Cómo se dice "al gusto" en inglés

ES

"al gusto" en inglés

ES al gusto
volume_up
{adverbio}

al gusto

Traducciones similares para al gusto en inglés

Al sustantivo
English
al preposición
English
gusto sustantivo
gustar verbo

Ejemplos de uso para "al gusto" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

SpanishPor tanto, me he ceñido con mucho gusto al voto de estas jóvenes.
I have therefore willingly gone along with those young people’s vote.
SpanishEn este marco me remito con mucho gusto al debate sobre ECHELON de esta mañana.
I refer to the ECHELON debate of this morning.
SpanishTenemos que hacer uso de tales instrumentos y no actuar al gusto de la actual dirección rusa.
We only have to use these tools and should not just say what the present Russian leadership wants to hear.
SpanishNo sería de extrañar, dados los cambios, que haya quienes no se encuentren a gusto al respecto.
It would not be surprising, given the changes, that there are some people who feel uncomfortable with this.
SpanishSeñor Presidente, una vez más he escuchado con mucho gusto al Sr. Herman, pese a lo que nos separa.
Mr President, I have once again listened to Mr Herman with great pleasure, in spite of our differing views.
SpanishFinalmente, con mucho gusto enviaré al señor Comisario documentación sobre un importante comerciante de teléfonos móviles de mi región.
Finally, I am happy to send the Commissioner documentation from a major mobile phone trader in my region.
Spanishmaneja al marido a su gusto
she has her husband twisted around her little finger
SpanishDe hecho, ofrezco con mucho gusto al señor Rehn una lista completa de todos los últimos incidentes ocurridos hace muy poco.
In fact, I would be pleased to offer Mr Olli Rehn a complete list of all the latest incidents which occurred only recently.
Spanishse sentía muy a gusto junto al fuego
SpanishFelicito con mucho gusto al Sr. Nisticò por su informe, así como por la forma en que ha mejorado la estructura de la propuesta legislativa.
I am happy to compliment Mr Nisticò on his report and the way in which he has also improved the structure of the bill.
SpanishEn conclusión, vamos a votar en contra de esta resolución que comprende una política colonialista apenas adaptada al gusto actual.
To conclude, we will vote against this resolution, which conceals a colonialist policy that is hardly in keeping with today's world.
SpanishEn conclusión, vamos a votar en contra de esta resolución que comprende una política colonialista apenas adaptada al gusto actual.
To conclude, we will vote against this resolution, which conceals a colonialist policy that is hardly in keeping with today' s world.
SpanishEn principio al Consejo no le gustó la idea, pero sin embargo pudimos finalizar el proceso con éxito y esto nos complace.
Initially the Council was not very keen on this, but we were nonetheless able to bring the process to a successful conclusion and we are happy with that.
Spanishresulta amargo al gusto
SpanishPero lo que me parece inaceptable es aprovechar el pretexto de la crisis de la EEB para forzar reformas al gusto de las conveniencias de cada cual.
I think it would be unacceptable, however, to use the excuse of the BSE crisis to force through reforms that everyone concerned wishes to see.
SpanishHe tenido mucho gusto al comprobar que el Parlamento conviene con el planteamiento de la Comisión en cuanto a la conclusión que se debe sacar respecto del control.
I am delighted that Parliament agrees with the Commission's approach regarding the conclusion to be drawn concerning controls.
SpanishSeñor Presidente, para dar gusto al Sr. Fayot voy a parecer probablemente un defensor del pensamiento único, pero no importa, lo asumo.
Mr President, I am perhaps going to make myself look like a defender of the single thought, which will please Mr Fayot, but that is too bad, I will go ahead anyway.
SpanishPrometo con mucho gusto al Parlamento que informaremos periódicamente sobre el estado de las cosas dentro del marco de los programas de seguridad nuclear PHARE y TACIS.
I am more than happy to assure Parliament that we shall report periodically on progress under the PHARE and TACIS programmes on nuclear safety.
SpanishPero, al mismo tiempo responderé, con muchísimo gusto, al diputado Sr.
However, having said this, I shall be delighted to answer Mr Obiols' questions because I believe them both to be very pertinent, especially, I am embarrassed to have to say, the second one.
SpanishGraefe zu Baringdorf, no estoy aquí para responder en nombre del Consejo, pero, en la medida en que pueda ayudar al Parlamento, tendré mucho gusto en hacerlo.
As Mr Graefe zu Baringdorf very rightly points out, I am not here to answer on behalf of the Council, but in so far as I can assist Parliament I would be very happy to do so.