Traducción Español-Inglés para "altibajos"

 

"altibajos" en inglés

Resultados: 1-8 de 8

altibajos {sustantivo}

altibajos {s.pl.}

Desde 1996 hasta hoy, las RTE han tenido sin duda sus altibajos.

From 1996 until today, the TENs have undoubtedly had their ups and downs.

Señor Presidente, Señorías, toda asociación tiene sus altibajos, sus puntos fuertes y sus debilidades.

Mr President, ladies and gentlemen, every partnership has its ups and downs, its strengths and weaknesses.

Debemos saber que nuestras relaciones experimentarán muchos altibajos y que habrá avances, pero también retrasos.

We must realise that we will have a lot of ups and downs in our relationship and that we will have both progress and setbacks.

Los ciudadanos son conscientes de los altibajos del debate alemán y de los problemas que existen, y creen que es mejor esperar.

People are aware of the ups and downs of the German debate and of the problems there are, and they think it is better to wait.
 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "altibajos" en Inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Desde hace apenas 20 años existe en Europa una política de pesca con grandes altibajos.

A common fisheries policy has been in place for just about twenty years, with all their highs and lows.

Los altibajos que hemos experimentado han sido el resultado de verdaderos desacuerdos políticos, no de las instituciones de la NAT.

However, I note that since the launch of the New Transatlantic Agenda in 1995 the mechanisms of the relationship have served us well.

Todos estos factores influyen en los altibajos de la inmigración y en la elección del punto de cruce, y fomentan la inmigración ilegal.

All these are factors which affect the rise and fall in immigration and the choice of crossing point and encourage illegal immigration.

Los riesgos empresariales, como la amortiguación de los altibajos relacionados con el transporte y las reparaciones recaen sobre otros.

The business risks, including absorbing the peaks and troughs in transport and repair activities, are then borne by a third party.

En particular, quiero señalar en nombre de mi Grupo un interés en el no debate sometido a regulares altibajos sobre la reforma del Consejo de Seguridad de la ONU.

In particular, I want to signal on behalf of my group an interest in the non-debate that waxes and wanes every so often about the reform of the UN Security Council.

La Presidencia alemana del Consejo ha sido una Presidencia con altibajos, con éxitos, que nosotros hemos reconocido, pero también con graves insuficiencias, fracasos y errores.

The German Presidency was one of peaks and troughs, and whilst we have recognised its successes, there were also serious shortcomings, failures and blunders.

Señor Presidente, señor Presidente del BERD, señor Comisario, esta primera década en la vida del Banco Europeo de Reconstrucción y Desarrollo ha estado marcada por los altibajos.

Mr President, President of the EBRD, Commissioner, this first decade in the life of the European Bank for Reconstruction and Development has been marked by highs and lows.

Palabras similares

Más traducciones en el diccionario español-portugués de bab.la.