Traducción Español-Inglés para "anillar"

 

"anillar" en inglés

Resultados: 1-28 de 30

anillar {verbo}

anillar [anillando|anillado] {vb} (también: campanillear, argollar, sonar)

to ring {vb}

anillar

to ring-bark

anillar

to fasten with a ring

anillar

to make into a ring

anillar [anillando|anillado] {vb} (también: descortezar)

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "anillar" en Inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Cada anillo cuenta una historia.

Every ring tells a story.

Se debe involucrar al anillo báltico en el programa.

The Baltic Ring must be involved in the programme.

La vacunación en anillo tiene que ser la forma que buscamos para intentar controlarlo.

Ring vaccination has to be the way in which we look at trying to control it.

Es un proverbio que va como anillo al dedo a la Comisión y al Comisario Mandelson.

This is a proverb that applies very well to the Commission and to Commissioner Mandelson.

La primera anilla restablece la iluminación predeterminada sin introducir ningún otro cambio.

The first ring restores the default illumination without making any other changes.

Hay un anillo de amigos en el que Marruecos y Rusia recibirán el mismo trato.

There is a ring of friends in which Morocco and Russia will be treated on the same terms, in the same way.

Estoy a favor de la vacunación de emergencia, en anillo y preventiva, y deseo que se ponga inmediatamente en marcha.

I am in favour of emergency 'ring ' and suppressive vaccinations, and I say: let us do it right away.

Su papel más reciente, como Busca talentos artística, combina sus diferentes pasiones y le viene como anillo al dedo.

Her newest role, as Artistic Talent Scout, combines her many passions into one perfect

Tramita los actos relativos a los nombramientos de la Curia Romana y custodia el sello de plomo y el anillo del Pescador.

It enacts the provisions for appointments within the Roman Curia and keeps custody of the Lead Seal and the Fisherman’s Ring.

Lo que aquí realmente importa es que finalmente nace el anillo báltico, con una interconexión eléctrica justo en el Báltico.

What matters here is that the Baltic Ring should at last come into being, with an electricity interconnection right round the Baltic.

Es evidente que esto sólo se puede lograr con el anillo de amigos, mientras los inmigrantes vengan a Europa procedentes también de países muy lejanos.

Clearly, this can only be achieved with the ring of friends, while we know that immigrants are now coming to Europe even from very distant countries.

Eso crearía un segundo anillo multilateral de países con los que mantenemos estrechas relaciones, pero para los que la adhesión no es la única opción.

Secondly, how can this be arranged so that it is commensurate with the interests and capacities of the European Union?

Hay países miembros, pero países que mantienen una relación de creciente cooperación activa con los países que los rodean, con el anillo de amigos.

There are Member countries, but countries which have a relationship of increasing active cooperation with the countries around them, with the ring of friends.

Sin embargo, por motivos técnicos, el anillo de sus micrófonos, que normalmente se enciende con una luz de color rojo al hablar, no funcionará durante esta sesión.

However, for technical reasons, the ring on your microphones, which normally appears as red when you speak, will not work during this session.

También tenemos que dar a los Estados miembros libertad de acción para que podamos realizar la vacunación en anillo y la vacunación de control en una fase temprana.

We also have to give the Member States leeway to enable us to have ring-vaccination and control vaccination at an early stage.

Para que tu marca sea única e inconfundible ofrecemos la posibilidad de introducir un fino anillo en la parte superior del cuerpo, donde se unen el clip y el capuchón.

To make you unique and unmistakable we provide the option of fitting a thin ring in the top of the body, where the clip and cap meet.

Ya se ha hablado mucho acerca de« vacunación o no vacunación», ya sea vacunación profiláctica, vacunación en anillo, vacunación de emergencia o vacunación protectora.

A lot has already been said about 'to vaccinate or not to vaccinate ', be it prophylactic vaccination, ring vaccination, emergency vaccination or contingency vaccination.

Está claro que los países de los Balcanes occidentales no se incluyen en este anillo: se ha acordado su ingreso en la Unión, aunque todavía no se ha fijado una fecha.

Clearly, then, the western Balkan countries are not included in this ring: the prospect of their membership has already been agreed, although the date has not yet been set.

Cuando visito las distintas universidades británicas y hablo con los estudiantes, soy testigo de la proliferación de banderas con el anillo de estrellas y de literatura de la UE.

As I travel around British universities speaking to students, I see a rash of ring of stars flags and EU literature.

Es una estrategia orgánica que, con la ampliación, incrementa el número de miembros de la Unión y, con el anillo de amigos, crea una política de vecindad cada vez más firme y cercana.

It is an organic strategy that will increase the number of Members of the Union through enlargement and create an ever stronger and closer proximity policy through the ring of friends.

Palabras similares

anidación · anidado · anidar · anieblar · añil · añila · añilar · anilina · anilla · anillado · anillar · anillas · anillo · anillos · animación · animada · animadamente · animado · animador · animadora · animados

Busque más palabras en el diccionario español-alemán.