ES bajar
volume_up
[bajando|bajado] {verbo}

  1. general
  2. Informática
  3. teatro
  4. medicina
  5. automóvil

1. general

bajar (también: descargarse, venir a menos, venir caminando por, entrar en decadencia)
En todos los lugares donde se ha deregulado, las tarifas telefónicas han bajado.
Wherever there has been deregulation, telephone charges have come down!
Por lo tanto, es importante llegar a un nivel más bajo antes de 2005.
That is why it is important to come down to a lower level by no later than 2005.
Por lo tanto, es importante llegar a un nivel más bajo antes de 2005.
It is therefore important to come down to a lower level by no later than 2005.
bajar (también: bajarse, bajarse (vehículo), desembarcar)
Por otra parte, el principio del país de origen podría ocasionar una espiral a la baja para los derechos sociales en Europa.
These are two more cries from the heart which I wanted like to get off my chest.
bajar (también: bajarse por, bajarse de)
volume_up
to climb down {vb} (descend)
bajar
volume_up
to decrease [decreased|decreased] {v.intr.} (in quantity)
Subir o bajar el volumen
Las hipotecas aumentan cuando sube el precio de los inmuebles y disminuyen cuando éste baja.
Mortgages increase as the price of property rises and decrease as it falls.
La terapia con láser de baja intensidad, es un tratamiento no-farmacológico usado para disminuir la tumefacción y el dolor.
Low level laser therapy, is a non-drug treatment used to decrease swelling and pain.
bajar (también: decaer)
volume_up
to decrease [decreased|decreased] {v.intr.} (in degree, intensity)
Subir o bajar el volumen
Las hipotecas aumentan cuando sube el precio de los inmuebles y disminuyen cuando éste baja.
Mortgages increase as the price of property rises and decrease as it falls.
La terapia con láser de baja intensidad, es un tratamiento no-farmacológico usado para disminuir la tumefacción y el dolor.
Low level laser therapy, is a non-drug treatment used to decrease swelling and pain.
bajar (también: apretar, pulsar)
volume_up
to depress [depressed|depressed] {v.t.} [form.] (press down)
Se supone que los mercados monetarios castigarán a Europa por la falta de una disciplina presupuestaria al hacer bajar el valor del euro.
The money markets will supposedly punish Europe for its governments' lack of budgetary discipline by depressing the value of the euro.
Se supone que los mercados monetarios castigarán a Europa por la falta de una disciplina presupuestaria al hacer bajar el valor del euro.
The money markets will supposedly punish Europe for its governments ' lack of budgetary discipline by depressing the value of the euro.
Hoy tenemos una situación en que el mercado baja el nivel de precios.
However, the position today is that the market has depressed prices.
bajar (también: agachar)
volume_up
to dip [dipped|dipped] {v.t.} (lower)
La tasa del desempleo bajó hace poco por debajo del 10 %, pero tampoco es para lanzar cohetes ya que sigue siendo demasiado elevada.
The rate of unemployment recently dipped below 10 %, but naturally we are not dancing in the streets because it is still far too high.
bajar
volume_up
to dip [dipped|dipped] {v.intr.} (decrease)
La tasa del desempleo bajó hace poco por debajo del 10 %, pero tampoco es para lanzar cohetes ya que sigue siendo demasiado elevada.
The rate of unemployment recently dipped below 10 %, but naturally we are not dancing in the streets because it is still far too high.
bajar (también: descender)
volume_up
to dip [dipped|dipped] {v.intr.} (slope)
La tasa del desempleo bajó hace poco por debajo del 10 %, pero tampoco es para lanzar cohetes ya que sigue siendo demasiado elevada.
The rate of unemployment recently dipped below 10 %, but naturally we are not dancing in the streets because it is still far too high.
bajar (también: dejar caer)
volume_up
to droop [drooped|drooped] {v.t.} (head, wing)
bajar (también: reducir, alargar)
volume_up
to drop [dropped|dropped] {v.t.} (lower)
Creo que en esta situación no es razonable bajar los precios más que lo que se pueda compensar con pagos directos.
In my view, it is an absurd situation when prices drop so far that they cannot be compensated for by direct payments.
El aumento de la producción láctea hará que bajen los precios.
An increase in output of milk will lead to a drop in prices.
Cuando disminuyen, los excedentes lo hacen a causa de la baja de la oferta y el alza de la demanda.
When stocks decline, it is because there is a drop in supply and an increase in demand.
bajar (también: descender, caerse)
volume_up
to drop [dropped|dropped] {v.intr.} (fall)
Creo que en esta situación no es razonable bajar los precios más que lo que se pueda compensar con pagos directos.
In my view, it is an absurd situation when prices drop so far that they cannot be compensated for by direct payments.
El aumento de la producción láctea hará que bajen los precios.
An increase in output of milk will lead to a drop in prices.
Cuando disminuyen, los excedentes lo hacen a causa de la baja de la oferta y el alza de la demanda.
When stocks decline, it is because there is a drop in supply and an increase in demand.
