Traducción español-francés para "palabras"

ES palabras en francés

palabras {f pl}
FR

FRpalabrer en español

palabrer {vb}

ES palabras
play_circle_outline
{femenino plural}

palabras
Dentro de un periodo de 60 días, su vocabulario pasó de dos o tres palabras a 300 palabras.
Sur une période de 60 jours, son vocabulaire passa de deux ou trois mots à 300 mots.
Dicen que una imagen vale más que mil palabras, por lo tanto, aquí tienen mil palabras, y otras mil aquí.
On dit qu'une image vaut mille mots, alors on peut économiser 1000 mots, 1000 mots de plus.
Las palabras incorrectas aparecen automáticamente subrayadas en color rojo.
Les mots incorrects sont automatiquement soulignés en rouge.

Ejemplos de uso para "palabras" en francés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

SpanishAquí puede buscar el atributo Sólo palabras (cuando están subrayadas o tachadas).
Recherche de l' attribut Mot par mot (dans le cas de l' attribut souligné ou barré).
SpanishEste campo giratorio recoge el valor para el tamaño mínimo de las palabras a recordar.
Ce compteur indique la valeur de la longueur minimale du mot à prendre en compte.
SpanishEn otras palabras, en vez de grabar la actividad neuronal tenemos que controlarla.
Autrement dit, au lieu d'enregistrer l'activité des neurones, nous devons la contrôler.
SpanishEn otras palabras: la compasión es la manera de crear líderes de nivel 5.
En d'autres termes, la compassion est le moyen de faire croître le niveau 5 leaders.
SpanishEstas palabras se refieren ante todo a una relación con los bienes materiales.
Ces paroles expriment surtout son attitude envers les biens matériels.
SpanishEn pocas palabras, es decidir que mañana puede ser mejor que hoy, y luchar por ello.
En clair, c’est décider que demain peut-être meilleur qu’aujourd’hui et de le construire.
SpanishY después en 1983, salió Lotus 1-2-3, y Lotus 1-2-3 me dejó sin palabras.
Ensuite, en 1983, Lotus 1-2-3 est sorti, et j'étais totalement bluffé par Lotus 1-2-3.
SpanishPALABRAS DEL SANTO PADRE JUAN PABLO IIAL FINAL DEL CONCIERTO DE LA ORQUESTA SINF
DISCOURS DE JEAN-PAUL IIAU TERME DU CONCERT OFFERT PAR L'ORCHESTRE "MITTELDEUTSCHER RUNDFUNK"
SpanishPor eso el viejo imán se preocupaba de que sus palabras cayeran en oídos sordos.
Le vieil imam s'est donc inquiété que ses propres paroles tombent dans des oreilles de sourds.
SpanishEn otras palabras, al momento de comprar, quizás podamos hacer una elección compasiva.
Autrement dit, au moment d’acheter, nous pourrions faire un choix empreint de compassion.
SpanishNos ayudan para ello las poéticas palabras del teólogo san Gregorio Nacianceno:
Les paroles poétiques de saint Grégoire de Nazianze, le Théologien, viennent ici à notre aide:
SpanishPuede seleccionar las palabras de la lista y deshacer la selección mediante una pulsación.
Cliquez sur un mot pour le sélectionner (ou pour en annuler la sélection).
SpanishEn estas palabras dirigidas a una mujer está contenido el misterio pascual.
Le mystère pascal est contenu dans ces paroles adressées à une femme.
SpanishAcompañar tus palabras, tu sensibilidad en el espacio y en el tiempo.
Accompagner vos paroles, votre sensibilité dans l’espace et dans le temps.
SpanishEn otras palabras, alegó que podía entregar un mensaje antes de que lo enviáramos.
En d'autres termes, il prétendait qu'il pouvait livrer un message avant que vous l'ayez envoyé.
Spanish8:54 En otras palabras, contente a la hora de juzgar a las personas.
8:54 En d'autres termes, retenez-vous quand il s'agit de juger les autres.
Spanish250 palabras (máximo.) resumen en portugués o inglés y un CV de uno-página por cada autor.
250 palabras (maximum), résumé en portugais ou en anglais et un CV d’une page par auteur.
SpanishAl final de esta Carta, os ofrezco estas palabras como un augurio.
Au terme de la présente lettre, je vous livre ces paroles comme un souhait.
SpanishPor otra parte, el código de seguimiento detecta las palabras clave de consulta del usuario.
En outre, le code de suivi détecte automatiquement le mot clé recherché par le visiteur.