Traducción Español-Inglés para "alas"

 

"alas" en inglés

Resultados: 1-23 de 34

alas

alas [bot.]

alae [bot.]

alas {sustantivo}

alas {f pl} [gastr.]

wings {pl} [gastr.]

El Aviador tiene un esqueleto de alas, pero no parece listo para despegar.

The Aviator has skeletal wings, but doesn't look quite ready to take off.

¿No han visto a las aves [volando] por encima de ellos, extendiendo y replegando sus alas?

Have they not seen the birds above them expanding (their wings) and contracting (them)?

Hemos de cortar las alas al proteccionismo cueste lo que cueste.

Protectionism must have its wings clipped, whatever the cost.

Estas jaulas son tan pequeñas que ni siquiera pueden estirar las alas.

The cages are so small they cannot even stretch their wings.

Dos alas se alzaban sobre su cabeza, otras dos se desplegaban para volar, y con las otras dos cubría todo su cuerpo.

Two of the wings were extended above his head, two were extended as if for flight, and two were wrapped around the whole body.

alas {interjección}

ay {interj.}

alas {interj.} (también: oh dear, ow)
 

Sinónimos

Sinónimos (Inglés) para "alas":

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "alas" en Inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

La sesión, interrumpida a las 13.30 horas, se reanuda alas 15.00 horas

The sitting was suspended at 1.30 p. m. and resumed at 3 p. m.

y extiende las alas de tu benevolencia sobre los creyentes que te sigan;

But warn your people who are near of kin.

No obstante, no debemos cortar las alas de antemano a la Autoridad Europea.

But we should not render the European Authority powerless right from the outset.

En tercer lugar, es preciso cortarle las alas a la publicidad, pero no hay que prohibirla.

Thirdly, advertising should be subject to certain restrictions, but not banned.

y extiende sobre ellos con humildad las alas de tu benevolencia, y di: ¡Oh Sustentador mío!

And lower to them the wing of humility out of compassion, and say, "O Lord!

Esto significa, por ejemplo, cortar las alas al transporte internacional de animales tropicales.

This means, for example, that the international transport of tropical animals must be regulated.

El amor tiene alas en este tema de Windows 7 protagonizado por siluetas de tortolitos.

Love is a finely feathered thing, in this free Windows 7 theme featuring shadowbox-style lovebirds.

Eso da alas a los grupos contrarios a la UE de estos países y pone en peligro su aceptación.

That puts wind in the sails of the EU's opponents in those countries, and jeopardises its acceptance.

Por lo tanto, le pido me perdone mi habitual disgresión, pero no puedo cortar las alas a mis fantasía.

Therefore, please will you forgive me my customary digression, for I cannot stop my flights of fancy.

Si se presentan como competidores en Oriente Próximo, darán alas a un nuevo extremismo.

If they appear to be competitors in the Middle East, this will create a window of opportunity for fresh extremism.

Creo que un voto unánime de nuestra Asamblea en esta cuestión daría alas a la Conferencia de Otawa.

I believe that a unanimous vote by this House on the matter would greatly hasten the subsequent conferences in Ottawa.

¡Ojalá esto nos inspire a todos a unirnos para dar alas a esta alma compartida!

Over and over again, I really did go to a lot of trouble about this and told people that they had to do something themselves.

Para esto, el edificio fue diseñado como dos alas con diferentes características espaciales, de volumen y de organización.

The garden roofs of the terraced wing blend with the adjacent topography of the mountain.

No debemos dar alas a la tentación, ya que el uso de drogas sintéticas allana el camino hacia el consumo de drogas más duras.

Give the Devil an inch and he will take a yard, because using synthetic drugs is a step on the way to becoming a user of harder drugs.

No obstante, si lo esencial de la continuación de Amsterdam no se acepta, se amenaza con cortar las alas a Europa.

But if we fail to embrace the crucial importance of post-Amsterdam Treaty developments then we run the risk of rendering Europe powerless.

¿Significa esto que la lechuza, el ara o el halcón solamente pueden volar libremente si tienen un talonario de cheques debajo de las alas?

Does this mean that owls, parakeets and hawks can only fly about freely now if they carry a cheque book tucked under their wing?

Saben que una guerra contra Iraq sería también enormemente contraproducente: en lugar de luchar contra el terrorismo, sería una forma de darle alas.

They know that a war against Iraq would also be hugely counter-productive - far from fighting terrorism, it is a sure-fire way to fuel terrorism.

Allí donde el terrorismo aceche, allí donde extienda sus alas, bajo cualquier forma en que se presente, la Unión Europea no puede dudar en combatirlo.

Wherever terrorism lurks, wherever it rears its head, whatever form it takes, the European Union must not shrink from fighting it.

Palabras similares

alarido · alario · alarma · alarmado · alarmante · alarmantemente · alarmar · alarmarse · alarmas · alarmista · alas · Alaska · alazán · alba · albacea · albacora · albadear · albahaca · albañal · albanés · Albania

Más en el diccionario español-inglés.