Copa Mundial de Idiomas bab.la 2014

IT
VS
KO
Ti amo 사랑해

¡Vota por tu idioma favorito!

Traducción Español-Francés para "palabras"

 

"palabras" en francés

Resultados: 1-22 de 196

palabras {sustantivo}

palabras {f pl}

mots {m pl}

Con palabras y con letras de canciones, narra la historia de su asombrosa vida.

En mots et en chanson, il nous raconte l'histoire de son parcours extraordinaire.

Es acerca de los valores detrás de las palabras, y cómo construímos esos valores.

Ce sont les valeurs derrière les mots, et comment nous construisons ces valeurs.

En este campo giratorio puede determinar el número máximo de palabras a recordar.

Ce compteur vous permet de déterminer le nombre maximum de mots à prendre en compte.

Estoy recibiendo más clics que impresiones en las palabras clave o en los anuncios

Je reçois plus de clics que d'impressions pour mes mots clés ou mes annonces

Todo lo que tienes que decir es: "Formen Palabras", y saben exactamente qué hacer.

Tout ce qu'on a à dire, c'est: "Fais des mots", et ils savent exactement quoi faire.

palabrer {verbo}

palabrer [palabrant|palabré] {vb} (también: bavarder, papoter)
 

Sinónimos

Sinónimos (Francés) para "palabrer":

 

Traducciones similares

Traducciones similares para "palabras" - francés

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "palabras" en Francés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Aquí puede buscar el atributo Sólo palabras (cuando están subrayadas o tachadas).

Recherche de l' attribut Mot par mot (dans le cas de l' attribut souligné ou barré).

Otra de sus palabras clave, "mimos para perros" no obtiene demasiados últimos clics.

Un autre mot clé, "soins pour chiens", n'obtient pas beaucoup de derniers clics.

Si esta casilla de verificación está activada, no se buscarán partes de palabras.

Si vous cochez cette case, le terme est recherché en entier et non pas partiellement.

Este campo giratorio recoge el valor para el tamaño mínimo de las palabras a recordar.

Ce compteur indique la valeur de la longueur minimale du mot à prendre en compte.

En otras palabras: la compasión es la manera de crear líderes de nivel 5.

En d'autres termes, la compassion est le moyen de faire croître le niveau 5 leaders.

En otras palabras, en vez de grabar la actividad neuronal tenemos que controlarla.

Autrement dit, au lieu d'enregistrer l'activité des neurones, nous devons la contrôler.

Y después en 1983, salió Lotus 1-2-3, y Lotus 1-2-3 me dejó sin palabras.

Ensuite, en 1983, Lotus 1-2-3 est sorti, et j'étais totalement bluffé par Lotus 1-2-3.

En pocas palabras, es decidir que mañana puede ser mejor que hoy, y luchar por ello.

En clair, c’est décider que demain peut-être meilleur qu’aujourd’hui et de le construire.

En otras palabras, al momento de comprar, quizás podamos hacer una elección compasiva.

Autrement dit, au moment d’acheter, nous pourrions faire un choix empreint de compassion.

Puede seleccionar las palabras de la lista y deshacer la selección mediante una pulsación.

Cliquez sur un mot pour le sélectionner (ou pour en annuler la sélection).

Estas palabras se refieren ante todo a una relación con los bienes materiales.

Ces paroles expriment surtout son attitude envers les biens matériels.

250 palabras (máximo.) resumen en portugués o inglés y un CV de uno-página por cada autor.

250 palabras (maximum), résumé en portugais ou en anglais et un CV d’une page par auteur.

Acompañar tus palabras, tu sensibilidad en el espacio y en el tiempo.

Accompagner vos paroles, votre sensibilité dans l’espace et dans le temps.

También se subrayarán espacios y tabulaciones a menos que active la opción Sólo palabras.

Cochez la case Mot par mot pour que les tabulations et les espaces ne soient pas soulignés.

En estas palabras dirigidas a una mujer está contenido el misterio pascual.

Le mystère pascal est contenu dans ces paroles adressées à une femme.

En otras palabras, el futuro se ha encogido, año tras año, a lo largo de mi vida.

En d'autres termes, le futur a rétréci une année par an toute ma vie.

Por otra parte, el código de seguimiento detecta las palabras clave de consulta del usuario.

En outre, le code de suivi détecte automatiquement le mot clé recherché par le visiteur.

8:54 En otras palabras, contente a la hora de juzgar a las personas.

8:54 En d'autres termes, retenez-vous quand il s'agit de juger les autres.

PALABRAS DEL SANTO PADRE JUAN PABLO IIAL FINAL DEL CONCIERTO DE LA ORQUESTA SINF

DISCOURS DE JEAN-PAUL IIAU TERME DU CONCERT OFFERT PAR L'ORCHESTRE "MITTELDEUTSCHER RUNDFUNK"

2:36 Aquí tenemos un juego de palabras que es algo así como una mezcla de Scrabble y Boggle.

2:36 Ici on a un jeu de lettres qui est une espèce de mélange entre le Scrabble et le Boggle.
 

Resultados del foro

"palabras" en francés - Resultados en el foro

 

Sugiere una nueva traducción en francés

¿Quizá has notado que alguna traducción en francés no se encuentra en el diccionario? ¿Quizá una búsqueda en el diccionario Español-Francés no dio los resultados que esperabas? En los campos de abajo puedes hacer sugerencias para agregar una nueva traducción al diccionario Español-Francés.

EspañolEspañol

Sugerencias recientes de los usuarios: larguero, llegada, mudada, abyecta, puentismo

Palabras similares

pajero · pajilla · pajita · pajizo · Pakistán · pakistaní · pakistaníes · pala · pala-tractor · palabra · palabras · palabrería · palabrota · palaciego · palacio · palacios · paladar · paladear · paladeo · paladín · paladio

En el diccionario francés-español podrás encontrar más traducciones.