Traducción español-inglés para "¡adiós!"

ES ¡adiós! en inglés

¡adiós! {interj.}
EN
adiós {interj.}

ES ¡adiós!
play_circle_outline
{interjección}

¡adiós!
Adiós espárragos, vino de la Alsacia, queso muniqués y circo de monstruos itinerante entre Estrasburgo y Bruselas.
Bye, bye, asparagus, Alsace wine, Munster cheese and the monster travelling circus between Strasbourg and Brussels.

Sinónimos (español) para "¡adiós!":

¡adiós!

Ejemplos de uso para "¡adiós!" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Spanishdecir adiós con la mano
Spanish¡Adiós al fontanero polaco y bienvenido el informático o contable indio!
Out with the Polish plumber, in with the Indian computer programmer or accountant!
SpanishMás concretamente, esto significa que debemos decir adiós a los combustibles fósiles.
In specific terms, this means that we need to say goodbye to fossil fuels.
SpanishComo he dicho en mi conferencia de prensa de hoy, es un« hasta la vista», no un« adiós».
As I said in my press conference today it is an au revoir, not a 'goodbye '.
SpanishComo he dicho en mi conferencia de prensa de hoy, es un «hasta la vista», no un «adiós».
As I said in my press conference today it is an au revoir, not a 'goodbye'.
SpanishY bien, señor Presidente Karlsson, ante todo y sencillamente: " adiós " y " gracias ".
Well, first of all and very simply, I shall say goodbye and thank you to President Karlsson.
SpanishY, como AS-02 es una norma abierta, puedes decirle adiós al tiempo desperdiciado en reempaquetar contenidos.
And because AS-02 is an open industry standard, you’ll eliminate time wasted on repackaging content.
SpanishPor ello, señor Presidente, gracias y adiós.
Capitalist globalisation generates the globalisation of violence.
SpanishSi en una situación semejante esta sociedad no sabe manifestar una solidaridad justa, ¡entonces adiós Europa!
If this society of ours cannot express proper solidarity under such circumstances, then goodbye Europe!
SpanishDicen ustedes que la proclamamos y adiós muy buenas.
You tell us to proclaim it and leave it at that.
SpanishHa dicho: «Deberíamos decir adiós a la opinión de que tan sólo unos pocos saben lo que se entiende por 'familia?».
He said: 'We must distance ourselves from the idea that only a few people know what the definition of 'family' is.'
SpanishHa dicho:« Deberíamos decir adiós a la opinión de que tan sólo unos pocos saben lo que se entiende por 'familia?».
He said: 'We must distance ourselves from the idea that only a few people know what the definition of 'family ' is. '
SpanishPor ello, señor Presidente, gracias y adiós.
SpanishAhora va a acudir a Cardiff para decir adiós a los Jefes de Estado...¡y para saborear las delicias de la capital de Gales!
He is now coming to Cardiff to say farewell to heads of state - and to savour the delights of the capital city of Wales!
SpanishAhora va a acudir a Cardiff para decir adiós a los Jefes de Estado...
He is now coming to Cardiff to say farewell to heads of state - and to savour the delights of the capital city of Wales!
SpanishHan acercado el día en el que Gran Bretaña dirá adiós, porque, como dijo Winston Churchill una vez, «esto no lo vamos a tolerar».
They have hastened the day when Britain says goodbye, for, as Winston Churchill once said, ‘Up with this we will not put’.
SpanishHan acercado el día en el que Gran Bretaña dirá adiós, porque, como dijo Winston Churchill una vez,« esto no lo vamos a tolerar».
They have hastened the day when Britain says goodbye, for, as Winston Churchill once said, ‘ Up with this we will not put’.
SpanishNo habrá pasado el tiempo del adiós definitivo a las tradicionales heroína, cocaína o marihuana.
Although we have yet to say a final goodbye to the traditional heroin, cocaine or marijuana, we are facing a new reality that is about to erupt like a volcano.
Spanish¡Adiós, Outlook Express!
SpanishAdiós corona, bienvenido euro.