bajar (también: descender, amainar, experimentar un descenso)
volume_up
to drop [dropped|dropped] {v.intr.} (decrease)
Creo que en esta situación no es razonable bajar los precios más que lo que se pueda compensar con pagos directos.
In my view, it is an absurd situation when prices drop so far that they cannot be compensated for by direct payments.
El aumento de la producción láctea hará que bajen los precios.
An increase in output of milk will lead to a drop in prices.
Cuando disminuyen, los excedentes lo hacen a causa de la baja de la oferta y el alza de la demanda.
When stocks decline, it is because there is a drop in supply and an increase in demand.
bajar (también: agachar)
volume_up
to duck [ducked|ducked] {v.t.} (lower)
Comenzar la partida con cartas bajas hará que el resto de los jugadores evite llevarse la mano jugando cartas más bajas todavía.
Opening with a low card will often keep other players from ducking the trick by playing a lower card.
bajar (también: disminuir)
volume_up
to ease [eased|eased] {v.intr.} (interest rate, prices)
La audición de música como tratamiento para el dolor ofrece las ventajas potenciales del bajo costo, la facilidad de administración y la seguridad.
Listening to music for treatment of pain offers potential advantages of low cost, ease of provision, and safety.
En el pasado, bajo Ceausescu, Rumania era un país que se sentía incómodo consigo mismo, una nación distorsionada por unos ideales y una legislación poco realistas.
In the past under Ceaucescu Romania was a country ill-at-ease with itself, a nation distorted by unrealistic ideals and legislation.
Es una fantasía creada para abrir el camino a una legislación que favorece la inmigración y a los inmigrantes bajo el disfraz de la represión.
It is a fantasy created to ease the way for legislation that is favourably inclined towards immigration and immigrants under the guise of a semblance of repression.
bajar (también: disminuir, decrecer, amainar, calmarse)
volume_up
to ease off {vb} (become less severe)
bajar (también: retroceder)
volume_up
to ebb [ebbed|ebbed] {v.intr.} (tide)
No es de extrañar que la moral del personal de la Comisión esté muy baja.
It is small wonder that staff morale in the Commission is at a low ebb.
En cuanto a la asistencia sanitaria, la población está prácticamente en su punto más bajo.
On health care, the population is virtually at the lowest ebb.
En la actualidad, la confianza de la población en la UE es baja.
At present, the public's confidence in the EU is at a low ebb.
bajar (también: amainar, descender)
volume_up
to fall [fell|fallen] {v.intr.} (decrease)
¡Imagínense lo que nos espera si comienza a bajar el desempleo en Europa!
Think what would happen to us if unemployment began to fall in Europe!
Sin embargo, habrá que bajar el nivel de las subvenciones estatales a largo plazo.
In the long run, however, levels of State aid will have to fall.
Ese costo deberá bajar en el futuro próximo, en particular con la próxima entrada en vigor de la directiva.
This cost is expected to fall in the near future, in particular once the European Directive enters into force.
bajar (también: disminuir)
volume_up
to flag [flagged|flagged] {v.intr.} (attendance)
No les verán ustedes jamás, pero existen, estaban allí, bajo la bandera europea.
You will never see them but they do exist, and they were there under a European flag.
En 2004, en Atenas, Corea del Norte y del Sur desfilaron en el estadio bajo una única bandera.
In 2004, in Athens, North and South Korea paraded in the stadium under one flag.
También es necesario establecer, además, la responsabilidad del país bajo cuyo pabellón navega el buque.
We also need the country whose flag the ship flies to bear liability.
bajar (también: bajarse de, bajar por)
volume_up
to get down {vb} (descend)
bajar
volume_up
to get down {vb} (take, lift, bring down)
bajar (también: reducir)
volume_up
to get down {vb} (reduce)
bajar (también: bajarse)
volume_up
to get out {vb} (of car, bus, train)
bajar (también: ponerse)
volume_up
to go down {vb} (descend)
Como los visitantes no pueden subir, están usando los ascensores para bajar a -2 y después volver a subir.
Because visitors cannot get up they are using the lifts to go down to -2 and then back up again.
miembro de la Comisión. - - Señor Presidente, me gustaría de verdad asegurarle que los precios bajarán.
. - Mr President, I really would like to reassure you that oil prices will go down.
Sin embargo, si bajamos al Sheraton de Kampala, pagaremos mil chelines ugandeses por una sola taza de café.
If you go down to the Sheraton in Kampala, you pay one thousand Ugandan shillings for one single cup of coffee.
bajar (también: disminuir)
volume_up
to go down {vb} (decrease)
Como los visitantes no pueden subir, están usando los ascensores para bajar a -2 y después volver a subir.
Because visitors cannot get up they are using the lifts to go down to -2 and then back up again.
miembro de la Comisión. - - Señor Presidente, me gustaría de verdad asegurarle que los precios bajarán.
. - Mr President, I really would like to reassure you that oil prices will go down.
