Traducción español-inglés para "acero"

ES acero en inglés

acero {m}
acerar {vb}
acerar {v.t.}

ES acero
play_circle_outline
{masculino}

  1. general
  2. poético

1. general

acero (también: hierro, acero , afilón, eslabón)
play_circle_outline
steel {sustantivo}
La integración europea se inició con la Comunidad Europea del Carbón y del Acero.
European integration began with the European Coal and Steel Community.
El ejemplo concreto que tengo en mente es la construcción de barcos y el acero.
The concrete example that I have in mind is shipbuilding and steel.
Ya entonces resultaba patente la importancia del acero en el contexto europeo.
Even then the importance of steel in the European context was clear.

2. poético

acero
play_circle_outline
blade {sustantivo} [poé.] (sword)

Sinónimos (español) para "acero":

acero
acerar

Ejemplos de uso para "acero" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Spanishafianzador de acero corrugado
SpanishAl parecer parte del problema es resultado de la desaparición del Telón de Acero.
It seems that part of the problem arises as a result of the raising of the Iron Curtain.
SpanishSimbolizan la caída del Telón de Acero que había dividido a Europa en dos.
They symbolise the fall of the Iron Curtain which had divided Europe in two.
SpanishNo hace mucho tiempo el telón de acero dividía a Europa en Este y Oeste.
It was not long ago that the Iron Curtain divided Europe into West and East.
SpanishEl estalinismo y el nazismo evolucionaron juntos y dividieron Europa con un telón de acero.
Stalinism and Nazism evolved together and divided Europe with an iron curtain.
SpanishProdi, nosotros, los vascos,¿podemos vivir en Europa sin nuestro telón de acero interno?.
Mr Prodi, can we, the Basques, live in Europe without our internal iron curtain?
SpanishHemos asistido a la demolición del Muro de Berlín y a la caída del Telón de Acero.
We have seen the Berlin Wall torn down and the Iron Curtain collapse.
SpanishEn otra época, durante los años del Telón de Acero, fuimos un país políticamente neutral.
We were at one time a politically neutral country, during the time of the Iron Curtain.
SpanishLas fronteras exteriores no pueden convertirse en un nuevo telón de acero para estas comunidades.
The external borders cannot turn into a new iron curtain for these communities.
SpanishAhora empezamos a recoger los frutos de la caída del Telón de Acero.
Now we are starting to reap the rewards of bringing down the Iron Curtain.
SpanishSeñor Presidente,¡el telón de acero no debe ser sustituido por una moderna variante electrónica!
The Iron Curtain must not be replaced by a more modern electronic variety.
SpanishSeñor Presidente, ¡el telón de acero no debe ser sustituido por una moderna variante electrónica!
The Iron Curtain must not be replaced by a more modern electronic variety.
SpanishHemos presenciado la caída del Muro de Berlín, hemos asistido a la desaparición del Telón de Acero.
We have seen the Berlin Wall tumble down, we have seen the Iron Curtain swept aside.
SpanishYa entonces resultaba patente la importancia del acero en el contexto europeo.
With many years trade union experience behind me, seldom have I witnessed such tension and such pride.
SpanishEllas inspiraron la creación de la Comunidad Europea del Carbón y del Acero y de la CEE.
We are responsible for the citizens of the European Union, for their prosperity and their welfare.
SpanishSeñora Presidenta, Winston Churchill habló una vez de un telón de acero que se cerraba en Europa.
Madam President, Winston Churchill once spoke of an iron curtain coming down over Europe.
SpanishEl mensaje fue que la gente del otro lado del Telón de Acero tenía derecho a la libertad.
The message then was that the people on the other side of the Iron Curtain had a right to freedom.
SpanishHe traído un trozo de este telón de acero al Parlamento, como he hecho en muchas otras ocasiones.
I have brought in a piece of this iron curtain to Parliament - as I have many other times.
SpanishEste año se conmemoran los veinte años transcurridos desde la caída del Telón de Acero.
This year marks 20 years since the fall of the Iron Curtain.
SpanishNosotros mismos tenemos muchas cosas que agradecer a Georgia cuando cayó el Telón de Acero.
We ourselves have a great deal to thank Georgia for when it came to the fall of the Iron Curtain.