Ofertas de prácticas en el extranjero para hablantes nativos de español

Traducción Español-Inglés para "aparte"

¿Querías decir apartar?
 

"aparte" en inglés

Resultados: 1-28 de 746

aparte {adverbio}

aparte {adv.}

apart {adv.}

Aparte de este apartado, el informe contiene una serie de iniciativas sensatas.

Apart from this paragraph, the report contains a number of sensible initiatives.

¿Qué es dinero europeo? Aparte del euro, claro, que se introducirá más adelante.

What is European money - apart from the euro that we are about to introduce?

Pero, dejando aparte esto, hay dos elementos que sí me parecen importantes.

This apart, however, there are two elements which I do believe to be important.

Aparte de estos dos puntos, sí podemos dar nuestro apoyo a las propuestas en general.

Apart from these two points, we are able to support the proposals in general.

¿Quién aparte de la Comisión debería controlarlas y proteger los recursos naturales?

Who, apart from the Commission, should monitor them and protect this natural resource?

aparte {adv.}

aside {adv.}

No obstante, aparte de esta reserva, considero que este texto es excelente.

However, aside from this reservation, I think that this text is excellent.

Sólo se menciona a Suecia y a Finlandia, Dinamarca aparece en un aparte.

Only Sweden and Finland are mentioned, and Denmark is included in an aside.

En relación al contenido, aparte del gasto en Cohesión, las observaciones son positivas.

Regarding the content, aside from cohesion spending, the observations are positive.

Vamos a ver si usamos la lógica, aparte de la política y los intereses nacionales.

We will see if we use logic, aside from politics and national interests.

Sin embargo, palabras aparte, lo que cuenta es implementar medidas planificadas.

However, words aside, what counts is implementing the planned measures.

aparte {adv.}

separately {adv.}

Los soportes de instalación se compran aparte, solicitándolos a Microsoft

Media must be acquired separately, from Microsoft Worldwide Fulfillment.

Si adquirió la batería aparte de su PC móvil, póngase en contacto con el fabricante de la batería.

If you purchased the battery separately from the mobile PC, contact the battery manufacturer.

No se pueden considerar los derechos humanos y el trabajo infantil aparte del comercio y la inversión.

Human rights and child labour cannot be regarded separately from trade and investment.

Es un elemento que se debe considerar aparte y esto es un factor.

They must be dealt with separately, and that is a factor.

Igualmente, la Comisión lamenta que las cuestiones relativas al Tribunal de Justicia sean tratadas aparte del Convenio.

Similarly, our Commission regrets that questions concerning the Court of Justice are dealt with separately.

aparte {sustantivo}

aparte {sustantivo}

aside {sustantivo}

aparte {adjetivo}

aparte {adj.} (también: especial, recordable )

special {adj.}

Ése es un asunto que merece una atención aparte.

It is an issue which requires special attention.

Mención aparte merece la reforma de nuestra política agrícola común, que concluyó la semana pasada como intenso final de este semestre.

The reform of our common agricultural policy also deserves a special mention, the agreement last week bringing these six months to a close on a high note.

Aparte de eso, hubiera querido que el informe argumentara a favor de un procedimiento especial, más rápido, para la autorización de los productos cisgénicos.

Alongside this, it would have liked the report to have argued in favour of a special, faster procedure for the authorisation of cisgenic products.

Aparte de estas coproducciones, la Comisión Europea no asume ninguna responsabilidad particular respecto a esa emisora, ni en lo referente a su política editorial, ni en lo referente a su gestión.

Beyond these joint productions, the European Commission has no special involvement with the company regarding, for instance, editorial policy or management.

aparte {adj.} (también: separada, separado)

separated {adj.}

¿Es por ejemplo motivo de preocupación que el mecanismo de revisión paritaria se institucionalice cada vez más y se separe del resto como una especie de secretariado aparte?

Is it of concern for instance that the peer group review mechanism is somehow now being increasingly institutionalised and separated off as a kind of separate secretariat?

apart {adverbio}

aparte {adv.}

apart {adv.} (también: aside, separately)

Aparte de este apartado, el informe contiene una serie de iniciativas sensatas.

Apart from this paragraph, the report contains a number of sensible initiatives.

¿Qué es dinero europeo? Aparte del euro, claro, que se introducirá más adelante.

What is European money - apart from the euro that we are about to introduce?

Pero, dejando aparte esto, hay dos elementos que sí me parecen importantes.

This apart, however, there are two elements which I do believe to be important.

Aparte de estos dos puntos, sí podemos dar nuestro apoyo a las propuestas en general.

Apart from these two points, we are able to support the proposals in general.

¿Quién aparte de la Comisión debería controlarlas y proteger los recursos naturales?

