Traducción Español-Alemán para "vivencias"

 

"vivencias" en alemán

Resultados: 1-12 de 12

vivencias {sustantivo}

vivencias {f pl} (también: experiencias)

Espero poder llevarme las más variadas impresiones y vivencias para poder así ver luego de otra manera mi ciudad de origen.

Ich hoffe möglichst verschiedene Eindrücke und Erlebnisse mitnehmen zu können und so auch meine Heimat mit anderen Augen zu sehen.

Indudablemente, desde mi modesto criterio, son vivencias musulmanas inéditas, y los tiempos y circunstancias irán imponiendo otras más.

Ich erlaube mir festzustellen, daß es sich hier um für die Muslime völlig neue Erlebnisse handelt und daß Zeit und Umstände für weitere

La comprensión y la tolerancia solo se desarrollan una vez que se ha reflexionado sobre las nuevas vivencias, ya que las experiencias

Verständnis und Toleranz entwickeln sich erst, wenn die neuen Erlebnisse reflektiert werden, denn interkulturelle Erfahrungen sind nicht

La canadiense Julie Doucet estuvo de 1995 hasta 1998 en Berlín, donde trabajó su cómic New York Tagebuch basado en sus vivencias en Nueva

Die Kanadierin Julie Doucet weilte von 1995 bis 1998 in Berlin, wo sie die Erlebnisse aus ihrer vorherigen Wahlheimat New York in ihrem
 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "vivencias" en Alemán

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Paralelamente informan de sus vivencias en el calor de una noche de verano.

Parallel berichten sie von ihren Erlebnissen in der Hitze einer Sommernacht.

Los traumas psíquicos de las vivencias de violencia son incalculables.

Die psychischen Traumata der Gewalterlebnisse bleiben ungezählt.

Seguramente también introdujo en la obra sus propias vivencias en la RDA hasta que la abandonó en los años 80.

Sicher ist auch seine eigene DDR-Biografie bis zur Ausreise in den 80er Jahren eingeflossen.

Las mujeres no son personas mejor o peor dotadas, son sencillamente portadoras de vivencias sociales diferentes.

Die Frauen vertreten andere soziale Überzeugungen; sie sind keine Menschen mit weniger oder mehr Fähigkeiten.

El joven que no es reconocido en su persona, en sus vivencias y en su saber es un ser negado.

Ein junger Mensch, dessen Persönlichkeit, Erfahrungen und Wissen keine Anerkennung finden, fühlt sich zurückgewiesen.

Las advertencias deben apelar a las vivencias del fumador y no ser formuladas de forma que caigan sobre él.

Warnungen müssen an die Befindlichkeit des Rauchers appellieren und nicht so formuliert sein, daß sie ihn kalt lassen.

Este muro, que nos separa de las vivencias traumáticas de nuestros padres, arroja una sombra que se posa sobre nosotros.

Diese Mauer, die uns von den traumatischen Erlebnissen unserer Eltern abschneidet, wirft einen Schatten, der sich auf uns legt.

Pero primero voy a pasar un verano con mucho sol, muchas experiencias maravillosas y muchas vivencias nuevas en Buenos Aires!

Doch jetzt werde ich zuerst einen tollen Sommer mit viel Sonne, tollen Erfahrungen und vielen neuen Eindrücken in Buenos Aires verbringen!

Es posible que esto se ajuste bien a una economía de 24 horas, pero socava a la sociedad y deja menos espacio para que la gente pueda compartir vivencias.

Das mag gut zu einer 24-Stunden-Wirtschaft passen, ist jedoch gemeinschaftsschädlich und läßt dem gemeinschaftlichen Erleben der Dinge immer weniger Raum.

Si el gobierno nacional ya está muchas veces lejos de las vivencias del ciudadano, el abismo entre el ciudadano y las instituciones europeas es aún más grande.

Wenn die nationale Regierung oft schon weit von der Erlebenswelt des Bürgers entfernt ist, so ist die Kluft zwischen Bürger und Europäischen Institutionen noch viel größer.

Nuevos espacios públicos atractivamente diseñados y cómodos para los peatones se convierten en lugares de vivencias y en escenarios donde la “clase creadora” se puede expresar libremente.

Neue fußgängerfreundliche, attraktiv gestaltete öffentliche Räume werden zu Erlebnisräumen und Bühnen der Selbstdarstellung der "kreativen Klasse".

Palabras similares

viticultura · vitrificar · vitrocerámica · vituperar · viuda · viudo · viva · vivacidad · vivaz · vivencia · vivencias · víveres · viveza · vivienda · vivir · vivo · Vizcaya · vocablo · vocablos · vocabulario · vocación

Más traducciones en el diccionario francés-español.