Traducción español-francés para "natural"

ES natural en francés

natural {adj. m/f}

ES natural
volume_up
{adjetivo masculino/femenino}

natural
volume_up
naturel {adj. m}
Otras convenciones internacionales relativas al Patrimonio Natural
Autres conventions internationales relatives au patrimoine naturel
Otras convenciones internacionales relativas al Patrimonio Natural
Autres conventions internationales dans le domaine du patrimoine naturel
EDUCACIÓN, FORMACIÓN Y DIFUSIÓN PARA LA CONCIENCIACIÓN EN LA CONSERVACIÓN DEL PATRIMONIO NATURAL.
EDUCATION, FORMATION ET SENSIBILISATION A LA CONSERVATION DU PATRIMOINE NATUREL
natural
volume_up
naturelle {adj. f}
Deploramos sinceramente las pérdidas humanas causadas por esta catástrofe natural.
Nous déplorons sincèrement les pertes humaines causées par cette catastrophe naturelle.
Ahora, la gente tiene una intuición natural sobre estos sacrificios.
Et les gens ont une intuition naturelle envers ces échanges.
Estamos lejos, muy lejos, fuera de la variación natural normal.
Nous sommes très au-delà de la variabilité normale, naturelle.

Ejemplos de uso para "natural" en francés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

SpanishSe esfuerza por mantener una poblacin de tigres viables en el entorno natural.
It strives to maintain a viable tiger population in the natural environment.
SpanishGanadores del Primer Premio Joven Darwin anuncio- Museo de Historia Natural.
(en anglais) Winners of first Young Darwin Prize announced - Natural History Museum.
SpanishCalcula el logaritmo natural en base e del número introducido en el cuadro de texto.
Renvoie le logarithme népérien de la base e à partir de la valeur spécifiée.
Spanish¿Cómo es posible que vayáis a los hombres [con deseo], quebrantando la vía [natural]?
Aurez-vous commerce charnel avec des mâles? Pratiquerez-vous le brigandage?
SpanishUn grupo de artistas decidió pintar un tanque de tamaño natural en un muro.
Un groupe d'artistes a décidé de peindre un char d'assaut grandeur nature sur un mur.
Spanish12:37 Para la fachada del aparcamiento, queríamos que tuviera ventilación natural.
12:37 Quant à la façade extérieure, on voulait que le parking soit naturellement ventilé.
SpanishActividades del Director General de UNESCO sobre Patrimonio Natural y Cultural
Activities du Directeur general de l'UNESCO relatives au Patrimoine
SpanishLa naturaleza nos da de manera natural estructuras exquisitas a nivel de nano-escala.
Donc la nature nous donne déjà des structures vraiment délicates à l'échelle nanométrique.
Spanish08 - Actividades del Director General de la UNESCO sobre patrimonio natural y cultural
08 - Activites du directeur general de l'UNESCO relatives au patrimoine
SpanishSe utilizan cinco polímeros en el mundo natural para hacer todo lo que ves.
La nature utilise cinq polymères pour faire tout ce que vous voyez.
SpanishSuponemos que es un riesgo natural que tiene salir a la calle.
Nous considérons que c'est un risque qui découle du fait d'être sur la route.
SpanishEs tomar los principios de diseño, la genialidad del mundo natural y aprender algo de ahí.
C’est prendre les principes de design, le génie de la nature, et en apprendre quelque chose.
SpanishIguala los colores entre distintos planos de manera rápida y precisa con NaturalMatch.
Faites correspondre rapidement et précisément les couleurs d'un plan à l'autre grâce à NaturalMatch.
SpanishCuenta además con más de 900 manantiales de agua mineral natural (un récord mundial).
Grâce à ses 900 sources naturelles — un record —, le pays produit de grandes quantités d'eau minérale.
SpanishNúmero es el valor cuyo logaritmo natural ha de calcularse.
Nombre correspond à la valeur dont le logarithme népérien est à calculer.
SpanishYo pensaba, trataba de pensar en lo natural, lo natural, lo natural.
Et je pensais, enfin, j'essaye de penser nature, nature, nature.
SpanishSucede de una manera tan natural en la mayoría de las familias, que ni siquiera lo notamos.
Il existe naturellement dans la plupart des familles, que nous ne nous en rendons même pas compte.
SpanishEstán fuera del repertorio natural de los delfines pero los delfines pueden imitarlos fácilmente.
Ils ne font pas partie du répertoire normal du dauphin, mais les dauphins les imitent facilement.
SpanishA la izquierda, por ejemplo, podemos ver un copo de nieve en su forma natural.
Ainsi, par exemple, ici sur la gauche nous pouvons voir un flocon de neige tel qu'il apparaitrait dans la nature.
SpanishElla es muy optimista alguien con energía natural.
Elle est très optimiste, c'est une personne naturellement enthousiaste.