Traducción español-inglés para "aplaudir"

ES aplaudir en inglés

aplaudir {v.t.}

ES aplaudir
play_circle_outline
[aplaudiendo|aplaudido] {verbo transitivo}

aplaudir (también: aclamar, alabar)
aplaudir (también: agredir)
aplaudir (también: atar)

Ejemplos de uso para "aplaudir" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

SpanishEn nombre del Grupo Socialista, quiero aplaudir los resultados de la conciliación.
On behalf of the Socialist Group, I would welcome the results of the conciliation.
SpanishNo siempre podemos aplaudir al Presidente de la Comisión de forma tan entusiasta.
We cannot always applaud the President of the Commission so enthusiastically.
SpanishMe sumo a otros para aplaudir la iniciativa tomada por el Gobierno finlandés.
I also join with others in saluting the initiative taken by the Finnish Government.
SpanishHay que aplaudir que el Parlamento pueda contribuir a la simplificación de las reglas.
It is to be applauded that Parliament can play a part in simplifying the rules.
SpanishDebemos aplaudir este hecho, porque así es como se construye una sociedad cívica.
We should welcome that fact because that is how we build a civic society.
Spanish   – Señor Presidente, señor Verhofstadt, creo que he de aplaudir su determinación.
   Mr President, Mr Verhofstadt, I feel I must applaud your resoluteness.
SpanishPor eso debemos aplaudir el trabajo que la Comisión ha llevado a cabo en este ámbito.
We must therefore applaud the Commission for what it has done in this area.
SpanishNo me cuesta aplaudir la visión generosa de un texto constitucional europeo.
I have no qualms about applauding the broad outlook of a European constitutional text.
Spanish   – Señor Presidente, señor Verhofstadt, creo que he de aplaudir su determinación.
Mr President, Mr Verhofstadt, I feel I must applaud your resoluteness.
SpanishMe gustaría aplaudir la gran profesionalidad de la Presidencia sueca.
I would like to applaud the great professionalism of the Swedish Presidency.
SpanishDebemos aplaudir el hecho de que la mayoría de víctimas del terremoto hayan sido evacuadas.
The fact that most of the earthquake victims have been evacuated should be welcomed.
SpanishEs preciso aplaudir el fracaso de la Conferencia Intergubernamental.
   . The failure of the Intergovernmental Conference is to be welcomed.
SpanishAsí que puedo aplaudir su compromiso, pero no puedo aplaudir su tolerancia.
So I can applaud your commitment but I cannot applaud your tolerance.
SpanishPorque es obvio que se pueden aplaudir las conclusiones del Comité de Expertos Independientes.
The conclusions of the Committee of Independent Experts can obviously be applauded.
SpanishYo sería una de las primeras en aplaudir una investigación realmente exhaustiva.
I would be one of the first to welcome a very thorough inquiry.
SpanishPueden aplaudir o no una intervención, pero sin extralimitarse.
They may applaud or not applaud an intervention, but without extraneous comments.
Spanish(NL) Señor Presidente, Señorías, tengo un minuto para aplaudir a la Presidencia belga.
(NL) Mr President, ladies and gentlemen, I have one minute to applaud the Belgian Presidency.
SpanishAplaudir los esfuerzos de Bulgaria está en contradicción con los tan cacareados objetivos de la UE.
Applauding Bulgaria’s efforts is at variance with the EU’s much-trumpeted aims.
SpanishHay que aplaudir tanta voluntad. Pero no se pueden aplaudir los resultados de Barcelona.
These good intentions were very welcome, but the outcome of the Barcelona Summit was less so.
SpanishEspero que así sea, pero no deberíamos empezar a aplaudir todavía.
This will hopefully be the case, but we should not start applauding yet.