns diesem schändlichen Treiben anzuschließen.

Esta es la única nota negativa de la que tengo que hacerme eco en este discurso.

Diese einzige Dissonanz muss ich in meinem Beitrag anklingen lassen.

Ésta fue una de las tantas razones por las que mi partido votó negativamente.

Das war für meine Partei ein Grund von vielen, mit nein abzustimmen.

Palabras similares

necesitar · necia · necio · nécora · necrófaga · necrófago · necrosis · nectarina · negación · negar · negativa · negativo · negociación · negociador · negociadora · negociar · negocio · negra · negro · nena · nene

Echa un vistazo al diccionario español-francés de bab.la.