Traducción Español-Alemán para "vocal"

 

"vocal" en alemán

Resultados: 1-12 de 12

vocal {adjetivo}

vocal {adj. m/f} [mús.]

vokal {adj.} [mús.]

Como recordará, la lengua finesa tiene demasiadas vocales para una lengua seria.

Sie wissen ja, dass die finnische Sprache wegen der vielen Vokale eine etwas merkwürdige Sprache ist.
 

Sinónimos

Sinónimos (Español) para "vocal":

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "vocal" en Alemán

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Mis mejores deseos para sus cuerdas vocales, señor Stevenson.

Ich gratuliere Ihnen zu Ihren Stimmbändern, Herr Stevenson.

La segunda declaración de la Comisión se refiere a la directiva revisada« telefonía vocal ONP».

Die zweite Erklärung der Kommission bezieht sich auf die revidierte Richtlinie " ONP-Sprachtelefonie ".

Sin embargo, la definición de prestación de servicios universal se regula en la directiva ORA de telefonía vocal.

Der Begriff Universaldienst wird allerdings in der ONPRichtlinie über Sprachtelefonie definiert.

La gramática, los artículos der, die, das, la pronunciación y las vocales modificadas ä, ö, ü dificultan el aprendizaje del alemán.

Grammatik, die Artikel „der, die, das“, Aussprache und die Umlaute „ä, ö, ü“ machen es vermeintlich schwer, Deutsch zu lernen.

Además, debemos reformar el concepto de telefonía vocal, es urgentemente necesario completarlo en el sentido de la transmisión de datos.

Darüber hinaus müssen wir den Begriff der Sprachtelefonie reformieren, dringend ergänzen und zwar in Richtung Datenkommunikation.

Para que Francia hable con una sola voz el pueblo tiene que ser la cuerda vocal: los " bleus " han dado el ejemplo.

Damit Frankreich mit einer Stimme spricht, muß auf die Stimme des Volkes gehört werden: Die " Blauen " haben dies unter Beweis gestellt.

El concepto provoca confusiones porque tenemos que explicar continuamente que aparte de la telefonía vocal también se incluye la transmisión de datos por fax y módem.

Der Begriff führt zu Verwirrung, weil wir ständig erläutern müssen, daß außer der Sprachtelefonie auch die Datenübertragung per Fax und Modem dazu gehört und gemeint ist.

Algunos Estados miembros ya habían adoptado medidas más rigurosas para la protección de los consumidores, anticipándose a la modificación de la Directiva sobre la telefonía vocal.

Einige Mitgliedsländer haben schon im Vorgriff auf die geänderte Sprachtelefonie-Richtlinie strengere Maßnahmen zum Schutz der Verbraucher getroffen.

Los socialdemócratas daneses han votado hoy a favor del informe sobre la aplicación de la oferta de red abierta a la telefonía vocal y al servicio universal de telecomunicaciones.

Die dänischen Sozialdemokraten haben heute für den Bericht über die ONP-Bedingungen für Sprachtelefonie und das Angebot von Pflichtversorgungsleistungen im Telekomsektor gestimmt.

Después de redactar este informe, la OEUC, la Oficina Europea de Organizaciones de Consumidores, presentó su análisis de la aplicación de la directiva relativa a la telefonía vocal.

Nach der Ausarbeitung dieses Berichts legte die BEUC, die Verbraucherorganisation der Europäischen Union, ihre eigene Analyse zur Umsetzung der Richtlinie über den Sprachtelefondienst vor.

Esto muestra también que la telefonía vocal es un importante instrumento para la integración social que, si se trata erróneamente, puede contribuir sensiblemente a una desintegración.

Gerade dies zeigt auch, daß die Sprachtelefonie ein bedeutendes Instrument zur gesellschaftlichen Integration ist bzw. bei fahrlässiger Handhabung erheblich zu einer Desintegration beitragen kann.

Palabras similares

víveres · viveza · vivienda · vivir · vivo · Vizcaya · vocablo · vocablos · vocabulario · vocación · vocal · volante · volar · volcán · volcar · volcarse · volea · voleibol · voleo · voley-playa · volframio

En el diccionario portugués-español podrás encontrar más traducciones.