Traducción Español-Inglés para "abusivo"

 

"abusivo" en inglés

Resultados: 1-21 de 21

abusivo {adjetivo}

abusivo {adj.} (también: incompetente, impropio, improcendente, inadecuado)

unsuitable {adj.}

abusivo {adj. m} (también: abusiva, abusivos)

abusive {adj.}

Pero, paradójicamente, en lo relativo al consumo abusivo de alcohol y a la dependencia alcohólica,¡poco o nada se ha hecho!

Paradoxically, with regard to abusive consumption of alcohol and alcohol dependency, little or nothing has been done.

Lo que ha de prohibirse es el uso abusivo del tabaco, y en ese caso, es necesario basar nuestra acción en la responsabilidad individual de

What should be banned is the abusive use of tobacco, and for this we must base our action on the individual responsibility of enlightened
 

Sinónimos

Sinónimos (Español) para "abusivo":

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "abusivo" en Inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Entre otras cosas, pretenden impedir el uso abusivo.

One of their chief aims is to prevent abuses.

Sus pruebas de tal comportamiento abusivo me incluyen a mí.

Mr Martin, you continue to allege the unscrupulous claiming of expenses.

Hemos determinado que en caso de un uso abusivo se pueden retirar los Slots tras un aviso.

We have laid it down that slots can be withdrawn after one warning if they are being misused.

La Comisión deberá también controlar que no prosiga este empleo abusivo en los programas en curso.

The Commission is also called upon to ensure that this abuse is not continued in the current programmes.

Las mujeres deben estar protegidas contra cualquier despido abusivo y debe garantizarse su salario anterior.

Women must be protected against any wrongful dismissal and their former wage must be guaranteed.

Señora Presidenta, creo que todo este nuevo examen de la bioética constituye un uso abusivo de las normas de procedimiento.

Madam President, in my opinion this whole reopening of the debate on bioethics constitutes an abuse of the Rules of Procedure.

Pero es absolutamente claro que éste ha sido un uso abusivo de la fe cristiana, en claro contraste con su verdadera naturaleza.

But it is utterly clear that this was an abuse of the Christian faith, one that evidently contradicts its true nature.

El aumento del consumo abusivo de alcohol por parte de niños y adolescentes tiene graves repercusiones sobre la salud de cara al futuro.

The rise of drinking to excess by children and adolescents has serious implications for future health.

Recordemos que los jóvenes son las primeras víctimas de esos accidentes de carretera mortales causados por un consumo abusivo de alcohol.

We must remember that young people are the main victims of the murderous road accidents caused by alcohol abuse.

Así, los excesos inflacionarios podrían combatirse sin otorgar un poder abusivo a los Estados Unidos y a un futuro Banco Central Europeo.

Thus, inflationary excesses could be combatted without conferring an unfair position of power on the United States as well as on a future European Central Bank.

En tercer lugar, no convendría hacer un uso generalizado ni abusivo del sistema de inversión impositiva que mantiene intacto el principio de los pagos fraccionados.

Thirdly, the reverse charges system which keeps intact the principle of fraction payments should not in itself be over-used or abused.

La UE debería lanzar una ofensiva contra el recurso abusivo a mercenarios que se extiende cada vez más y que participa de forma intensa en estas luchas por los recursos.

The EU should launch an offensive against the increasingly widespread problem of mercenaries, which is very much implicated in this fight for resources.

Este uso abusivo, que ya se ha intentado, podría consistir en patentar secuencias genéticas sin una aplicación concreta demostrable científicamente.

Such abuses, which have in fact been tried already, could consist in patenting gene sequences without having any specific scientifically demonstrable application in mind.

Se trata, ni más ni menos, de adoptar medidas tales como el troceamiento de las empresas, particularmente de aquellas que hayan hecho un uso abusivo de su posición dominante.

This consists, no more and no less, of adopting measures such as the splitting up of companies, particularly of those which have abused their dominant position.

Esta« constelación» de consumos, junto al consumo abusivo de alcohol, constituyen, en estos momentos, un serio problema epidemiológico y social que precisa de la máxima atención.

At the moment, this " constellation ' of drug-taking, together with alcohol abuse, constitutes a serious epidemiological and social problem which requires our full attention.

El único problema en este punto es que la Unión Europea es el único árbitro al respecto y esto me parece un planteamiento totalmente abusivo.

At the same time, the EU must offer incentives to increase the competitiveness of European industry by developing a whole range of instruments, as referred to in the Lisbon Strategy.

A pesar de los notables esfuerzos desplegados para evitar el uso abusivo de drogas y la toxicomanía el problema de la droga sigue planteando amenazas y desafíos en vísperas del año 2000.

Despite considerable efforts to prevent drug abuse and addiction the drug problem continues to pose threats and challenges on the eve of the year 2000.

Lo que también necesitamos -y me alegro de que hayan hecho referencia a ello- son instrumentos para la lucha contra la inmigración ilegal, el tráfico de seres humanos y el uso abusivo del asilo.

What we also need - I am pleased to see that you mentioned them - are instruments to fight against illegal immigration, the criminal trade in human beings and the abuse of asylum.

El viernes pasado, una minoría de esta Asamblea hizo un uso abusivo de una disposición del Reglamento de Procedimiento con el fin de, por así decirlo, dejar pasar el viernes e impedir las votaciones.

Last Friday, a minority of people abused a provision in the Rules of Procedure in order, as it were, to undermine the Friday sitting and to prevent the votes from taking place.

Palabras similares

aburrimiento · aburrir · aburrirse · abusada · abusado · abusador · abusadora · abusando · abusar · abusiva · abusivo · abusivos · abuso · abyección · abyecto · AC · acá · acabado · acabalar · acaballar · acabando

Echa un vistazo al diccionario francés-español de bab.la.