Cómo escribir un CV en francés

Traducción Español-Francés para "saludo"

 

"saludo" en francés

Resultados: 1-24 de 24

saludo {sustantivo}

saludo {m}

Si os saludan con un saludo [de paz], corresponded con un saludo aún mejor, o [al menos] con otro igual.

Si on vous fait une salutation, saluez d'une façon meilleure; ou bien rendez-la (simplement).

El Día en que Le encuentren, serán recibidos con el saludo: "Paz"; y Él les habrá preparado una espléndida recompensa.

Leur salutation au jour où ils Le rencontreront sera: "Salam" [paix], et Il leur a préparé une généreuse récompense.

SALUDO DEL SANTO PADRE BENEDICTO XVI

SALUTATION DU PAPE BENOÎT XVI

saludar {verbo}

saludar [saludando|saludado] {vb} (también: hacer señal)

yo saludo (Indicativo presente)

je salue (Indicatif présent)

él/ella saludó (Indicativo pretérito perfecto simple)

il/elle salua (Indicatif passé simple)

él/ella saludó (Indicativo pretérito perfecto simple)

il/elle a salué (Indicatif passé composé)
 

Sinónimos

Sinónimos (Español) para "saludo":

Sinónimos (Español) para "saludar":

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "saludo" en Francés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Saludo cordialmente también al notario de la Asamblea, señor Bruno Haller.

Mes cordiales salutations vont aussi au Greffier de l'Assemblée, Monsieur Bruno Haller.

Saludo del Profesor Geoffrey Wilson. Vicerrector. Universidad Deakin.pdf

Saludation du Professeur Geoff Wilson, président d'université Deakin.pdf

Aprecio mucho el cordial saludo que me ha dirigido en vuestro nombre.

Je le remercie vivement pour les salutations cordiales qu'il m'a adressées en votre nom.

A vosotras, mujeres del mundo entero, os doy mi más cordial saludo:

À vous toutes, femmes du monde entier, mon salut le plus cordial!

Saludo de D. Federico Mayor Zaragozá. Director General de la UNESCO.pdf

Saludation du Federico Mayor, Directeur géneral d'UNESCO.pdf

Serán recibidos allí con un saludo de bienvenida y de paz,

Dis: "Mon Seigneur ne se souciera pas de vous sans votre prière; mais vous avez démenti (le Prophète).

Giovanni Puglisi, ha leído el mensaje de saludo del Hble.

Giovanni Puglisi, ha letto il messaggio di saluto dell’On.

Saludo de Consejero Ivan A. Deveson A0. Lord Alcalde de Melbourne.pdf

Saludation du Ivan A Deveson, Conseller municipal.pdf

Saludo de Justo Nieto Nieto. Presidente de Forum UNESCO. Rector de la Universidad Politécnica de Valencia.pdf

Saludation du Justo Nieto, Recteur, Université polytechnique de Valence.pdf

[como,] cuando se presentaron ante él y le ofrecieron el saludo de paz, respondió: “¡En verdad, nos infundís temor!”

Quand ils entrèrent chez lui et dirent: "Salam" - Il dit: "Nous avons peur de vous".

Queridos Misioneros de Mariannhill:  Os saludo con afecto en el Se

MESSAGE DU PAPE JEAN PAUL IIAU CHAPITRE G

[habiendo sido recibidos con el saludo,] “¡Entrad aquí en paz, seguros!”

"Entrez-y en paix et en sécurité".

Pero siempre que entréis en [cualquiera de estas] casas, saludaos unos a otros con un saludo bendecido y excelente, como Dios manda.

Quand donc vous entrez dans des maisons, adressez-vous mutuellement des salutations venant d'Allah, bénies et agréables.

Un cordial saludo,

Recevez mes salutations cordiales,

Saludo del Card.

Hommage du Card.

A través de su persona quiero enviar un saludo deferente al eminentísimo príncipe fray Andrew Bertie y al Consejo que colabora con él en el gobierno de la Orden.

A travers Votre personne, je souhaite faire parvenir un salut respectueux à S.E. le Prince Fra' Andrew Bertie et au Conseil qui l'assiste dans le gouvernement de l'Ordre.

No les afligirá el gran terror [del Día de la Resurrección], pues los ángeles les recibirán con el saludo: "¡Este es vuestro Día [de triunfo --el Día] que os fue prometido!"

La grande terreur ne les affligera pas, et les Anges les accueilleront: "voici le jour qui vous a été promis".

Por medio de vosotros, dirijo un saludo cordial a las autoridades de vuestras naciones y a vuestros compatriotas, sobre todo a los pueblos de África, a los que aseguro mi apoyo.

Par votre intermédiaire, j'adresse un salut cordial aux autorités de vos nations et à vos concitoyens, notamment les peuples d'Afrique que j'assure de mon soutien.

Vaya también mi saludo caluroso a las Autoridades que nos acompañan, así como a todos los que se han congregado para participar en esta Santa Misa presidida por el Sucesor de Pedro.

Mon salut chaleureux va également aux autorités qui nous accompagnent, de même qu’à tous ceux qui se sont réunis pour participer à cette Sainte Messe présidée par le Successeur de Pierre.

Saludo al comienzo de la solemne celebración eucarística con motivo del XXV aniversario del Pontificado de Juan Pablo II (16 de octubre de 2003)[Alemán, Español, Francés, Inglés, Italiano]

Salut introductif au début de la messe d'action de grâce à l'occasion du XXV anniversaire du Pontificat de Jean-Paul II (16 octobre 2003)[Allemand, Anglais, Espagnol, Français, Italien]
 

Resultados del foro

"saludo" en francés - Resultados en el foro

 

Sugiere una nueva traducción en francés

¿Quizá has notado que alguna traducción en francés no se encuentra en el diccionario? ¿Quizá una búsqueda en el diccionario Español-Francés no dio los resultados que esperabas? En los campos de abajo puedes hacer sugerencias para agregar una nueva traducción al diccionario Español-Francés.

EspañolEspañol

Sugerencias recientes de los usuarios: llegada, mudada, abyecta, puentismo, nunchaku

Palabras similares

Más en el diccionario español-inglés.