Who, apart from the Commission, should monitor them and protect this natural resource?

apart {adjetivo}

apartado {adj.}

apart {adj.} (también: remote, reclusive, aloof, distant)

Aparte de este apartado, el informe contiene una serie de iniciativas sensatas.

Apart from this paragraph, the report contains a number of sensible initiatives.

¿Existe un reglamento, aparte del apartado 2 del artículo 25, al que usted ha hecho referencia?

Is there such a regulation, apart from 25(2) to which you have already referred?

Dejando aparte este apartado, los Verdes apoyarán este informe.

Apart from this paragraph, the Greens will support this report.

Más allá del primer elemento, lo que me preocupa es la utilización del apartado 2 del artículo 90 del Tratado.

Apart from this first matter, what concerns me is the use of Article 90(2) of the Treaty.

Con independencia de la parte meramente agrícola del texto quiero indicar que el apartado relativo al acuerdo TRIPS trata asimismo de la cuestión de los datos geográficos.

Apart from the purely agricultural part of the text, I would also like to point out that the section on the TRIPS Agreement also deals with the issue of geographical information.
 

Sinónimos

Sinónimos (Español) para "aparte":

Sinónimos (Inglés) para "apart":

 

Traducciones similares

Traducciones similares para "aparte" - inglés

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "aparte" en Inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Hay otros Estados miembros aparte de Rumanía que tienen preocupaciones similares.

There are several other Member States besides Romania that have similar concerns.

Indudablemente es por esto que ahora se intenta celebrar una votación aparte.

That is no doubt the reason why there is now an attempt to have a separate vote.

Estos no son el problema importante y, además, gozan de una regulación aparte.

That is not where the problem lies and we have allowed derogations for these craft.

De hecho, se tienen pocos datos sobre el cáncer de mama aparte de las estadísticas.

Little is known, in fact, about breast cancer, though, other than the statistics.

África es un caso aparte, porque la pobreza allí incluso parece que aumenta.

Africa is a case in point, for poverty there even appears to be on the increase.

¿Qué lecciones ha aprendido, señor Prodi, aparte de que la economía es importante?

So what lessons have you learned, Mr Prodi, other than that enterprise is important?

Aparte de eso, hay muchas opciones políticas que se pueden promover fructíferamente.

Beyond that there are many political options that can fruitfully be pursued.

Pero aparte de esto hay mucha tarea por hacer a lo largo de los próximos seis meses.

But there is plenty of other important work to be done over the next six months.

Lo que quería dejar claro es que tenemos que considerar a Alemania un caso aparte.

What I wanted to make very clear is that we need to treat Germany as a separate case.

Pero aparte de eso, creo que deberíamos permitir que el mercado desempeñe su función.

But beyond that, I believe that we should allow the market to play its role.

En primer lugar, la ampliación a otros deportistas acuáticos, aparte de los nadadores.

First of all extending it to include other water sports in addition to bathing.

Señorías, la Unión Económica y Monetaria tal vez merezca un capítulo aparte.

Ladies and gentlemen, economic and monetary union perhaps deserves a separate chapter.

Bromas aparte, acabamos de votar sobre la parte relativa a la electricidad.

But enough joking. We have just voted on the relevant part in relation to electricity.

Señora Presidenta, lo que nos falta es un artículo aparte en el Tratado sobre turismo.

Madam President, what we lack is a separate Article on tourism in the Treaty.

Fue muy interesante oír, aparte de nuestra versión de la historia, la versión española.

It was interesting, alongside our version of history, to hear the Spanish version.

Aparte de ello, este texto no hace demandas ni ejerce presión sobre la República Checa.

Beyond that, this text makes no demands and exerts no pressure on the Czech Republic.

Se trata de un paquete aparte que vamos a someter al Consejo« ECOFIN» el 13 de octubre.

It is a separate package which will be submitted to the Ecofin Council on 13 October.

Se trata de un paquete aparte que vamos a someter al Consejo «ECOFIN» el 13 de octubre.

It is a separate package which will be submitted to the Ecofin Council on 13 October.

Los marcos de texto pueden contener, aparte del texto: imágenes, columnas, etc...

In addition to text, frames can contain pictures, multiple columns, etc.

Aparte de esto, en el debate se ha aludido a lo que ya había mencionado.

For the rest, everything I said earlier has been discussed during the debate.
 

Sugiere una nueva traducción en Español-Inglés

¿Hiciste una búsqueda en el diccionario de inglés y no encontraste la expresión que querías? ¿Quizá hay alguna traducción del que no se encuentre en el diccionario de inglés? En los campos de abajo puedes sugerir nuevas entradas para el diccionario inglés.

EspañolEspañol

Sugerencias recientes de los usuarios: sapo, lo que sea, sapiencia, sapiencia, sapiencia

Palabras similares

Más traducciones en el diccionario español-francés de bab.la.