bab.la Language World Cup 2014

IT
VS
KO
Ti amo 사랑해

Vote for your favourite language!

Traducción Español-Alemán para "parejas de hecho"

Traducción

"parejas de hecho" en alemán

 

Traducciones similares

Traducciones similares para "parejas de hecho" - alemán

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "parejas de hecho" en Alemán

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Es importante que exista claridad absoluta en lo que respecta a las parejas de hecho.

Es ist wichtig, ganz klare Regelungen für unverheiratete Partner festzulegen.

¿Incluye el término« familia» a las parejas de hecho, cualquiera que sea su sexo?

Sind Familien unverheiratete Paare, unabhängig von ihrem Geschlecht?

El Sr. Oostlander ha hablado del registro oficial de parejas de hecho ante el Gobierno.

Herr Oostlander sprach von staatlich eingetragenen Partnerschaften.

Una se refiere al límite de edad y la otra a la situación de las parejas de hecho.

Die eine betrifft die Altersgrenze und die andere die Rechtsstellung von Lebensgemeinschaften.

Se ha hablado de la cuestión de las parejas de hecho.

Einige meiner Vorredner haben über das Thema Partnerschaft gesprochen.

La pregunta del Sr. Harbour sobre los hijos de las parejas de hecho es de una importancia absolutamente fundamental.

Herr Harbours Frage zu den Kindern einer stabilen Partnerschaft ist absolut wichtig.

Esto pueden dárselo las personas solas, las parejas de hecho, o los hogares de heterosexuales y homosexuales.

Das können sie auch bei Alleinstehenden, zusammenwohnenden Menschen oder in einem heterosexuellen und homosexuellen Zuhause.

Siguen existiendo problemas para las personas que están casadas o tienen parejas de hecho con nacionales de países no comunitarios.

Für Personen, die mit Drittstaatsangehörigen verheiratet sind oder in Partnerschaft leben, bestehen die Probleme weiter.

Consideramos que es de justicia no interferir en las decisiones nacionales sobre el reconocimiento legal de estas parejas de hecho.

Wir halten es für sinnvoll, nicht in die interne Entscheidung über die rechtliche Anerkennung solcher Partnerschaften einzugreifen.

El tema de las parejas de hecho será debatido en la próxima reunión de jefes de administración de todas las instituciones comunitarias.

Die Frage anerkannter Partnerschaften wird auf der nächsten Tagung der Verwaltungschefs aller EU-Institutionen beraten werden.

Es un avance, sin embargo, me gustaría preguntar si el reglamento también incluye las parejas de hecho homosexuales en todos los países miembros.

Das ist ein Fortschritt, ich möchte aber fragen, ob die Regelung auch für homosexuelle Partner in allen Mitgliedstaaten gilt.

Según la iniciativa, los homosexuales podrán obtener plenos derechos si existe legislación sobre parejas de hecho en su país de origen.

Gemäß dem Vorschlag werden Homosexuellen die vollen Rechte zuerkannt, wenn es in Ihrem Heimatland eine gesetzliche Regelung von Partnerschaften gibt.

Ojalá que esto permita hacer justicia en el que sin duda es un derecho de las parejas de hecho, ya sean homosexuales o heterosexuales.

Das wird hoffentlich zu der Gerechtigkeit führen, auf die stabile Paare, ob nun gleichgeschlechtlich oder verschiedengeschlechtlich, eindeutigen Anspruch haben.

No estamos hablando de ningún tipo concreto de pareja - eso sería una discriminación en sí misma - sino del reconocimiento de las parejas de hecho.

Wir reden nicht über irgendeine besondere Art von Partnerschaft - das wäre schon an sich eine Diskriminierung -, sondern über die Anerkennung stabiler Partnerschaften.

Tampoco estamos en la categoría de un Estado miembro que ha aprobado legislación positiva sobre el trato a las parejas de hecho homosexuales.

Wir gehören auch nicht in die Kategorie eines Mitgliedstaats, der ein Gesetz verabschiedet hat, das stabile gleichgeschlechtliche Beziehungen auf positive Weise behandelt.

La Comisión, sin embargo, no ignora la realidad de que muchas personas que viven en sociedades modernas desean seguir siendo parejas de hecho, pero no contraer matrimonio.

Die Kommission verkennt jedoch nicht die Realität, dass viele Leute in modernen Gesellschaften zwar stabile Partnerschaften unterhalten, indes nicht die Ehe eingehen wollen.

De ahí que sea preciso reconocer el derecho al disfrute de todas las prestaciones sociales a las parejas de hecho, heterosexuales u homosexuales.

Deshalb muß das Recht der - sowohl heterosexuellen als auch homosexuellen - nichtehelichen Lebensgemeinschaften auf Inanspruchnahme aller sozialen Leistungen anerkannt werden.

Además, la Comisión propone que las parejas de hecho heterosexuales puedan alcanzar ciertos derechos, por ejemplo, asistencia sanitaria para su pareja.

Außerdem deutet die Kommission an, dass heterosexuelle, in eheähnlicher Gemeinschaft lebende Partner bestimmte Rechte bekommen können, z. B. Krankenversicherung für den Partner.

El matrimonio, las parejas inscritas y también las parejas de hecho, independientemente de su composición, o dicho de otra forma, independientemente de su sexo.

Die Ehe, die eingetragene Partnerschaft sowie die De-facto-Partnerschaft, ungeachtet ihrer Zusammensetzung, mit anderen Worten ungeachtet des Geschlechts, ' irrespective of sex '.

La enmienda nº 4 ha incluido por ejemplo la inmigración incontrolada de abuelos, de parejas de hecho no casadas y del mismo sexo y cosas similares.

Der Änderungsantrag 4 hat zum Beispiel die unkontrollierte Einwanderung von Großeltern, von unverheirateten und gleichgeschlechtlichen Lebenspartnern und dergleichen mehr beinhaltet.
 

Sugiere una nueva traducción español-alemán

¿Has visto alguna palabra en el diccionario para la que tengas una traducción diferente de español a alemán? Puedes presentar tu propia traducción usando el campo de abajo para que sea agregada al diccionario español-alemán.

EspañolEspañol

Sugerencias recientes de los usuarios: caz, desesperación, cortina, chévere, chévere

Palabras similares

pardillo · pardo · parecer · parecerse · parecida · parecido · pared · paredes · pareja · parejas · parejas-de-hecho · parentela · parentesco · paréntesis · pares · parienta · parientas · pariente · parientes · parilla · parir

Echa un vistazo al diccionario alemán-español de bab.la.