Traductores profesionales a un solo clic

Traducción español-inglés para "agradecer"

 

"agradecer" en inglés

Resultados: 1-32 de 5828

agradecer {verbo}

agradecer [agradeciendo|agradecido] {vb} (también: dar (las gracias))

La Comisión quiere agradecer al señor Romeva i Rueda su trabajo en este informe.

The Commission would like to thank Mr Romeva i Rueda for his work on this report.

Quisiera agradecer a la Presidencia austríaca y a la DG XXIV su labor al respecto.

I should like to thank the Austrian presidency and DG XXIV for their work on this.

Quisiera, en primer, lugar agradecer al Sr. Pery su informe sobre el Libro Blanco.

First of all I should like to thank Mr Perry for his report on the White Paper.

Señor Presidente, quisiera agradecer al Presidente en ejercicio su respuesta.

Mr President, I should like to thank the President-in-Office for his response.

Quisiera agradecer al ponente, el señor Savary, su constructiva colaboración.

I should like to thank the rapporteur, Mr Savary, for his constructive cooperation.

agradecer [agradeciendo|agradecido] {v.t.} (también: valorar, apreciar, estimar)

Debemos agradecer la labor que ha llevado a cabo este año: la verdad es que no ha sido fácil para ella.

We should appreciate the work she has done this year - it has certainly not been easy for her.

Para terminar, quisiera tan sólo agradecer al Sr. Dominique Souchet el enorme trabajo que ha llevado a cabo y que apreciamos mucho.

To conclude, I should simply like to thank Mr Souchet for the tremendous job he has done, which we greatly appreciate.

Ya expresé anteriormente mi agradecimiento al Sr. Collins en su ausencia por sus amables palabras, y vuelvo a agradecer sus observaciones de introducción.

I have already thanked Mr Collins in his absence for his kind words earlier and I appreciate his introductory remarks.

Sin embargo, he de agradecer que se disculpara por ellas y su iniciativa, acordada ayer con los embajadores de los países islámicos, de reavivar el diálogo.

Nevertheless, I appreciate both his apology for the statement in question and the initiative agreed yesterday with the ambassadors of Islamic countries to revive this dialogue.

Agradezco la excelente labor que se ha hecho y quisiera agradecer también a los participantes, incluido mi personal, la rapidez con que se ha tramitado esta compleja propuesta.

I appreciate the excellent work that has been done and would also like to thank all those involved, including my own staff, for the speed this complex proposal has been dealt with.

agradecer [agradeciendo|agradecido] {vb} (también: aceptar, admitir, confesar, reconocer)

to recognise {vb} [GB]

También deseo agradecer al señor Varela Suanzes-Carpegna su buena labor en el plan de la merluza.

The amendments proposed in the committee’ s report recognise that management action, rather than drastic fleet cuts, is more appropriate for this stock.

Agradezco que Su Señoría reconozca los límites impuestos a la Comisión en este caso.

I appreciate the fact that the honourable Member recognises the limits imposed on the Commission in this instance.

agradecer [agradeciendo|agradecido] {v.t.} (también: dar las gracias)

Hay que agradecer la existencia de jefes de estado como Vaclav Havel en nuestra Europa.

We should be grateful that there are Heads of State like Vaclav Havel in our Europe.

Al contrario, son de agradecer los esfuerzos que se están haciendo para resolverlo.

On the contrary, we should be grateful for the efforts that they are making to resolve it.

También hemos de agradecer haber contado con un buen suministro de candidatos profesionales.

We must also be grateful that we had a good supply of professional candidates.

Creo que se le debe agradecer.

I believe that we should be grateful for that.

Por lo tanto, debemos felicitar y agradecer al Sr. Metten su muy importante contribución y que haya llamado nuestra atención sobre este tema.

So we should be grateful to Mr Metten for his very important contribution and for endeavouring to draw our attention to the subject.

Hay mucha gente a la que quisiera agradecer su contribución al informe.

There are many people I should like to thank for their contribution to the report.

Hemos de agradecer este logro a los ponentes y a los ponentes alternativos.

This represents a success that we have the rapporteurs and the shadow rapporteurs to thank for.

La señora Comisaria, a quien quiero agradecer la claridad de su declaración, ha hablado de reestructuración inteligente.

Commissioner Diamantopoulou, whom I would like to thank for the clarity of her statement, spoke of intelligent restructuring.

Hoy estoy aquí, junto con el Comisario Verheugen, al que quiero agradecer su excelente trabajo, para presentarles dicho informe.

Today, I am here, together with Commissioner Verheugen whom I would like to thank for his remarkable work to present that report to you.

Tenemos que agradecer al Consejo que haya puesto en marcha por fin el Artículo 96 del Acuerdo COTONOU que llevaba esperando desde la última Resolución.