Sin embargo, si bajamos al Sheraton de Kampala, pagaremos mil chelines ugandeses por una sola taza de café.
If you go down to the Sheraton in Kampala, you pay one thousand Ugandan shillings for one single cup of coffee.
bajar (también: amainar)
volume_up
to go down {vb} (abate, subside)
Como los visitantes no pueden subir, están usando los ascensores para bajar a -2 y después volver a subir.
Because visitors cannot get up they are using the lifts to go down to -2 and then back up again.
miembro de la Comisión. - - Señor Presidente, me gustaría de verdad asegurarle que los precios bajarán.
. - Mr President, I really would like to reassure you that oil prices will go down.
Sin embargo, si bajamos al Sheraton de Kampala, pagaremos mil chelines ugandeses por una sola taza de café.
If you go down to the Sheraton in Kampala, you pay one thousand Ugandan shillings for one single cup of coffee.
bajar
volume_up
to go out {vb} (tide)
Salgan y creen una coalición de fuerzas políticas que, en respuesta a los desafíos de la globalización, reconozcan que necesitamos mantener el puente levadizo bajado y no subido.
Go out and build a coalition of the political forces which, in response to the challenges of globalisation, recognise that we need to keep the drawbridge down rather than pull it up.
bajar
volume_up
to have down {vb} [GB] (bring down)
bajar
volume_up
to incline [inclined|inclined] {v.t.} [form.] (bend, lower)
Es una fantasía creada para abrir el camino a una legislación que favorece la inmigración y a los inmigrantes bajo el disfraz de la represión.
It is a fantasy created to ease the way for legislation that is favourably inclined towards immigration and immigrants under the guise of a semblance of repression.
bajar
volume_up
to let down {vb} (lower)
bajar
volume_up
to meld {v.t.} (to lay down)
bajar
volume_up
to meld {v.intr.} (to lay down)
bajar
En una ventana desplazable, gire la rueda hacia usted para bajar y gírela hacia arriba para subir.
In a scrollable window, rotate the wheel toward you to move down, away from you to move up.
A tal efecto, la barra de objetos de texto contiene los símbolos Subir un nivel, Bajar un nivel, Hacia arriba y Hacia abajo.
For this purpose, the Text Object Bar contains the icons Promote, Demote, Move Up and Move Down.
Si agrega varios efectos, puede cambiar el orden en el que se muestran mediante los botones Subir o Bajar.
If you add multiple effects, you can change the order in which they are displayed by using the Move Up or Move Down buttons.
bajar
volume_up
to pull down {vb} (lower)
Cuando surgen problemas, y siempre surgirán, el papel del BCE no debe ser el de tapar con papel las grietas y bajar las persianas.
When problems occur, and they always will, it should not be the job of the ECB to paper over the cracks and pull down the shutters.
bajar
volume_up
to pull down {vb} (drag down)
Cuando surgen problemas, y siempre surgirán, el papel del BCE no debe ser el de tapar con papel las grietas y bajar las persianas.
When problems occur, and they always will, it should not be the job of the ECB to paper over the cracks and pull down the shutters.
bajar
volume_up
to put down {vb} (lower)
El bajo porcentaje de mujeres con cualificaciones académicas no puede acharcarse a la discriminación contra las mujeres y niñas en materia de acceso a la educación.
The low proportion of women with academic qualifications cannot be put down to discrimination against young women and girls concerning access to education.
bajar (también: reducir)
volume_up
to roll back {vb} [EEUU] (reduce)
bajar
volume_up
to roll down {vb} (blinds, car window)
bajar (también: caer, decaer)
volume_up
to sag {v.intr.} (decline)
bajar (también: descender)
bajar (también: descender, decaer, caer a pique)
volume_up
to sink [sank|sunk] {v.intr.} (fall, drop)
Las islas se hundirán bajo las olas; hay casos de malaria, enfermedades respiratorias, cáncer de piel y problemas oftalmológicos.
Islands will sink beneath the waves; malaria, respiratory disease, skin cancer and eyesight problems are already happening.
Para leer estos documentos y comprobar lo bajo que pueden llegar a caer algunos políticos italianos, es necesario tener buen estómago.
If you are going to read these documents and find out to what depths some Italian politicians sink, you will need a pretty strong stomach.
No obstante, tenemos que dedicar todas nuestras energías políticas a la causa, ya que no podemos permitir que estas palabras se hundan bajo las olas como hizo el Prestige.
We need to devote our political energies to this, however, because these words cannot sink beneath the waves as the Prestige did.
bajar
volume_up
to soften {v.intr.} (become quieter)
bajar
volume_up
to step down {vb} (get down)
PoE proporciona 48 V CC, la otra función del splitter consiste en bajar el voltaje a un nivel adecuado
PoE only supplies 48 V DC, another function of the splitter is to step down the voltage to the
bajar (también: disminuir, decrecer, decaer, calmarse)
volume_up
to subside [subsided|subsided] {v.intr.} (abate)
bajar
volume_up
to take down {vb} (unhang, unfasten)
bajar (también: disminuir, decaer)
volume_up
to taper off {vb} (diminish)

