Traducción Español-Alemán para "pese a"

 

"pese a" en alemán

Resultados: 1-21 de 255

pese a

Pese a estas observaciones, daremos nuestro apoyo al acuerdo de asociación.

Wir werden das Assoziationsabkommen trotz dieser Anmerkungen unterstützen.

Por estos motivos y pese a todas las reservas, firmamos la Unión Aduanera.

Aus diesen Gründen haben wir, trotz aller Vorbehalte, die Zollunion unterzeichnet.

Pese a la popularidad del “consumo sostenible”, éste no llega a las masas.

Denn trotz der Popularität des „nachhaltigen Konsums“ erreicht dieser keine Massen.

Pese a su discurso de hoy, estamos todos decepcionados por su discurso y su visión.

Trotz Ihrer heutigen Rede sind wir alle enttäuscht über Ihre Ausführungen und Ihre Vision.

Sin embargo, pese a los esfuerzos de todos, este proceso se tambalea.

Trotz der Anstrengungen aller Beteiligten ist dieser Prozess jedoch ins Stocken geraten.
 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "pese a" en Alemán

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Pese a todo, esta reducción del número de pescadores parece ser insuficiente.

Diese Verringerung der Anzahl Fischer ist jedoch offensichtlich nicht ausreichend.

Pese a que ha habido un cambio de gobierno, no parece haber un cambio de política.

Obwohl die Regierung gewechselt hat, scheint die Politik die alte geblieben zu sein.

Pese a estas calumnias, creemos que los derechos humanos son inalienables.

Dieser Verleumdungen ungeachtet glauben wir, daß die Menschenrechte unteilbar sind.

Las relaciones con el Consejo en este momento, pese a ser cordiales, son frágiles.

Zwar besteht mit dem Rat ein freundschaftliches, aber derzeit doch prekäres Verhältnis.

Pese a ello, desgraciadamente, la justicia ha cerrado el caso en Filipinas.

Leider hat die philippinische Justiz den Fall trotzdem abgeschlossen.

Esta es la situación, pese a que el partido húngaro forme parte de la coalición gobernante.

So ist die Lage, obwohl der Verband der Ungarn zur Regierungskoalition gehört.

Pese a ello, tendremos que convivir con los resultados de las elecciones.

Doch werden wir mit dem Ergebnis der bosnischen Wahlen leben müssen.

Fontaine y el Sr. Provan, pero yo sí que llegué tarde pese a salir corriendo de mi despacho.

Allerdings bin ich tatsächlich zu spät gekommen, obwohl ich in aller Eile das Büro verließ.

Pese a la oposición paciente aunque no activa por mi parte, llegó el momento.

Wenn nicht aktiver, dann doch passiver Widerstand von meiner Seite.

Pese a esto, realmente creo que todavía no hemos resuelto el problema en gran parte.

Dennoch dürften wir das Problem bei weitem noch nicht gelöst haben.

Pese a todo, creo que la propuesta que hoy nos ocupa ha conseguido un buen equilibrio.

Den nun vorliegenden Entwurf halte ich jedoch für recht ausgewogen.

Los desechos no son un recurso natural renovable, pese a que cada día se produzcan más y más.

Müll ist keine erneuerbare Naturressource, obwohl davon täglich mehr und mehr erzeugt wird.

Las mujeres, pese a constituir más del 50 % de la población, siguen discriminadas.

Frauen werden, obwohl sie über 50 Prozent der Bevölkerung ausmachen, noch immer diskriminiert.

Pero pese a todo, sigue habiendo un problema que deshonra el nuevo Convenio.

Dennoch haftet dem neuen Übereinkommen nach wie vor ein Makel an.

Pese a ello, se le ha denegado un tratamiento médico adecuado y nadie explica el motivo.

Eine angemessene ärztliche Behandlung wird ihm aus unerfindlichen Gründen nach wie vor verwehrt.

Pese a que es una democracia, se prefiere hablar con los dictadores.

Obwohl wir es hier mit einer Demokratie zu tun haben, zieht man es vor, mit Diktatoren zu reden.

Señor Presidente; mal que les pese, vamos a hablar de Macedonia.

Herr Präsident, ob es Ihnen gefällt oder nicht, wir werden nun über Mazedonien sprechen.

Galileo vio la luz pese a la firme oposición de algunos países.

Galileo wurde erst nach hartnäckigem Widerstand gewisser Länder aus der Taufe gehoben.

Pese a ello, la situación actual no debe impedirnos tratar de mejorarla.

Trotzdem darf uns die gegenwärtige Situation nicht davon abhalten, nach Verbesserungen zu suchen.

Pese a ello, Europa se muestra profundamente dividida en las crisis graves, como la del Iraq.

Gleichwohl erscheint Europa bei schweren Konflikten wie im Falle des Irak hoffnungslos gespalten.

Palabras similares

pesado · pesadumbre · pesar · pesca · pescadería · pescado · pescador · pescadora · pescar · pescuezo · pese-a · peseta · pesimista · peso · pesquero · pesquisa · pestaña · peste · pesticida · pétalo · petarda

Más traducciones en el diccionario italiano-español de bab.la.