We have the Council to thank for finally getting Article 96 of the Cotonou agreement moving since the last resolution.

Ese aspecto goza de un amplio reconocimiento en los informes, y lo agradezco mucho.

That is well recognised in the reports and I appreciate that very much.

Es un mecanismo que contribuye enormemente a la continuidad y al sosegado traspaso de la Presidencia, y lo agradezco mucho.

It is a mechanism which contributes enormously to the continuity and smooth handover of the Presidency and I appreciate it very much.
 

Sinónimos

Sinónimos (español) para "agradecer":

 

Traducciones similares

Traducciones similares para "agradecer" - inglés

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "agradecer" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Por todo ello quiero agradecer al ponente y también a la Comisión este informe.

All in all, I am indebted to the rapporteur and the Committee for this report.

Agradecemos al Sr. Patten su colaboración y le deseamos éxito en los Balcanes.

We thank Mr Patten for his cooperation and we wish him success in the Balkans.

Concluyo, señor Presidente, agradeciendo a los tres ponentes el trabajo realizado.

I shall conclude, Mr President, by thanking the three rapporteurs for their work.

   – Señor Presidente, estoy muy agradecido al Comisario por su clara afirmación.

   – Mr President, I am much obliged to the Commissioner for his clear statements.

Agradezco, en particular, la buena colaboración con el Parlamento en este caso.

I particularly appreciate the good collaboration with Parliament in this case.

Agradezco la decisión de hoy del Senado checo de aprobar el Tratado de Lisboa.

I welcome today's decision of the Czech Senate approving the Treaty of Lisbon.

Por ello apoyamos esta importante propuesta y agradecemos su labor al señor Lehne.

We therefore endorse this important proposal and we thank Mr Lehne for his work.

Agradecemos todas las propuestas que contribuyen al desarrollo del marco jurídico.

We welcome all proposals contributing to the development of the legal framework.

. (EN) Señor Presidente, agradezco la oportunidad de debatir aquí hoy este asunto.

Mr President, I am grateful for the opportunity to discuss this issue here today.

Agradecemos al Gobierno italiano que se haya ofrecido a acoger la conferencia.

We are grateful to the Italian government for offering to host the conference.

Estoy muy agradecido al Parlamento por el papel que desempeña a este respecto.

I am very grateful to Parliament for the role it is adopting in this connection.

Quedaría, por tanto, muy agradecido si toda la Comisión adoptara estas propuestas.

I would be very grateful if the whole Commission would support these proposals.

Se lo agradezco mucho y quería dejar constancia de ello aquí en el Parlamento.

I appreciate that very much and I wanted to make that point here in Parliament.

La Sra. Maij-Weggen ha demostrado mucho apoyo al informe anual y se lo agradezco.

Mrs Maij-Weggen was very supportive of the annual report and I thank her for that.

También se ha de agradecer los recortes de burocracia hechos por la Comisión.

Also, the cutting of red tape and bureaucracy by the Commission has to be welcomed.

Agradecemos el talento de negociadora de la ponente y su compromiso personal.

We appreciate the rapporteur's negotiating talent and her personal commitment.

Agradezco al Comisario su completísima respuesta y le formulo tres preguntas.

I thank the Commissioner for a very thorough answer and ask him three questions.

Señor Presidente, agradezco al Sr. Ferber sus observaciones sobre mi puntualidad.

Mr President, I am grateful to Mr Ferber for his kind remarks on my timely arrival.

Agradezco a los estadounidenses su participación en este diálogo de gran alcance.

I am grateful to the Americans for taking part in this far-reaching dialogue.

Señora Presidenta, agradezco el apoyo mostrado a las víctimas del terrorismo.

Madam President, I am grateful for your support for the victims of terrorism.
 

Sugiere una nueva traducción en Español-Inglés

¿Hiciste una búsqueda en el diccionario de inglés y no encontraste la expresión que querías? ¿Quizá hay alguna traducción del que no se encuentre en el diccionario de inglés? En los campos de abajo puedes sugerir nuevas entradas para el diccionario inglés.

EspañolEspañol

Sugerencias recientes de los usuarios: NIGERIA CUSTOM AUCTION SERVICE, WE SELL ALL KIND OF CLEAN TOKUNBO CARS AT CHEAPER AND AFFORDABLE PRICE INTERESTED BUYER SHOULD PLEASE CONTACT *CUSTOM OYINLOYE JUSTICE* ON (08103561382) FOR CLEARANCE, DELIVERING, REGISTRATION,REPLACEMENT FORM AND REC, consejero académico, Heartbleed, no es oro todo lo que reluce, ¡Sigue soñando!

Palabras similares

Echa un vistazo al diccionario inglés-español de bab.la.