2. Informática

bajar (también: descargar, copiar, hacer un download, bajar archivos)
Tal es el caso relativo a un joven periodista, Perwez Kambakhsh, que se atrevió a difundir un artículo sobre los derechos de la mujer bajo el islamismo, que había descargado de Internet.
Such is the case concerning a young journalist, Perwez Kambakhsh, who dared to circulate an article about women's rights in Islam, which he had downloaded from the internet.

3. teatro

bajar (también: caer)
volume_up
to go down {vb} [teat.] (descend)
Como los visitantes no pueden subir, están usando los ascensores para bajar a -2 y después volver a subir.
Because visitors cannot get up they are using the lifts to go down to -2 and then back up again.
miembro de la Comisión. - - Señor Presidente, me gustaría de verdad asegurarle que los precios bajarán.
. - Mr President, I really would like to reassure you that oil prices will go down.
Sin embargo, si bajamos al Sheraton de Kampala, pagaremos mil chelines ugandeses por una sola taza de café.
If you go down to the Sheraton in Kampala, you pay one thousand Ugandan shillings for one single cup of coffee.

4. medicina

bajar (también: resolver)
volume_up
to resolve [resolved|resolved] {v.t.} [med.] (inflammation)
Busque el vendedor, localice la empresa en los resultados de búsqueda y, a continuación, haga clic sobre las estrellas verdes bajo el nombre del vendedor.
If a seller disagrees with a review, we encourage them to contact you to resolve outstanding issues.
El aspecto de la baja por paternidad aún debe ser resuelto.
The matter of paternity leave has yet to be resolved.
Entre ellas está la de poder reglamentar cómo se pueden hacer esos intercambios, bajo qué condiciones, etc. Eso es lo que habrá que resolver en la próxima iniciativa.
That is what we will have to resolve in the next initiative.

5. automóvil

bajar
volume_up
to wind down {vb} [auto.] (window)
Por tanto, bajemos los cristales tintados de nuestros coches.
That being the case, let us wind down the tinted windows of our cars.

Ejemplos de uso para "bajar" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Spanishbajar árboles atascados
Spanishbajar una marcha
Spanishbajar una marcha
SpanishAsí se favorecerían importadores paralelos que contribuirían a bajar los precios.
That would favour parallel importers who would contribute to lowering prices.
SpanishNo debe bajar al segundo puesto como resultado de las actuales dificultades económicas.
It must not slip to number two as a result of the current economic difficulties.
SpanishEn comparación, la UE produce alrededor de 170 000, cifra que tiende a bajar.
If we compare this with the EU, the EU produces around 170 000 and falling.
SpanishEuropa -y concluyo aquí- tampoco ha de bajar la guardia en este frente.
Europe - and I am finishing here - must not lower its guard on this front either.
SpanishEn los niños, la RMT fue efectiva para bajar la fiebre en el día tres del tratamiento.
In one of those trials there was also a lack of outcome assessment blinding.
SpanishNo hay que bajar la guardia, debemos seguir esforzándonos sin descanso.
We must not relax our vigilance, and we must continue our work without respite.
SpanishUna empresa cualquiera puede producir más y bajar los costes de ese producto.
Any company can increase production and reduce the costs of that product.
SpanishY para ello no hay otra solución que bajar las retenciones obligatorias.
And to do that, there is no other solution than to reduce obligatory contributions.
SpanishPor lo tanto, bajar el umbral y ampliar el escenario cultural es positivo.
Lowering the threshold and broadening the cultural arena is therefore a positive thing.
SpanishVa incluso más lejos, ya que pide que se prohíba bajar las tarifas a las empresas titulares.
It even goes so far as to call for a ban on price reductions by 'incumbents '.
SpanishSólo hay cinco, al parecer, para bajar de los árboles a 80.000 personas.
Apparently there are only five at the moment to rescue about 80 000 people from trees.
SpanishEs importante saber que no será una tarea fácil y no deberíamos bajar la guardia.
It is important to know that this will not be an easy task and we should remain very vigilant.