Tiempo de sobra?

Prueba nuestro juego de ahorcado

Traducción Español-Francés para "sal"

 

"sal" en francés

Resultados: 1-18 de 18

sal {sustantivo}

sal {f} (también: albina)

sel {m}

Condimentar los cubitos de pepino con sal, pimienta y almendra tostada fileteada.

Assaisonner les dés de concombre avec sel, poivre et les amandes effilées grillées.

Cuando los quesos estén fundidos, añadir pimienta negra y, si hiciese falta, un poco de sal.

Lorsque les fromages seront fondus, ajouter poivre noir et sel uniquement si nécessaire.

Preparar un pesto de aceitunas negras, triturándolas con sal, pimienta y aceite extra virgen.

Préparer un hachis d’olives noires en les mixant avec sel, poivre et huile d'olive vierge extra.

Extenderlas y añadir sal, pimienta, aceite y hojas de albahaca.

Les laisser étendues et les assaisonner avec sel, poivre, huile et feuilles de basilic.

Condimentar el yogur con sal, pimienta, aceite extra virgen y hojas de menta desmenuzadas.

Assaisonner le yaourt avec sel, poivre, huile d’olive vierge extra et les feuilles de menthe émincées.

salir {verbo}

salir [saliendo|salido] {vb} (también: enrollarse)

sal (Imperativo)

tu sors (Impératif)

salir [saliendo|salido] {vb} (también: desalojar, salirse, desocupar, borrarse)

sal (Imperativo)

tu quitte (Impératif)

salir [saliendo|salido] {vb} [trans.]

partir [partant|parti] {vb} [trans.]

sal (Imperativo)

tu pars (Impératif)
 

Sinónimos

Sinónimos (Español) para "sal":

Sinónimos (Español) para "salir":

 

Traducciones similares

Traducciones similares para "sal" - francés

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "sal" en Francés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Si has validado tu dirección hace poco, sal de orkut y, a continuación, vuelve a iniciar sesión.

Si vous venez de valider votre adresse e-mail, déconnectez-vous, puis reconnectez-vous à orkut.

«Crea en mí, Señor, un corazón puro» (Sal 50,12), hemos invocado en el salmo responsorial.

« Crée en moi un cœur pur, ô mon Dieu » (Ps 50, 12), avons-nous invoqué dans le psaume responsorial.

Crema de espárragos: hervir los espárragos en agua con sal, colarlos y enfriarlos rápidamente.

Crème d’asperges: faire bouillir les asperges dans l’eau salée, les égoutter et les refroidir rapidement.

Corregir de sal y bañar con el caldo de carne.

Ajuster la saveur et verser le bouillon de viande.

De este modo, el salmista puede decir convencido al Señor: «Volverán a ti los pecadores» (Sal 50,15).

De cette manière, le psalmiste peut dire avec conviction au Seigneur : « Vers toi, reviendront les égarés » (Ps 50, 15).

Además, también puede emitir sonidos con SalSound y con OSS (Open Sound System) en la pantalla local.

Il est également possible d' éditer des sons à l' aide de SalSound et du système OSS (Open Sound System) sur l' affichage local.

Sal 12, 7).

11 [12], 7).

Sólo a Él se pueden aplicar plenamente las palabras del Salmista: « Aquí está la puerta del Señor, por ella entran los justos » (Sal 118 [117],20).

À lui seul on peut appliquer en toute vérité la parole du psalmiste: « C'est ici la porte du Seigneur: qu'ils entrent, les justes! » (Ps 118[117], 20).

Y ella, cuando supo de sus murmuraciones, las convocó y preparó para ellas un suntuoso banquete, y les dio a cada una un cuchillo y dijo [a José]: “¡Sal y muéstrate ante ellas!”

Lorsqu'elle eut entendu leur fourberie, elle leur envoya [des invitations,] et prépara pour elles une collation; et elle remit à chacune d'elles un couteau.

Otra maravilla de Dios nos la recuerda el segundo salmo que acabamos de recitar: Las «peñas» se transforman «en estanques, el pedernal en manantiales de agua» (Sal 113,8).

Une autre merveille de Dieu nous est rappelée par le second psaume que nous venons de réciter. Les « rochers » sont transformés « en étangs, le roc en source d’eau » (Ps 114, 8).

El mortero de cemento, combinado con la creciente humedad, dio como resultado que la sal atacara muchos de los ladrillos originales y el edificio comenzó literalmente a derrumbarse.

The cement mortar, combined with rising damp, caused salt attack in many of the original bricks and the building literally began to crumble.
 

Sugiere una nueva traducción en francés

¿Quizá has notado que alguna traducción en francés no se encuentra en el diccionario? ¿Quizá una búsqueda en el diccionario Español-Francés no dio los resultados que esperabas? En los campos de abajo puedes hacer sugerencias para agregar una nueva traducción al diccionario Español-Francés.

EspañolEspañol

Sugerencias recientes de los usuarios: puentismo, nunchaku, ser, operadora de entrada de datos, llamada telefónica

Palabras similares

Sagitario · sagrada · sagrado · Sahara · sahariana · sahumerio · sainete · sajar · sajón · sajona · sal · sala · salacidad · salada · saladero · salado · salador · Salamanca · salamandra · salami · salar

Echa un vistazo al diccionario alemán-español de bab.la.