ES aislados
volume_up
{adjetivo masculino plural}

aislados (también: apartada, apartado, apartadas, perdido)
No se trata de casos aislados de violaciones de los derechos humanos o excesos.
These are not isolated violations of human rights or one-off attacks.
Los europeos estábamos aislados en la Organización Mundial del Comercio.
We Europeans were isolated in the World Trade Organisation.
Deseamos ir en esta dirección: por el momento estamos un poco aislados.
We hope to move in this direction since we are relatively isolated at the moment.

Ejemplos de uso para "aislados" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

SpanishNo tenemos información necesaria ni competencia para opinar sobre casos aislados.
We do not know all the facts and are not empowered to speak out on individual cases.
SpanishAhora ha llegado el momento de agrupar estos progresos aislados en un proyecto común.
What matters now is to combine these individual steps into a total concept.
SpanishApoyo la autorización de los anuncios aislados por las mismas razones.
I support the authorisation of one-off advertising spots for the same reasons.
SpanishÉste fue el método que permitió abrir brechas y dar impulsos mediante proyectos aislados.
That was the method of discreet projects that cleared the way and created momentum.
SpanishEn los tiempos que vivimos los conflictos entre los estados son cada vez más aislados.
At present, conflicts between states are becoming increasingly unusual.
SpanishHemos de garantizar que los lugares aislados sean incorporados a este proceso.
We must ensure that the outlying places are brought into this.
SpanishSe trata sobre todo de la necesidad de no permanecer aislados.
Our main concern in this respect is not to allow them to be left in isolation.
SpanishEn esta Cámara hemos conseguido mantener aislados en cuarentena a los extremistas.
We have managed, in this House, to quarantine-off extremists.
SpanishPara la protección de los derechos humanos, a veces resultados aislados son de gran relevancia.
In protecting human rights, however, individual events are often of great relevance too.
SpanishPero le repito que casos aislados como este no caen dentro de las competencias del Consejo.
But let me say again: individual cases such as this one do not come within the Council's remit.
SpanishLos estilos de carácter se utilizarán en el formateado automático de caracteres aislados, palabras o frases.
Character Styles are used to format individual characters, words or sentences.
SpanishSin embargo, existen casos aislados en los que se puede aplicar con éxito este instrumento.
But there are individual cases in which the instrument of interception can be used to great effect.
SpanishNo obstante, existen puntos aislados que rechazamos.
There are, however, a few points from which we would disassociate ourselves.
SpanishSeñor Presidente, señora Presidenta del Consejo, señores Comisarios, aún no arde el mundo pero sí fuegos aislados.
Mr President, Madam President-inOffice, Commissioners, the world is not yet on fire.
SpanishSus habitantes no merecen ser aislados de ningún modo.
The people of the FYROM do not deserve to be ostracised in any way.
SpanishDe lo contrario, dejarán atrás a muchas personas y quedarán totalmente aislados de las realidades del mundo.
Otherwise, they will leave the people behind and be cut off from the realities of the world.
SpanishSus habitantes no merecen ser aislados de ningún modo.
The people of Turkey do not deserve to be ostracised in any way.
SpanishContempla árboles aislados, pero raramente el bosque.
It addresses individual trees, but rarely the wood as a whole.
SpanishSin esta opinión estamos condenados a trabajar aislados.
Without this feedback we are doomed to work in a vacuum.
SpanishNo se trata de cambios aislados sino de unos cambios amplios y sustanciales precisamente en este campo.
This is not a matter of localised fine-tuning; no, the changes in this area are profound and substantive.